Yiddish V/1 declarative clauses in discourse
Yiddish narratives contain a considerable number of declarative sentences which begin with the inflected verb: Hot im zayn vayb bald tsurikgeshikt dem briv ‘(So) his wife right away returned the letter.’ Such declarative sentences, which are never initial in a text, are often said to have resultative meaning (note the translation of the example just given); however grammarians concede that one encounters them often without such a meaning. The purpose of this study is to try to establish the discourse function of these V/1 clauses, utilizing the framework of Prince (1988). It turns out that the occurrence of the finite verb in initial position is a marker of cohesion, and that V/1 clauses actually contrast, in their ties to previous material, with non-V/1 clauses.
My study as a by-product supports the conclusions of Prince (1988) regarding other clauses in Yiddish in which the verb does not immediately follow the subject. I also include remarks on V/1 constructions in German (§4.0).
References (13)
Biener, Clemens (1926) Die Stellung des Verbum im Deutschen. Zeitschrift für Deutsches Altertum und Deutsche Literatur 63.4:225-256.
Birnbaum, Salomon A. (1977) Yiddish: A survey and a grammar. Toronto & Buffalo: University of Toronto Press.
Brinkmann, Hennig (1962) Die deutsche Sprache: Gestalt und Leistung. Düsseldorf: Pädagogisches Verlag Schwann.
den Besten, Hans, & Corretje Moed-van Walraven (1986) The syntax of verbs in Yiddish. In Hubert Haider & Martin Prinzhorn, eds., Verb second phenomena in Germanic languages, Dordrecht: Foris (Publications in Language Sciences 21), pp. 111-201.
Fleischmann, Klaus (1973) Verbstellung und Relieftheorie. Wilhelm Fink Verlag: Munich (Münchner Germanistische Beiträge 6).
Halliday, M. A. K., & Ruqaiya Hasan (1976) Cohesion in English. London & New York: Longmans. BoP
Kahan-Newman, Zelda (1988) The discoursal iz of Yiddish. In Yishai Tobin, ed. The Prague school and its legacy. Amsterdam & Philadelphia: Benjamins(Linguistic and literary studies in Eastern Europe 27) Pp. 73-90.
Maurer, Friedrich (1926) Untersuchungen über die deutsche Verbstellung. Heidelberg: Carl Winters Universitätsbuchverhand lung.
Schaechter, Mordkhe (1986) Yiddish II: A textbook for intermediate courses. Philadelphia: ISHI.
Weinreich, Uriel (1976[1949]) College Yiddish. 5th rev. ed., YIVO Institute for Jewish Research: New York.
Zaretski, Ayzik (1929) Yidishe gramatik. Neyibergearbete oysgabe. Vilne: Vilner Farlag fun B. Kletskin.
Cited by (1)
Cited by one other publication
Reershemius, Gertrud
2001.
Word order in Yiddish narrative discourse.
Journal of Pragmatics 33:9
► pp. 1467 ff.
This list is based on CrossRef data as of 5 august 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.