Article published in:
Interpreting
Vol. 4:2 (1999) ► pp. 199218
Cited by

Cited by 7 other publications

Choi, Gyung Hee
2013. Teaching Community Interpreting Students Consecutive Interpreting. FORUM. Revue internationale d’interprétation et de traduction / International Journal of Interpretation and Translation 11:2  pp. 43 ff. Crossref logo
Lee, Yun-Hyang
2009. Self-assessment as an Autonomous Learning Tool in an Interpretation Classroom. Meta 50:4 Crossref logo
Li, Xiangdong
2018. Self-assessment as ‘assessment as learning’ in translator and interpreter education: validity and washback. The Interpreter and Translator Trainer 12:1  pp. 48 ff. Crossref logo
Nam, Won-jun
2013. Teaching Translation & Interpreting at the Undergraduate Level in Korea. FORUM. Revue internationale d’interprétation et de traduction / International Journal of Interpretation and Translation 11:1  pp. 159 ff. Crossref logo
Pan, Jun & Jackie Xiu Yan
2012. Learner variables and problems perceived by students: an investigation of a college interpreting programme in China. Perspectives 20:2  pp. 199 ff. Crossref logo
Yan, Jackie Xiu, Jun Pan & Honghua Wang
2018.  In Research on Translator and Interpreter Training [New Frontiers in Translation Studies, ],  pp. 101 ff. Crossref logo
Yan, Jackie Xiu, Jun Pan & Honghua Wang
2018.  In Research on Translator and Interpreter Training [New Frontiers in Translation Studies, ],  pp. 123 ff. Crossref logo

This list is based on CrossRef data as of 02 january 2021. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.