Article published In:
Language and Cultural Values: Adventures in applied ethnolinguistics
Edited by Bert Peeters
[International Journal of Language and Culture 2:2] 2015
► pp. 169193
References (61)
Brereton, B. (1981). A history of modern Trinidad 1783–1962. London: Heinemann.Google Scholar
Bøegh, K.F. (In progress). Exponents of semantic primes in 20th century Virgin Island Dutch.
Clarke, R., & Charles, R.N. (2012). Caribbean liming: A metaphor for building social capital. International Journal of Cross-Cultural Management, 12(3), 299–313. DOI logoGoogle Scholar
Dixon, T. (2003). From passions to emotions: The creation of a secular psychological category. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Eriksen, T.H. (1990). Liming in Trinidad: The art of doing nothing. Folk, 32(1), 23–43.Google Scholar
Ferguson, J. (1999). The story of the Caribbean people. Kingston: Randle.Google Scholar
Gergen, K., & Davis, K. (1985). The social construction of the person. New York: Springer. DOI logoGoogle Scholar
Goddard, C. (2001). Hati: A key word in the Malay vocabulary of emotion. In J. Harkins & A. Wierzbicka (Eds.), Emotions in crosslinguistic perspective (pp. 171–200). Berlin: Mouton de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
. (2008). Contrastive semantics and cultural psychology: English heart vs. Malay hati . In F. Sharifian, R. Dirven, N. Yu, & S. Niemeier (Eds.), Culture, body, and language: Conceptualizations of internal body organs across cultures and languages (pp. 75–102). Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar
Goddard, C., & Wierzbicka, A. (2014). Words and meanings: Lexical semantics across domains, languages, and cultures. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Hangloo, R.L. (2012). Introduction. In R.L. Hangloo (Ed.), Indian diaspora in the Caribbean: History, culture and identity (pp. 1–12). Delhi: Primus Books.Google Scholar
Hardcastle, V.G. (2008). Constructing the self. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Harré, R. (1998). The singular self: An introduction to the psychology of personhood. London: Sage.Google Scholar
Hasada, R. (2000). An exploratory study of expression of emotions in Japanese: Towards a semantic interpretation. PhD thesis, Australian National University.Google Scholar
Horn, N. (2014). Child-centered semantics: Keywords and cultural values in Danish language socialization. MA thesis, Aarhus University.Google Scholar
Leezenberg, M., Komlósi, L.I., & Houtlosser, P. (2003). Converging aspects of culture in communication: Introduction. In L.I. Komlósi, P. Houtlosser, & M. Leezenberg (Eds.), Communication and culture: Argumentative, cognitive and linguistic perspectives (pp. 7–18). Amsterdam: International Centre for the Study of Argumentation.Google Scholar
Levisen, C. (2012). Cultural semantics and social cognition: A case study on the Danish universe of meaning. Berlin: de Gruyter Mouton. DOI logoGoogle Scholar
. (2013). On pigs and people: The porcine semantics of Danish interaction and cognition. Australian Journal of Linguistics, 33(3), 344–364. DOI logoGoogle Scholar
. (2014). The story of Danish happiness: Global discourse and local semantics. International Journal of Language and Culture, 1(2), 174–193. DOI logoGoogle Scholar
. (Forthcoming). Personhood constructs in language and thought: New evidence from Danish. In Z. Ye (Ed.), The semantics of nouns: People, places and things. Oxford: Oxford University Press.
Levisen, C., & Priestley, C. (Forthcoming). Neomelanesian keywords in discourse: Kastom ‘traditional culture’ and pasin bilong tumbuna ‘the ways of the ancestors’. In S. Waters & C. Levisen (Eds.), Cultural keywords in discourse. Amsterdam: John Benjamins.
Levisen, C., & Bøegh, K.F. (In progress). Semantic primes and cognitive creolistics. In P. Bakker, F. Borchsenius, C. Levisen, & E. Sippola (Eds.). Creole studies: A phylogenetic approach.
London, N.A. (2003). Ideology and politics in English‐language education in Trinidad and Tobago: The colonial experience and a postcolonial critique. Comparative Education Review, 47(3), 287–320. DOI logoGoogle Scholar
Long, E. (1972). The history of Jamaica. New York: Arno Press. Originally published in 1774.Google Scholar
Mahabir, K. (1999). The impact of Hindi on Trinidad English. Caribbean Quarterly, 45(4), 13–34. DOI logoGoogle Scholar
Malhotra, R. (2011). Being different: An Indian challenge to Western universalism. Noida: Harper Collins.Google Scholar
Martin, J., Sugarman, J.H., & Hickinbottom, S. (2010). Persons: Understanding psychological selfhood and agency. New York: Springer. DOI logoGoogle Scholar
Mühleisen, S. (2001). Is ‘Bad English’ dying out? A diachronic comparative study of attitudes towards creole versus standard English in Trinidad. Philologie im Netz, 151, 43–78.Google Scholar
. (2013). Trinidad English Creole. In S. Michaelis, M. Haspelmath, & M. Huber (Eds.), The linguistic atlas of pidgin and creole languages (pp. 61–70). Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Nicholls, S. (2013). Cultural scripts, social cognition and social interaction in Roper Kriol. Australian Journal of Linguistics, 33(3), 282–301. DOI logoGoogle Scholar
Naipaul, V.S. (1971). Miguel Street. Harmondsworth: Penguin.Google Scholar
Peeters, B. (2013). Language and cultural values: Towards an applied ethnolinguistics for the foreign language classroom. In B. Peeters, K. Mullan, & C. Béal (Eds.), Cross-culturally speaking, speaking cross-culturally (pp. 231–259). Newcastle-upon-Tyne: Cambridge Scholars Publishing.Google Scholar
Premack, D., & Woodruff, G. (1978). Do chimpanzees have a theory of mind? Behavioral and Brain Science, 1(4), 515–526 DOI logoGoogle Scholar
Priestley, C. (2008). The semantics of “inalienable possession” in Koromu (PNG). In C. Goddard (Ed.), Cross-linguistic semantics (pp. 277–300). Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Ramchand, K. (2004). The West Indian novel and its background. Kingston, Jamaica: Ian Randle. First published in 1970.Google Scholar
Stanwood, R. (1999). On the adequacy of Hawai’i Creole English. PhD thesis, University of Hawai’i.Google Scholar
Stigler, J., Shweder, R., & Herdt, G. (Eds.). (1990). Cultural psychology: Essays on comparative human development. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Svetanant, C. (2013). Exploring personhood constructs through language: Contrastive semantic of “heart” in Japanese and Thai. The International Journal of Interdisciplinary Studies in Communication, 7(3), 23–32. DOI logoGoogle Scholar
Stolz, T., Vossmann, C., & Dewein, B. (Eds.). (2011). Kolonialzeitliche Sprachforschung: Die Beschreibung afrikanischer und ozeanischer Sprachen zur Zeit der deutschen Kolonialherrschaft. Berlin: Oldenburg. DOI logoGoogle Scholar
Torchia, J. (2007). Exploring personhood: An introduction to the philosophy of human nature. Lanham, MA: Rowman & Littlefield.Google Scholar
Wakefield, J.C. (2013). When cultural scripts collide: Conflicting child-rearing values in a mixed-culture home. Journal of Intercultural Communication Research, 42(4), 376–392. DOI logoGoogle Scholar
Warner-Lewis, M. (1996). Trinidad Yoruba: From mother tongue to memory. Kingston: The Press, University of the West Indies.Google Scholar
Warnke, I.H. (2009). Deutsche Sprache und Kolonialismus: Aspekte der nationale Kommunikation 1884–1919. Berlin: De Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Wierzbicka, A. (1989). Soul and mind: Linguistic evidence for ethnopsychology and cultural history. American Anthropologist, 91(1), 41–58. DOI logoGoogle Scholar
. (1992). Semantics, culture, and cognition: Universal human concepts in culture-specific configurations. New York: Oxford University Press.Google Scholar
. (2004). The English expressions good boy and good girl and cultural models of child rearing. Culture & Psychology, 10(3), 251–278. DOI logoGoogle Scholar
. (2005). Empirical universals of language as a basis for the study of other human universals and as a tool for exploring cross-cultural differences. Ethos, 33(2), 256–291. DOI logoGoogle Scholar
. (2006a). English: Meaning and culture. New York: Oxford University Press DOI logoGoogle Scholar
. (2006b). On folk conceptions of mind, agency and morality. Journal of Cognition and Culture, 6(1/2), 165–179. DOI logoGoogle Scholar
. (2013). Imprisoned in English: The hazards of English as a default language. New York: Oxford University Press. DOI logoGoogle Scholar
. (Forthcoming). Two levels of verbal communication, universal and culture-specific. In L. de Saussure & A. Rocci (Eds.), Handbook of verbal communication. Amsterdam: John Benjamins. DOI logo
Williams, E. (1964). History of the people of Trinidad and Tobago. London: Andre Deutsch.Google Scholar
Winer, L. (1993). Varieties of English around the world: Trinidad and Tobago. Amsterdam: John Benjamins. DOI logo.Google Scholar
. (2007). Badjohns, bhaaji and banknote blue: Essays on the social history of language in Trinidad & Tobago. St. Augustine, Trinidad: University of the West Indies.Google Scholar
. (2009). Dictionary of the English/Creole of Trinidad & Tobago. Montreal: McGill-Queen’s University Press.Google Scholar
Winford, D. (1975). “Creole” culture and language in Trinidad: A socio-historical sketch. Caribbean Studies, 15(3), 31–56.Google Scholar
Wong, J.O. (2006). Social hierarchy in the “speech culture” of Singapore. In C. Goddard (Ed.), Ethnopragmatics: Understanding discourse in cultural context (pp. 99–125). Berlin: Mouton de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
. (2013). Child-raising values and practices: Looking from the inside. Journal of Intercultural Communication Research, 42(4), 361–375. DOI logoGoogle Scholar
Yoon, K.-J. (2006). Contrastive semantics of Korean ‘maum’ vs. English ‘heart’ and ‘mind’. The Journal of Studies in Language, 22(3), 171–197.Google Scholar
. (2008). The Korean conceptualization of heart: An indigenous perspective. In F. Sharifian, R. Dirven, N. Yu, & S. Niemeier (Eds.), Culture, body, and language: Conceptualizations of internal body organs across cultures and languages (pp. 213–247). Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar
Cited by (13)

Cited by 13 other publications

Chrisomalis, Stephen
2024. The Linguistic Codification and Verification of Cultural Models. In Cognition In and Out of the Mind [Culture, Mind, and Society, ],  pp. 345 ff. DOI logo
Levisen, Carsten & Naja Blytmann Trondhjem
2024. Colonialism and Linguistics. In Reference Module in Social Sciences, DOI logo
Weisman, Kara, Cristine H. Legare, Rachel E. Smith, Vivian A. Dzokoto, Felicity Aulino, Emily Ng, John C. Dulin, Nicole Ross-Zehnder, Joshua D. Brahinsky & Tanya Marie Luhrmann
2021. Similarities and differences in concepts of mental life among adults and children in five cultures. Nature Human Behaviour 5:10  pp. 1358 ff. DOI logo
Goddard, Cliff
2017. Natural Semantic Metalanguage and lexicography. In International Handbook of Modern Lexis and Lexicography,  pp. 1 ff. DOI logo
Levisen, Carsten
2017. Chapter 18. From basic to cultural semantics. In Creole Studies – Phylogenetic Approaches,  pp. 381 ff. DOI logo
Levisen, Carsten
2019. Biases we live by: Anglocentrism in linguistics and cognitive sciences. Language Sciences 76  pp. 101173 ff. DOI logo
Levisen, Carsten
2019. “Brightness” in color linguistics. In Lexicalization patterns in color naming [Studies in Functional and Structural Linguistics, 78],  pp. 83 ff. DOI logo
Levisen, Carsten
2020. Royal semantics: Linguacultural reflections on the Danish address pronoun De. In Meaning, Life and Culture: In conversation with Anna Wierzbicka,  pp. 85 ff. DOI logo
Levisen, Carsten
2020. Postcolonial Prepositions: Semantics and Popular Geopolitics in the Danosphere. In Studies in Ethnopragmatics, Cultural Semantics, and Intercultural Communication,  pp. 169 ff. DOI logo
Levisen, Carsten & Kristoffer Friis Bøegh
2017. Chapter 13. Cognitive creolistics and semantic primes. In Creole Studies – Phylogenetic Approaches,  pp. 293 ff. DOI logo
Levisen, Carsten & Carol Priestley
2017. Chapter 4. Social keywords in postcolonial Melanesian discourse. In Cultural Keywords in Discourse [Pragmatics & Beyond New Series, 277],  pp. 83 ff. DOI logo
Levisen, Carsten, Carol Priestley, Sophie Nicholls & Yonatan Goldshtein
2017. Chapter 15. The semantics of Englishes and Creoles. In Creole Studies – Phylogenetic Approaches,  pp. 345 ff. DOI logo
Levisen, Carsten & Sophia Waters
2017. Chapter 1. How words do things with people. In Cultural Keywords in Discourse [Pragmatics & Beyond New Series, 277],  pp. 1 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 19 november 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.