Self-sacrifice expressions in Persian
In spite of its prevalence in Iranian Persian-speaking communities, the issue of self-sacrifice expressions as a
culture-specific verbal behavior has remained almost ignored in the existing literature on speech acts. The current study is an
enquiry into the use of self-sacrifice expressions by Iranian Persian speakers in performing different speech acts such as
thanking, sympathizing, and expressing affection and love. Serving as a device of encoding emotion into speech, self-sacrifice
expressions have been found to be of variety in diction as well as variation in frequency across such social factors as age,
gender, and education level. The results indicate pragmalinguistic variations in the use of self-sacrifice expressions in terms of
social context, gender, age, and educational level. The tenets of this study are intended to be of insight into socio-cultural
aspects of self-sacrifice expressions in language use.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Socio-cultural basis for emotional verbal behavior
- 3.Related studies
- 4.Method
- 5.Results
- To thank someone
- To show sympathy
- To show affection (as a term of endearment)
- To address someone when you are upset
- To praise someone
- To both accept and reject an offer
- To respond to a compliment or thank you
- To respond to people asking “How are you? In greetings
- To say goodbye
- To politely reject an invitation
- 6.Discussion
- 7.Conclusion
-
References
References (45)
References
Afghari, A. (2007). A
socio-pragmatic study of apology speech act realization patterns in Persian. Speech
Communication, 49 (3), 177–185.
Arundale, R. B. (2010). Constituting
face in conversation: Face, facework, and interactional achievement. Journal of
Pragmatics, 42(3), 2078–2105.
Bachman, L. (1990) Fundamental considerations in language testing. Oxford: Oxford University Press.
Bachman, L. F. & Palmer, A. S. (1996). Language testing in practice designing and developing useful language tests. Oxford: Oxford University Press.
Beeman, W. O. (1976). What
is (Iranian) national character? Iranian
Studies, 9(1), 29–43.
Behnam, B., Ai Akbari Hamed, L. & Goharkhani Aslic, F. (2012). An
investigation of giving condolences in English and Persian via short messages. Procedia –
Social and Behavioral
Sciences, 701, 1679–1685.
Berns, M. (2006). World Englishes and communicative competence, In B. B. Kachru, Y. Kachru, & C. L. Nelson (Eds.), The handbook of world Englishes, (pp. 718–731), Oxford: Blackwell.
Berry, J. W., Poortinga, Y. H., Segall, M. H., & Dasen, P. R. (2002). Cross-cultural
Psychology: Research and Applications (2nd
ed). Cambridge: Cambridge University Press.
Brody, L. R. & Hall, J. A. (1993). Gender
and emotion. In M. Lewis & J. M. Haviland (Eds), Handbook
of
emotions (pp. 447–460). New York: Guilford Press.
Brown, P. & Levinson, S. C. (1987). Politeness:
Some universals in language usage. Cambridge: Cambridge University Press.
Canale, M. & Swain, M. (1980). Theoretical bases of communicative approaches to second language teaching and testing. Applied Linguistics, 1 (1), 1–47.
Crystal, D. (1997). English as a global language. Cambridge: Cambridge University Press.
Eggins, S. (1994). An
introduction to systemic functional
linguistics. London: Pinter Publisher Ltd.
Eslami-Rasekh, Z. (2004). Face
keeping strategies in reaction to complaints: English and Persian. Journal of Asian Pacific
Communication, 14 (1), 181–198.
Feyzi Behnagh, R. (2011). A
comparative study of speech act of sympathy between Iranian EFL students and Farsi speaking university
students. Chișinău: LAP Lambert Academic Publishing.
Gilbert, M. A. (1997). Prolegomenon
to a pragmatics of emotion. Proceedings of the Ontario Society for the Study of
Argumentation. Brock University, St. Catherine’s.
Gilbert, M. A. (2001). Emotional
messages. Argumentation, 151, 239–249.
Gilbert, M. A. (2004). Emotion,
argumentation & informal logic. Informal
Logic, 24(3), 245–264.
Guiraud, N., Longin, D., Lorini, E., Pesty, S. & Rivière, J. (2011). The
face of emotions: A logical formalization of expressive speech
acts. In K. Tumer, P. Yolum, L. Sonenberg and P. Stone (eds.), Proc.
of 10th international conference on autonomous agents and multiagent systems
(AAMAS), (pp. 1031–1038). Taipei, Taiwan, Richland: International Foundation for Autonomous Agents and Multiagent Systems.
Hess, U., Senécal, S., Kirouac, G. H., Pedro, P., Pierre, K. & Robert, E. (2000). Emotional
expressivity in men and women: Stereotypes and self-perceptions. Cognition &
Emotion,
14
1, 609–642.
Holmes, J. (2008). An
Introduction to Sociolinguistics (3rd
ed.). Essex: Pearson Education Ltd.
Kachru, B. B., & Nelson, C. L. (1996). World Englishes. In S. L. McKay & N. Hornberger (Eds.), Sociolinguistics and language teaching (pp. 71–102). Cambridge: Cambridge University Press.
Khodaei Moghaddam, M., Elyasi, M. & Sharifi, S. (2014). “Xaste
Nabâši(D)” as a culture specific speech act in Persian. Journal of Advances in
Linguistics, 4(1), 269–289.
Leech, G. N. (1983). Principle of pragmatics. London: Longman.
Lim, N. (2016). Cultural
differences in emotion: differences in emotional arousal level between the East and the
West. Integrative Medicine
Research, 5(2), 105–109.
Lotfollahi, B. & Eslami Rasekh, A. (2011). Speech
act of condolence in Persian and English: A cross-cultural study. Studies in Literature and
Language, 3(1), 139–145
Makarova, V. & Pourmohammadi, E. (2020). Gender
factor in the expression of politeness in Farsi. Journal of Gender
Studies, 29(4), 373–385.
Markus, H. R. & Kitayama, S. (1991). Culture
and the self: Implications for cognition, emotion, and motivation. Psychological
Review, 98 (2), 224–253.
McRae, K., Ochsner, K. N., Mauss, I. B., Gabrieli, J. J. D. & Gross, J. J. (2008). Gender
differences in emotion regulation: An fMRI study of cognitive reappraisal. Group Processes
& Intergroup
Relations, 111, 143–16.
Mesthrie, R. & Bhatt, R. M. (2008). World Englishes: The study of new linguistic varieties. Cambridge: Cambridge University Press.
Morady Moghaddam, M. & Pishghadam, R. (2013). Studies
in literature and language. Journal of English language teaching and
learning. 4(10), 105–125
Nanbakhsh, G. (2011). Persian
address pronouns and politeness in interaction. Unpublished PhD
Dissertation. UK: University of Edinburgh.
Pham, M. T. (2007). Emotion
and rationality: A critical review and interpretation of empirical evidence. Review of General
Psychology, 11 (2), 155–178.
Pham, M. T., Cohen, J. B., Pracejus, J. W. & Hughes, G. D. (2001). Affect
monitoring and the primacy of feelings in judgment. Journal of Consumer
Research,
28
1, 167–188.
Pishghada, R. & Nourouzi Kermanshahi, P. (2012). Insha’
Allah (God’s willing) and its functions in Persian. Studies in Literature and
Language, 4(1), 6–11
Richeson, P. J. & Boyd, R. (2005). Not
by genes alone: How culture transformed human
evolution. Chicago: University of Chicago Press.
Rose, K. R., & Kasper, G. (2001). Pragmatics in language teaching. Cambridge: Cambridge University Press.
Rueckert, L., Branch, B. & Doan, T. (2011). Are
gender differences in empathy due to differences in emotional
reactivity? Psychology, 2 (6), 574–578.
Samavarchi, L. & Allami, H. (2012). Giving
Condolences by Persian EFL Learners: A Contrastive Sociopragmatic Study. International Journal
of English
Linguistics. 2(1), 71–78.
Schwartz, G. E., Brown, S. & Ahern, G. L. (1980). Facial
muscle patterning and subjective experience during affective imagery: Sex
differences. Psychophysiology,
17
1, 75–82.
Schwarz, N. (2002). Situated
cognition and the wisdom of feelings: Cognitive tuning. In L. F. Barrett & P. Salovey (Eds.), The
wisdom in feelings: Psychological processes in emotional
intelligence (pp. 144–166). New York: Guilford Press.
Searle, J. (1969). Speech
Acts: An Essay in the Philosophy of
Language. Cambridge: Cambridge University Press.
Shobeiry, M. (2021a). Pragmatic
functions of formulaic expressions of embarrassment in Persian refusals: A qualitative
study. Journal of International Social
Research, 14(76), 33–41.
Shobeiry, M. (2021b). Gender
differences in using hedges and external pragmatic modifiers of “Taarof” in Persian native speakers’
refusals. Journal of Applied Linguistics and Language
Research, 8(1), 11–35.
Thomas, J. (1983). Cross-cultural pragmatic failure. Applied Linguistics, 41, 91–112.
Cited by (2)
Cited by two other publications
House, Juliane & Dániel Z. Kádár
2023.
Speech acts and interaction in second language pragmatics: A position paper.
Language Teaching ► pp. 1 ff.
House, Juliane & Dániel Z. Kádár
2024.
An interactional approach to speech acts for applied linguistics.
Applied Linguistics Review 15:4
► pp. 1695 ff.
This list is based on CrossRef data as of 5 august 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.