Article published In:
Internet Pragmatics: Online-First ArticlesBonjour la famille!
Linguistic strategies for relationship maintenance in African online communities
Rooted in African postcolonial pragmatics, this research pays particular attention to the strategic use of
code-switching and other linguistic strategies for relationship maintenance in instant messaging communities that constitute
translanguaging spaces. To this end, by means of a quantitative and computer-mediated communication discourse analysis, we examine
the naturally-occurring interactions, on WhatsApp, of a group of 74 former university classmates who studied Spanish Philology in
the mid-2000s at a Cameroonian university. The close observation of the group’s interactional strategies for relationship
maintenance shows that members construct their online famille – their new social space for self-presentation – by
means of (1) sociolinguistic and pragmatic norms drawn from indigenisation; (2) kinship terms as forms of address, in English and
Spanish in texts mainly in French; and (3) the inclusion of religious terms as a politeness strategy. The use of Spanish as the
tie-sign of the group is not as relevant as initially expected.
Keywords: African pragmatics, relational maintenance, computer-mediated discourse, postcolonial studies, language mixing practices, computer-mediated communication discourse analysis
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Theoretical background
- 2.1Relational maintenance through CMC
- 3.Methodology
- 3.1Participants
- 3.2Method of analysis
- 3.2.1Quantitative analysis of the corpus
- 3.2.2Discourse analysis of language use
- 4.Results and their interpretation
- 4.1Quantitative results
- 4.2Discourse analysis
- 4.2.1Nominal address terms
- 4.2.1.1Kinship terms as forms of address: The family
- 4.2.1.2Social titles, friendship, and endearment terms
- 4.2.1.3Occupation and rank titles
- 4.2.2Religion
- 4.2.1Nominal address terms
- 5.Discussion
- 6.Conclusions
- Notes
-
References
Published online: 9 January 2024
https://doi.org/10.1075/ip.00103.per
https://doi.org/10.1075/ip.00103.per
References (65)
Anchimbe, Eric A. 2008. “Come greet Uncle Eric:
Politeness through kinship terms.” In De la Politesse Linguistique au
Cameroun – Linguistic Politeness in Cameroon, ed. by Bernard Mulo Farenkia, 109–120. Frankfurt am Main: Peter Lang.
2011. “On not calling people by their
names: Pragmatic undertones of sociocultural relationships in a postcolony.” Journal of
Pragmatics 43(6): 1472–1483.
2013. Language Policy and Identity
Construction: The Dynamics of Cameroon’s
Multilingualism. Amsterdam: John Benjamins.
Anchimbe, Eric A., and Richard W. Janney. 2011. “Postcolonial
pragmatics: An introduction.” Journal of
Pragmatics 43(6): 1451–1459.
Anchimbe, Eric A., and Stephen A. Mforteh (eds.). 2011. Postcolonial
Linguistic Voices. Berlin: De Gruyter Mouton.
Androutsopoulos, Jannis. 2013. “Code-switching
in computer-mediated communication.” In Pragmatics of
Computer-Mediated Communication, ed. by Susan C. Herring, Dieter Stein, and Tuija Virtanen, 667–694. Berlin: De Gruyter Mouton.
Androutsopoulos, Jannis, and Kristin Vold Lexander. 2021. “Digital
polycentricity and diasporic connectivity: A Norwegian-Senegalese case study.” Journal of
Sociolinguistics 25(5): 720–736.
Atanga, Lilian L. 2012. “Language choice, identity, and
power in the Cameroonian parliament.” In The Linguistic and Social
Context of English and Pidgin in Cameroon, ed. by Eric A. Anchimbe, 141–162. Berlin: De Gruyter Mouton.
Bolander, Brook, and Miriam A. Locher. 2020. “Beyond
the online offline distinction: Entry points to digital discourse.” Discourse, Context &
Media 351, 100383.
Brown, Penelope, and Stephen C. Levinson. 1987. Politeness:
Some Universals in Language Usage. Cambridge: Cambridge University Press.
Chiluwa, Innocent. 2008. “Religious
vehicle stickers in Nigeria: A discourse of identity, faith and social vision.” Discourse &
Communication 2(4): 371–387.
. 2013. “Community
and social interaction in digital religious discourse in Nigeria, Ghana and Cameroon.” Journal
of Religion, Media and Digital
Culture 2(1): 1–37.
Connell, Bruce, and David Zeitlyn. 2010. “Sociolinguistic
studies of West and Central Africa.” In The Routledge Handbook of
Sociolinguistics Around the World, ed. by Martin J. Ball, 203–235. New York: Routledge.
Cotelo García, Rosalía. 2022. “
Jelou
pipol: Computer-mediated communication among Spanish-speaking gamers on
Twitch.” Internet
Pragmatics 5(2): 267–290.
Culpeper, Jonathan, and Kevin Pat. 2021. “Compliment
responses in Hong Kong: An application of Leech’s pragmatics of politeness.” Text &
Talk 41(5–6): 667–690.
Cruz-Moya, Olga, and Alfonso Sánchez-Moya. 2021. “Humour
in multimodal times: Insights from online interactions among senior users of a WhatsApp
group.” Internet
Pragmatics 4(1): 52–86.
de Féral, Carole. 2012. “‘Parlers
jeunes’: une utile invention [‘Youth language’: A useful
invention]?” Langage et
société 31: 21–46.
Deumert, Ana, and Kristin Vold Lexander. 2013. “Texting
Africa: Writing as performance.” Journal of
Sociolinguistics 17(4): 522–546.
Echu, George. 2008. “Forms
of address as a politeness strategy in Cameroon Pidgin
English.” In De la Politesse Linguistique au Cameroun – Linguistic
Politeness in Cameroon, ed. by Bernard Mulo Farenkia, 121–133. Frankfurt am Main: Peter Lang.
Ellison, Nicole B., Charles Steinfield, and Cliff Lampe. 2007. “The
benefits of Facebook ‘friends’: Social capital and college students’ use of online social network
sites.” Journal of Computer-Mediated
Communication 12(4): 1143–1168.
Ellison, Nicole B., Jessica Vitak, Rebecca Gray, and Cliff Lampe. 2014. “Cultivating
social resources on social network sites: Facebook relationship maintenance behaviors and their role in social capital
processes.” Journal of Computer-Mediated
Communication 19(4): 855–870.
Fernández-Amaya, Lucía. 2020. “Managing
conflict originated by feminism: A case study from WhatsApp interaction among Spanish family
members.” Journal of Language Aggression and
Conflict 8(1): 88–117.
Feussi, Valentin. 2008. “Les
pratiques de la politesse au Cameroun: Une dynamique relationnelle et contextuelle [Politeness practices in Cameroon: A relational and contextual
dynamics].” In De la Politesse Linguistique au Cameroun – Linguistic
Politeness in Cameroon, ed. by Bernard Mulo Farenkia, 31–46. Frankfurt am Main: Peter Lang.
Garcés-Conejos Blitvich, Pilar, and Patricia Bou-Franch. 2019. “Introduction
to analyzing digital discourse: New insights and future
directions.” In Analyzing Digital
Discourse, ed. by Patricia Bou-Franch, and Pilar Garcés-Conejos Blitvich, 3–22. Cham: Palgrave Macmillan.
Herring, Susan C. 2004. “Computer-mediated discourse
analysis: An approach to researching online behavior.” In Designing
for Virtual Communities in the Service of Learning, ed. by Sasha A. Barab, Rob Kling, and James H. Gray, 338–376. Cambridge: Cambridge University Press.
2007. “A faceted classification scheme
for computer-mediated
discourse.” Language@Internet 4(1): 1–37.
Kouega, Jean-Paul. 2018. “Apology
strategies in Cameroon Pidgin English.” Open Access Library
Journal 5(1): 1–11.
Lampe, Cliff, Nicole B. Ellison, and Charles W. Steinfield. 2008. “Changes
in use and perception of Facebook.” In Proceedings of the 2008 ACM
Conference on Computer Supported Cooperative
Work, 721–730.
Lorenzo-Dus, Nuria, Anina Kinzel, and Matteo Di Cristofaro. 2020. “The
communicative modus operandi of online child sexual groomers: Recurring patterns in their language
use.” Journal of
Pragmatics 1551: 15–27.
Macharia, Stephen, Abraham Mulwo, and Jared Obuya. 2021. “Communication
of social and task messages on instant messaging platforms: A netnographic study of farmers’ Whatsapp groups in
Kenya.” African Journal of Education, Science and
Technology 6(4): 227–294.
Matenda, Stenford, Gedala M. Naidoo, and Hemduth Rugbeer. 2020. “A
study of young people’s use of social media for social capital in Mthatha, Eastern
Cape.” Communitas 251: 1–15.
Mason, Adam J., and Caleb T. Carr. 2021. “Toward
a theoretical framework of relational maintenance in computer-mediated
communication.” Communication
Theory 32(2): 243–264.
McLaughlin, Fiona. 2008. “Senegal:
The emergence of a national lingua franca.” In Language and National
Identity in Africa, ed. by Andrew Simpson, 79–97. Oxford: Oxford University Press.
Miller, Daniel. 2021. “A
theory of a theory of the smartphone.” International Journal of Cultural
Studies 24(5): 860–876.
Miller, Daniel, Laila Abed Rabho, Patrick Awondo, Maya de Vries, Marília Duque, Pauline Garvey, Laura Haapio-Kirk, Charlotte Hawkins, Alfonso Otaegui, Shireen Walton, and Xinyan Wang. 2021. The
Global Smartphone: Beyond a Youth
Technology. London: UCL Press.
Mulo Farenkia, Bernard. 2008a. “Du
vocatif au relationnel: Typologie des fonctions pragmatiques des formes de l’adresse au Cameroun. De la politesse linguistique
au Cameroun [From vocative to relational: Typology of pragmatic of forms of
address in Cameroon. On linguistic politeness in Cameroon].” In De la
Politesse Linguistique au Cameroun – Linguistic Politeness in Cameroon, ed.
by Bernard Mulo Farenkia, 85–107. Frankfurt am Main: Peter Lang.
. 2008b. “De
l’admiration aux mots: Étude comparée des formules laudatives chez les anglophones et les francophones au
Cameroun [From admiration to words: A comparative study of laudatory
formulas among English speakers and French speakers in
Cameroon].” In De la Politesse Linguistique au Cameroun – Linguistic
Politeness in Cameroon, ed. by Bernard Mulo Farenkia, 161–195. Frankfurt am Main: Peter Lang.
. 2008c. “De Docteur à Docta: créativité lexicale et adresse nominale en français
camerounais [From Docteur to Docta: Lexical creativity and nominal address
in Cameroonian French].” Linguistica
Atlantica 291: 25–49.
. 2010. “Pragmatique
de la néologie appellative en situationplurilingue: le cas camerounais [The
Pragmatics of appellative neology in a plurilingual situation: The case of Cameroon].” Journal of
Pragmatics 42(2): 477–500.
. 2019a. “Nominal
address strategies in Cameroon French: Between lexical creativity and
pragmatics.” In It’s Not All about You: New Perspectives on Address
Research, ed. by Bettina Kluge, and María Irene Moyna, 335–353. Amsterdam: John Benjamins.
. 2019b. “Thanking
in Cameroon French.” In Heritage, ed.
by Daniela Turcanu-Carutiu, 137–158. London: IntechOpen.
Mwangi, Mary N. 2019. “The influence of Social Media
on the maintenance of romantic relationships among college students: A case of undergraduate students in the United States
International University-Africa.” MA thesis, University of Nairobi, Kenya.
Mwangi, Stella. 2017. “WhatsApp:
The new age illusion of friendships among Kenyan young
adults.” In Digital Transformation in Journalism and News
Media, ed. by Mike Friedrichsen, and Yahya Kamalipour, 263–270. Cham: Springer.
Ngefac, Aloysius. 2010. “Linguistic
choices in postcolonial multilingual Cameroon.” Nordic Journal of African
Studies 19(3): 149–164.
Nkwain, Joseph. 2014. “Address
strategies in Cameroon Pidgin English: A socio-pragmatic
perspective.” In Structural and Sociolinguistic Perspectives on
Indigenisation, ed. by Eric A. Anchimbe, 189–205. Cham: Springer.
Oyadiji, Olushola. 2020. “Politeness
in the interactions of selected Nigerian news-based virtual communities.” Discourse &
Communication 14(2): 175–201.
Pérez-Sabater, Carmen. 2019. “Emoticons
in relational writing practices on WhatsApp: Some reflections on
gender.” In Analyzing digital discourse: New insights and future
directions, ed. by Patricia Bou-Franch, and Pilar Garcés-Conejos Blitvich, 163–189. Cham: Palgrave.
. 2021a. “Moments
of sharing, language style and resources for solidarity on social media: A comparative
analysis.” Journal of
Pragmatics 1801: 266–282.
. 2021b. “Vamos Nassaras: cambio de código como ejemplo de la apropiación de lengua en conversaciones
escritas [Go, go Nassaras: Code-switching as an example of appropriation in
written
conversations].” Oralia 24(1): 123–149.
. 2022. “Mixing
Catalan, English and Spanish on WhatsApp: A case study on language choice and
code-switching.” Spanish in
Context 19(2): 289–313.
Pérez Sabater, Carmen. 2024. La informalización del discurso digital público: Reflexiones sobre el inglés y el
español [The Informalization of Public Digital Discourse: Insights from English
and
Spanish]. London: Routledge.
Pérez-Sabater, Carmen, and Ginette Maguelouk Moffo. 2019. “Managing
identity in football communities on Facebook: Language preference and language mixing
strategies.” Lingua 2251: 32–49.
Pérez-Sabater, Carmen, and Ginette Maguelouk-Moffo. 2020. “Online
multilingualism in African written conversations: Local, global identity and
alignment.” Studies in African
Linguistics 49(1): 141–159.
Poon, Anthony, Sarah Giroux, Parafait Eloundou-Enyegue, François Guimbretière, and Nicola Dell. 2019. “Engaging
high school students in Cameroon with exam practice quizzes via SMS and
WhatsApp.” In Proceedings of the 2019 CHI Conference on Human Factors
in Computing Systems, 1–13.
Sampietro, Agnese. 2019. “Emoji
and rapport management in Spanish WhatsApp chats.” Journal of
Pragmatics 1431: 109–120.
Simpson, Andrew. 2008. “Introduction.” In Language
and National Identity in Africa, ed. by Andrew Simpson, 1–25. Oxford: Oxford University Press.
Spilioti, Tereza. 2011. “Beyond
genre: Closings and relational work in text-messaging.” In Digital
Discourse: Language in the New Media, ed. by Crispin Thurlow, and Kristine Mroczek, 67–85. Oxford: Oxford University Press.
Stark, Luke, and Kate Crawford. 2015. “The
conservatism of emoji: Work, affect, and communication.” Social Media &
Society
1
(2): 1–11.
Tagg, Caroline. 2016. “Heteroglossia
in text-messaging: Performing identity and negotiating relationships in a digital
space.” Journal of
Sociolinguistics 20(1): 59–85.
Thurlow, Crispin, and Michele Poff. 2013. “Text
messaging.” In Pragmatics of Computer-Mediated
Communication, ed. by Susan C. Herring, Dieter Stein, and Tuija Virtanen, 162–189. Berlin: De Gruyter Mouton.
Tong, Stephanie, and Joseph B. Walther. 2011. “Relational
maintenance and CMC.” In Computer-Mediated Communication in Personal
Relationships, ed. by Kevin B. Wright, and Lynne M. Webb, 98–118. New York: Peter Lang.
Tsiplakou, Stavroula. 2009. “Doing
(bi)lingualism: Language alternation as performative construction of online
identities.” Pragmatics 19(3): 361–391.
Wentker, M. 2018. “Code-switching
and identity construction in WhatsApp.” In The Discursive
Construction of Identities On-and Offline: Personal – Group – Collective, ed.
by Birte Bös, Sonja Kleinke, Sandra Mollin, and Nuria Hernández, 109–131. Amsterdam: John Benjamins.