Anthropomorphic metaphors in wine discourse, with special reference to Japanese wine manga
Wine discourse has been readily found in the forms of wine tasting notes, reviews, advertisements, poetry, and classical
literature. The popularity of Japanese wine manga, however, introduces a new venue for wine discourse and vector along which academic
analysis can be conducted. In this paper, we seek to expand upon prior research on wine semantics and wine discourse by applying the
framework of Cultural Linguistics to the subgenre of wine manga. Based on an original, Japanese-French bilingual corpus developed from the
graphic novels Sommelier and Kami no Shizuku – each an epoch-making work, highly didactic in nature – our
analysis focuses on the conceptual metaphor wine is a person. Results illustrate the Japanese authors’ contribution to the
figurative language used in wine discourse. In other words, in Japan just as in France, wine is a person, and there is a shared cultural
understanding of wine, or traits therein, being the embodiment of the human.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Wine discourse and cultural linguistics
- 3.Cultural discourse and cultural metaphors
- 4.Wine discourse and anthropomorphism
- 5.Anthropomorphic metaphors in Sommelier and Kami no Shizuku
- 5.1Physical attributes of wine in Sommelier and Kami no Shizuku
- 5.2Mental and social attributes of wine in Sommelier and Kami no Shizuku
- 6.Conclusion
- Note
-
References
References (42)
References
Agi, T., & Shū, O. (2005). Kami No Shizuku. Tokyo: Kōdansha.
Agi, T., & Shū, O. (2008). Les Gouttes de Dieu (A.-S. Thévenon, Trans.). Grenoble: Editions Glénat.
Alousque, I. N. (2012). Wine discourse in the French language. RAEL: Revista electrónica de lingüística aplicada, 111, 1–12.
Alousque, I. N. (2014). Verbo-Pictorial Metaphor in French Advertising. Journal of French Language Studies, 24(2), 155–180.
Alousque, I. N. (2015). Visual Wine Metaphor and Metonymy in Ads. Procedia – Social and Behavioral Sciences, 1731, 125–131.
Amoraritei, L. (2002). La métaphore en œnologie. Metaphorik.de, 031, 1–12. Retrieved from [URL]
Barthes, R. (1982). Mythologies. London: Granada.
Bernstein, L. S. (1982). Official Guide to Wine Snobbery. New York: William Morrow & Co.
Boivin, N. (2011). De la géographique à travers un manga “viticole”: L’exemple des Gouttes de dieu. Bulletin de l’Association de géographes français, 88(1), 67–81.
Bruce, N. (1999). Classification and hierarchy in the discourse of wine: Émile Peynaud’s The Taste of Wine. ASp. la revue du GERAS, 231, 149–164.
Caballero, R. (2009). Cutting across the senses: Imagery in winespeak and audiovisual promotion. In Ch. Forceville (Ed.), Multimodal metaphor. Berlin, New York: de Gruyter.
Caballero, R., & Suárez-Toste, E. (2008). Translating the senses: teaching the metaphors in winespeak. In F. Boers & S. Lindstromberg (Eds.), Cognitive linguistic approaches to teaching vocabulary and phraseology (Vol. 61, pp. 379–396). Berlin: Walter de Gruyter.
Casamayor, P. (2002). Le langage du vin, histoire et développement moderne. DOURO- Estudos & Documentos, VII(14), 7–13.
Courtois, M. (1984). Les mots du vin et de l’ivresse. Paris: Belin.
Coutier, M. (1994). Tropes et termes: le vocabulaire de la dégustation du vin. Meta: Journal des traducteurs Meta:/Translators’ Journal, 39(4), 662–675.
Coutier, M. (2007). Dictionnaire de la langue du vin. Paris: CNRS.
Demossier, M. (2010). Wine drinking culture in France: A national myth or a modern passion? Cardiff: University of Wales Press.
Dominé, A. (2000). Wine. Cologne: Könemann.
Dovaz, M. (2008). On prend le vin trop au sérieux, ça le rend triste! [Retrieved from [URL]]
Forceville, C. J. (1994). Pictorial metaphors in advertisements. Metaphor and symbolic activity, 91, 1–29.
Forceville, C. J. (2005). Visual representation of the Idealizes Cognitive model of anger in the Asterix album La Zizanie
. Journal of Pragmatics, 371, 69–88.
Holliday, A. (1999). Small cultures. Applied Linguistics, 20(2), 237–264.
Joh, A., Shinobu, K., Hori, K. (1996). Sommelier [Somurie]. Tokyo: Shueisha.
Joh, A., Shinobu, K., & Hori, K. (2004). Sommelier (S. Gesell, Trans.). Grenoble: Editions Glénat.
Jones, J. C., & Normand-Marconnet, N. (2016). From West to East to West: A case study on Japanese wine manga translated in French. TranscUlturAl: A Journal of Translation and Cultural Studies, 8(2), 154–173.
Kövecses, Z. (2005). Metaphor in culture: Universality and variation. New York: Cambridge University Press.
Lakoff, G. (1993). The Contemporary Theory of Metaphor. In G. Lakoff (Ed.), Metaphor and thought. Berkeley: University of California.
Lakoff, G., & Johnson, M. (1980). Conceptual Metaphor in Everyday Language. The Journal of Philosophy, 77(8), 453–486.
Lehrer, A. (2009). Wine and conversation. Oxford: Oxford University Press.
Lustig, M. W., & Koester, J. (2013). Intercultural competence: Interpersonal communication across cultures (7th ed.). Upper Saddle River, N.J.: Pearson Prentice Hall.
Neiman, O. (2013). Le vin c’est pas sorcier. Paris: Marabout.
Palmer, G. B. (1996). Toward a theory of Cultural Linguistics. Austin: University of Texas Press.
Peynaud, E. P. J. (1980). Le goût du vin. Paris: Dunod.
Pitte, J.-R. (2009). Le désir du vin à la conquête du monde. Paris: Fayard.
Sharifian, F. (Ed.) (2014). The Routledge Handbook of language and culture. Milton Park, Abingdon, Oxon; New York, NY: Routledge.
Shinohara, K., & Matsunaka, Y. (2009). Pictorial metaphors of emotion in Japanese comics. In C. Forceville (Ed.), Multimodal metaphor. Berlin, New York: de Gruyter.
Valentin, D., Chollet, S., & Abdi, H. (2003). Les mots du vin: Experts et novices diffèrent-ils quand ils décrivent des vins? Corpus (2), 183–200.
Cited by (3)
Cited by three other publications
Masset, Philippe, Lohyd Terrier & Florine Livat
2023.
Can a wine be feminine? Gendered wine descriptors and quality, price, and aging potential.
Journal of Wine Economics 18:4
► pp. 273 ff.
Tasci, Asli D. A. & Robin M. Back
2023.
Definition and measurement of wine snobbery as an empirical concept.
Journal of Wine Research 34:4
► pp. 291 ff.
This list is based on CrossRef data as of 19 november 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.