Subject index
A
- Accame, Vincenzo.
191
- “Circolarità, réel-imaginaire”
191
- accident
209–211, 219, 221–223, 342
- acoustic sequence
303, 308
- addition
13, 22, 52, 67, 74, 76, 78, 80–81, 125, 139, 146, 278, 310–311, 326
- aesthetic
100–101, 104–105, 114–115, 136, 156, 163, 165, 191, 193, 198, 229, 244, 303, 312–313, 315
- aesthetics
105, 115, 149, 153, 156, 159, 164, 225–226, 233, 243, 245, 299
- allusion
xiii, 137, 163, 290, 324
- ambiguity
ix, xi
xiv
191, 198, 294, 321, 323, 326, 329, 332–340, 342
-
see also polysemy; underspecification; vagueness
- Apollinaire, Guillaume.
99, 192
- arbitrariness
xi, 3–4, 13, 15–16, 18, 24, 26, 32–35, 39, 42, 104, 192–193, 198, 230, 264, 275, 279, 310
- articulation
18–21, 26, 258, 265
- assumption of linearity
305
- attention
34, 89, 93, 136, 143–144, 146, 148, 150, 153, 160, 162, 168, 175, 179, 181–182, 184, 186, 188–189, 191–192, 211, 213, 268
- attitude
42, 92, 95, 236, 238, 315, 341
- positive or negative
85, 95
- basic vocabulary
40–42, 62
- Basque
44, 63, 71–74, 77–82
- Baudelaire, Charles
120, 133
- blending
21, 101–102, 114–115, 119–121, 125, 134
- brand
229–233, 235–237, 239–245
- Brazil
191–192, 195–197, 202
- Buddhism
xiii, 235, 249–250, 254–256, 258–262
-
Carmen figuratum
191–192
-
see also Concrete poem; Object poem; visual poem
- Catalan
70–71, 74, 77, 81, 192
- character
xiv, 17, 63, 69, 74, 77, 85–87, 89, 91, 94–96, 132, 153, 155–156, 172, 182, 186, 235–236, 253, 255, 257, 267–268, 275–280, 287, 290, 292, 295, 304, 309, 311–313
- chiasmus
xiv, 287–290, 292–300
- Chinese
63, 73, 81–82, 103, 221, 224, 229, 231, 235, 253
- choreography
296, 304, 306–307
- cinema
xiv, 154, 156–157, 164, 214, 225, 227, 263–264, 266, 280–281
- cognition
ix, xi–xiv, 11–13, 35, 52, 59–62, 77, 82, 99, 102, 107–108, 111, 113, 115–117, 119, 124, 132–136, 140–141, 143–145, 148–150, 158, 167–173, 175–176, 178, 180–189, 215, 226, 245, 261, 293, 299, 303, 305, 308, 311–312, 315, 321–322, 327, 344
- cognitive poetics
xii, 115, 119, 135, 150
- Coleridge, Samuel Taylor
103, 105, 114
- comedy
103, 264–268, 277–279, 281
- comic
xiii, 24, 38, 176, 209, 213–216, 218, 223–225, 227
- communication
24, 33, 37, 116, 129, 169–171, 173, 187–188, 194, 196, 211, 220–221, 225, 245, 280–281, 303, 305–307, 314, 321, 337, 342
- computer performances
314
- conceptual integration
101, 327–328
- Concrete poetry
192, 199, 210
- context
xi, 3, 12, 18, 28, 43, 62, 87, 143, 145, 160, 164, 170–171, 178–179, 195–196, 199, 201, 217, 226, 264, 266, 290, 295, 304, 322–323, 325–329, 333, 338–339, 342–343
- situational
28, 322–323, 326–328
- continuity
ix, xii
63, 65, 67–69, 74–76, 78–81, 129, 139–140, 157, 214, 218–219, 225
- corpus
xiv, 3, 5, 13, 30, 62, 324–326, 329
- creative
89, 103, 105, 115, 143–146, 149, 153, 155, 158–159, 164–165, 199, 201–202, 280, 304, 312–313, 330
- cross-linguistic
xii, 39–40, 58, 60, 64–65, 90, 93, 281
- cross-modal iconicity
xiii, 13, 167–170, 172–173, 176, 178, 181–182, 185–187
- Cummings, E.E.
99–100, 192, 210
- Czech
xi, 3, 5–8, 10–11, 44
- declination
276–277, 279, 282
- de-iconization
17, 22–25, 27–32, 34, 60
- diachrony of the linear
309
- diagram
xiii–xiv, 67, 100–101, 137–138, 140–141, 153–165, 177–180, 182–185, 188, 209–211, 214, 222–223, 265, 290, 299, 303, 306, 308, 312, 318, 321, 323, 327–329, 333–334, 340–343
- Dickinson, Emily
xiv, 149, 187, 299, 331, 334, 340–341, 344
- “This was a Poet –”
331, 334, 335, 339, 341, 344
- digitalization
305–306, 314
- discursive perspective
315
- “Oh my black Soule”
289, 300
- ekphrasis
xii, 135–136, 149–150
- embodiment
xiv, 39, 52, 58, 103, 124–125, 132,155, 162, 185–186, 222, 229, 233, 236, 240, 261, 303, 314–315
- English
xii, 10, 13, 16–17, 19–27, 29–38, 42, 52–53, 63–67, 69–71, 73–77, 80–83, 85–90, 92–96, 101–103, 115, 149, 189, 193, 229–230, 240, 245, 257, 261, 281–282, 299–300, 324, 344
- enjambment
138–139, 142–143, 145, 148
- enlightenment
249, 251–252, 255, 257–258, 260–262
- Estonian
20, 38, 44, 63, 79, 81
- euphemism
18, 32–33, 35, 240
- experience
xii, 52, 54–55, 99–100, 103, 105, 108–110, 114–116, 119–121, 124–125, 133, 135–137, 139–140, 142–144, 150, 156, 158, 164, 174–176, 178, 183, 185–186, 188–189, 209–214, 217, 224–225, 251–252, 260, 312, 315
- experiment
xi–xii, 3–9, 11–13, 42, 85, 92, 94–95, 104, 173–175, 187, 191–194, 201, 317
- feeling
54, 57, 99, 100–101, 103, 105, 115–116, 120–122, 124, 132–134, 137, 160, 172, 178–179, 200, 212, 236, 244, 260, 296
- logical form
xiv, 329, 331–332, 335, 337
- French
17, 33, 36, 63, 69–72, 74, 81, 92, 96, 120, 226, 243
- frequency code
43, 46, 61, 282
- frequentatives
19–20, 26, 31
- Galvin, Brendan
xii, 99, 106, 108–111, 113, 115
- gap
xiii, 100, 105, 146, 167, 170, 178, 180, 212, 215–217, 222
- gaps
115, 131, 143–144, 213–215, 224, 306, 309
- German
36, 44, 92, 96, 267, 318, 344
-
gestalt
61, 110, 174, 185–186, 188
- generative grammar
37, 344
- Greber, Erika
191, 193–194, 197, 200, 311, 316
- “Shakespyromanisches Sonett”
194, 197
- gutter
209–210, 213–215, 217–219, 222, 224–225
- Hergé
209, 211, 214–217, 219–220, 222–223, 225–227
-
Les Aventures de Tintin
211
-
hiragana
229, 235–236, 239–240, 243, 245, 257
- hybridity
xiv, 192, 303, 307, 315
- iconic coinage
15–16, 18, 30, 32–34
- iconic treadmill
xi, 16, 18, 30, 32–34
- iconization
xiv, 17, 22–25, 27–34, 60, 263–267, 275, 279–281
- ideophones
3–5, 13, 18, 22–23, 25, 28, 30, 33, 35, 34–38, 42, 54, 60, 82
- image
xii–xiii, 19, 52, 56, 62, 99–102, 113–114, 121–132, 134–137, 147–148, 157, 161, 164, 167–171, 178–183, 185–189, 190–194, 196–201, 210–211, 213, 215, 222, 224–226, 229–231, 233, 235–237, 239–240, 242, 244–245, 252, 257, 265–268, 275, 278, 280, 296, 300, 304, 306–308, 312, 315, 318, 322, 325, 341
- image schema
52, 56, 167, 170, 185–186, 187–189
- imagery
xii, 4, 119, 124–125, 132, 134–135, 142, 145–146, 263–264, 266, 275, 278–280, 291, 322, 341
- immersion
124, 209, 211–213, 224
- Indo-European
5, 15, 31, 34, 36, 42, 44, 60, 104
- inscription
160–161, 303, 305–306, 311, 315
- integration
xiii, 23, 28–29, 35, 69, 101, 150, 224, 327–328
- intermedial iconicity
136–137, 142, 150, 165
- interpretability
ix, xi
xiv
321–322, 325–330, 334
- interpretation
xiv, 50, 63–69, 74, 76–79, 81, 100, 103, 135, 145, 148–149, 180–181, 183–184, 194–196, 198, 252, 260, 313, 321–323, 325, 327–329, 331–334, 336–339, 340–344
- intersemiotic translation
xiii, 191, 195–196, 200, 203
- intonation
94, 250, 269–270, 279
-
see also pitch variability
- irony
194, 199, 219, 221, 324
- iteration
85, 90, 95, 127, 140, 144, 160
- Ivanov, Viacheslav
120, 134
- James, Henry
116, 209–210
-
The Turn of the Screw
209, 227
-
kanji
229, 235–240, 243, 245
-
katakana
229, 236, 239–240
- lexical universals
40, 42
- logical form
xiv, 329, 331–332, 335, 337
- logotype
234–240, 242–243
- MacLeish, Archibald
100, 103, 115
- Mallarmé, Stéphane
192
- “Un coup de dés jamais n’abolira le hasard”
192
- marketing
xiii, 229–231, 237, 242–244
- material
xii, 20, 30, 34, 65, 87, 99–100, 102–103, 105, 109, 119, 121, 167–173, 176–177, 180–184, 186, 188, 192, 197, 201, 260, 311
- material modes
171, 177, 182, 186
- media
121, 134–137, 141, 149, 170–172, 177–178, 181–182, 184, 186, 188, 202, 245, 263, 280, 303, 308, 312, 327
- Melville, Herman
xiii, 153, 159–165
- “The Encantadas”
159, 160
- metaphor
xii–xiii, 24, 77, 99–102, 106, 110, 114–116, 120, 122, 124, 132, 134, 136, 149, 167–170, 173, 178–188, 190, 236, 245, 261, 300, 341, 344
- motivation
4, 20, 23, 36, 60, 64, 85–86, 89, 95–96, 99, 102, 110, 281
-
see also Multiple Motivation Law
- multidimensional
xiii, 133, 249, 282
- Multiple Motivation Law
20
- narrative
121, 125, 146, 156, 165, 210, 215–218, 222, 251, 264, 266–267
- neologism
xii, 85–90, 92–95, 199
- Noun Preposition Noun (NPN) construction
139–141, 145, 147
- object
15, 19, 52, 77, 93, 101–102, 104, 125, 140, 145, 153, 156, 164, 168–169, 171–172, 175, 177–184, 190, 197, 201, 211, 217–218, 230, 244, 256, 289, 321, 333, 335
- Object poem
197, 201
-
see also Carmen Figuratum; Concrete poem; visual poem
- oppositional relationship
39, 49, 52, 57–58
- orality
45, 55, 260, 304–305, 307, 309, 317–319
- packaging
xiii, 229–232, 233, 234, 236, 239–245, 266, 270, 274–275
- parallelism
xiv, 137, 287–290, 292, 295–299
- pattern of ‘arrangement’
309
- perception
ix, xii–xiii, 39, 54, 56, 60–62, 85–86, 89, 95–96, 105, 111–112, 116, 122, 125, 137, 143–144, 150, 154, 167–168, 170–175, 178, 180, 183–186, 188–189, 214, 266, 282, 290, 311, 322
- performative
xi, xiii–xiv, 252, 261, 287, 289–290, 292, 297, 299
- phenomenology
104, 116, 209–211, 227
- phonographic
xiv, 303–304, 306–308, 315
- phonosemantics
xi, 17, 26–27, 35–36, 38–40, 42–43, 52, 55, 57–58, 96
- phonosemantic inertia
17, 27, 36
- phonotactic constraint
20, 27, 29
- pictograph
xiii, 249, 251, 253–256, 261
- pitch variability
269–271, 275–277, 279
- poem
xii–xiv, 99–101, 103–105, 108–117, 119–133, 135–150, 162–163, 183, 191–203, 210, 232, 236, 245, 249–250, 258–261, 287–293, 295, 298–300, 313, 331, 340, 344, 336–342
-
see also sonnet; Carmen Figuratum; Concrete poem; Lucid poem; Object poem; visual poem
- quantitative
60, 110, 263–264, 266, 277, 322
- quantity
16, 45, 56, 140, 186
- railway
xiii, 209, 211, 214, 216, 218–225, 227
- reading experience
137, 140, 209–210, 212–214, 217, 224–225
- reading process
144, 199, 209–211, 216–217, 224
- reality
xii, 62–63, 99–105, 110, 114, 116, 119–122, 130, 140, 158, 173, 201, 257–258, 260, 266, 321–322, 330
- reductionism of the written text
315
- reduplication
xi–xii, 3–4, 11–12, 63–69, 70, 76, 81–82, 89, 139–140, 149–150
- repetition
xii, 63–65, 67, 69, 71–76, 112, 114, 119, 123, 130, 138, 140–141, 145, 149, 160,182, 184, 250, 257, 259, 261
- representamen
168–169, 171–172, 177–184
-
roma-ji
235–238, 240, 243
- de Rossi, Nicolò
193
- “Sonetto figurato nº 247”
193
- “Sonetto figurato nº 248”
193
- schema
xiv, 15, 29, 52, 56, 58–59, 62, 99, 102, 114, 167, 170, 180, 185–189, 321, 325
- semantic
ix, xii
xiv
23, 28, 30, 33–35, 37, 39–42, 45, 49–50, 53–54, 57–60, 62–67, 69, 73–74, 76–78, 80–81, 87, 92, 95, 111, 125–131, 135, 143, 150, 192, 198, 261, 290, 292, 297–298, 306, 313, 322, 324–325, 330–336, 337–338, 340, 342–344
- ~ analysis
xiv, 41, 62, 65, 87, 261, 331–335, 340, 342–344
- semblance
xii, 82, 99–102, 105–106, 109–115, 149–150, 165, 188
- semiosis
38, 96, 182, 230
- semiotic
xiv, 13, 60, 96, 99–102, 104, 116, 136, 150, 167–171, 173, 187–189, 194–196, 210, 229–230, 244–245, 263, 265–266, 279, 287, 293, 300, 309, 319, 343
- sensorial
xiii, 4, 18, 39, 54, 99, 101, 103, 105, 110, 114–115, 120, 125, 145, 167–186
- ~ modes
167, 169–172, 186
- sequence
110, 198, 210, 255–256, 303, 308, 311
- sequentiality
110–111, 140, 216, 218, 226, 308, 310–311
- Shakespeare, William.
xiv, 202, 287–294, 297–300
-
The Phoenix and Turtle
295, 300
-
The Rape of Lucrece
xiv
287, 289, 293, 300
-
Sonnets
xiii
191–195, 199–202, 261, 300
- sign
13, 15–17, 23–24, 29, 35–37, 82, 85–86, 90, 96, 100, 104, 116, 121, 136, 138, 141–142, 145, 149–150, 162, 168–169, 179, 182, 184, 187–190, 192–196, 198–199, 210–211, 220, 222, 225, 229–231,239, 244–245, 264, 281, 300, 304–305, 307, 309, 312–313, 333, 343
- similarity
ix, xiv
5–6, 9, 12, 17, 19–20, 22–23, 34, 43, 45–46, 48–49, 52–54, 56–57, 69–70, 77, 80, 87–89, 92, 101, 104, 111, 139–140, 145, 148, 167–176, 178–187, 189, 196, 199, 213, 215, 219, 230, 233, 240, 242, 250, 255–256, 260, 265, 272–273, 276, 278, 288–289, 296, 311–312, 326, 323–333, 342–343
- size
9, 42, 53–54, 85, 91, 95, 147, 175, 177–178, 183, 230, 265, 278
- sociolinguistic
xiii, 244, 263, 281–282
- sonnet
xiii, 191, 193–203, 300
- sound change
17, 23–24, 26–27, 29–31, 35, 42, 268, 281
-
see also intonation; pitch variability
- sound symbolism
13, 18, 20–21, 24, 35–36, 39, 59–62, 82, 93, 173, 187, 265, 281–282
- Spanish
17, 25, 63, 70, 74, 81, 189, 192, 231
- spatial dimension
52, 57, 133, 177
- spatiotemporal
167, 169–173, 176–177, 180–184, 186, 188
- surface without depth
308
- sutra
xiii, 249–250, 253–255, 258, 261
- symbol
100, 104, 134, 195, 234–237, 241–243
- symbolic
15–17, 19–21, 25, 29, 36, 61, 66, 76, 81–82, 86, 96, 100, 107, 122, 128, 131, 140, 150, 184, 223, 252, 259, 263, 282, 304–305, 314–315, 324, 329
- texts
xiv, 61, 116, 124, 134–135, 144, 149–150, 171, 184, 214, 237, 245, 261, 300, 303, 306–309, 311–315, 324, 331–334, 342–344
- Theocritus
191
- “The Shepherd’s Pipe”
191
-
Tintin
xiii, 209, 211, 214, 216–227
- transportation
xiii, 209–210, 218, 220
- typography
136, 145, 230, 233–234
- typology
35, 60, 62, 96, 244
- underspecification
336–338, 340, 342
- vagueness
33, 105, 127, 129, 132, 323, 327, 329
- van Gogh, Vincent
xii, 101, 116, 135–137, 141–143, 145–146, 148
- “The Garden of Saint-Paul Hospital”
101
- “The Starry Night”
xii
135–150
- variability
26, 269–271, 275–277, 279
- pitch
269–271, 275–277, 279
- variation
xiii, 25–25,30, 63, 65, 109, 113, 127, 172, 174, 176, 185, 191, 193, 263–265, 268, 270–273, 276, 279, 281–282
- visual poem
144–145, 149, 191–193, 194–195, 197–199, 202–203
-
see also Carmen Figuratum; Concrete poem; Object poem
- vocal gestures
xiii, 249, 251
- voice quality
263–264, 269–270, 272–273, 275, 279, 282
-
wagashi
xiii
229–233, 235, 237–238, 240–245
- Williams, William Carlos
99, 139, 165
- writing
xiii–xiv, 79, 85, 136, 141, 149, 153–154, 157, 159–165, 192, 213, 227, 229, 235, 237–239, 303–319
-
see also digitalized writing
- written text
xiv, 171, 239, 303, 307–309, 311–315