Requests in English by second-language users
L.A. Kasanga | Department of English Studies, University of the North Sovenga 0727 (SOUTHAFRICA)
The study of learners' pragmatic and discourse knowledge, also known as "interlanguage pragmatics", is now an important preoccupation of second-language acquisition (SLA) research. Spurred by this growing interest in interlanguage pragmatics and with a view to contributing to this field of research I conducted a study of requests in English produced by English as a second language (ESL) university students in their daily interaction mainly with lecturers. I collected the data for this study by means of observation and by recording "golden episodes of requesting behaviour in students' spontaneous speech. For comparative purposes, I elicited additional data by means of a discourse-completion task (DCT). One finding is that the students' knowledge of contextual use of requesting strategies in English is inadequate because their requests are of (very) limited range and inappropriate in context. The in-appropriacy of the requests was confirmed by native speakers' judgments. One explanation of the inadequacy of the students' pragmatic knowledge is the lack of exposure to the whole gamut of requesting devices. Another may have a strategic dimension. Also important is the explanation of transfer from the first language/s (Ll/s) : learners may be simply carrying over into English structures translated from their L1. From a pedagogical point of view, it is suggested that discourse and pragmatic knowledge be systematically taught to avoid miscommunication and negative reactions from native and competent non-native speakers of English. The suggestion of teaching pragmatic knowledge seems to be supported by the finding about one subject who, after exposure to a variety of requesting expressions, seemed to modify the pattern of her requests.
References (45)
References
ALLWOOD, J. (1981) : On the distinctions between semantics and pragmatics. In W. Klein and W. Levelt (eds.), Crossing the boundaries in linguistics, 177–189. Dordrecht, etc. : D. Reidel Publishing Company.
AUSTIN, J.L. (1962) : How to Do Things with Words. Cambridge, Mass. : Harvard University Press.
BLUM-KULKA, S., HOUSE, J. and KASPER, G. (eds.), Cross-cultural Pragmatics : Requests and Apologies. Norwood, N.J. : Ablex.
BOXER, D. and PICKERING, L. (1995) : Problems in the presentation of speech acts in ELT materials : The case of complaints. ELT Journal, 49(1), 44–58.
BROWN, P. and LEVINSON, S.C. (1978) : Universals in language use : politeness phenomena. In E.N. Goody (ed.), Questions and Politeness Strategies in Social Interaction, 256–289. Cambridge : Cambridge University Press.
BROWN, P. and LEVINSON, S.C. (1987) : Politeness : Some Universals in Language Usage. Cambridge : Cambridge University Press.
BROUWER, D., GERRITSEN, M. and DEHAAN, D. (1979) : Speech differences between women and men : On the wrong track? Language in Society, 8(1), 33–50.
CARTER, R. (1990) : The new grammar teaching. In R. Carter (ed.), Knowledge About Language. London : Hodder & Stoughton.
CHICK, J.K. (1985) : The interactional accomplishment of discrimination in South Africa. Language in Society, 14(3), 299–326.
CHICK, J.K. (1986) : Intercultural miscommunication as a source of friction in the workplace and in educational settings. In G. Kendall (ed.), Education and the Diversity of Cultures, 25–36). Pietermaritzburg : University of Natal Press.
CHICK, J.K. (1989) : Interactional as a source of friction in the workplace and in educational settings. In O. Garcia and R. Otheguy (eds.), English Across Cultures : Cultures Across English, 139–160). Berlin & New York : Mouton de Gruyter.
CHICK, J.K. (1991) : Sources and consequences of miscommunication in Afrikaans English-SA English encounters. In J. Cheshire (ed.), English Around the World, 446–461). Cambridge : Cambridge University Press.
CHICK, J.K. (1995a) : Interactional sociolinguistics and intercultural communication in South Africa. In R. Mesthrie (ed.), Language and Social History. 230–241. Cape Town & Johannesburg : David Philip.
CHICK, J.K. (1995b) : Intercultural communication. In S.L. McKay and N.H. Hornberger (eds.), Sociolinguistics and Language Teaching, 329–348. Cambridge, etc. : Cambridge University Press.
CHICK, J.K. (1996) : Further thoughts on the adequacy of communicative competence as the goal of language teaching in a multilingual, multicultural society. Journal for Language Teaching, 30(4), 322–332.
CLARK, H.H. (1979) : Responding to indirect speech acts. Cognitive Psychology, 111, 430–477.
COHEN, A.D. and OLSHTAIN, E. (1981) : Developing a measure of socio-cultural competence : The case of apology. Language Learning, 31(1), 113–134.
COULTHARD, M. (1992) : Forensic discourse analysis. In M. Coulthard (ed.), Advances in Spoken Discourse Analysis, 242–257. London : Routledge.
DE KADT, E. (1992a) : Politeness phenomena in South African black English. In L.F. Bouton and Y. Kachru (eds.), Pragmatics and Language Learning, 103–116. Urbana-Champaign, Ill. : University of Illinois at Urbana-Champaign.
DE KADT, E. (1992b) : Requests as speech acts in Zulu. South African Journal of African Languages, 12(3), 101–106.
FAERCH, C. and KASPER, G. (1989) : Internal and external modifications in interlanguage request realization. In S. Blum-Kulka, J. House and G. Kasper (eds.), Cross-cultural Pragmatics : Requests and Apologies, 221–247. Norwood, N.J. : Ablex.
GOUGH, D.H. (1994) : Some problems for politeness theory : Deference and directness in Xhosa performative requests. South African Journal of African Languages, 15(3), 123–125.
GRICE, H. P. (1975) : Logic and conversation. In P. Cole and J.L. Morgan (eds.), Syntax and Semantics, Vol 3 : Speech Acts, 41–58. New York : Academic Press.
HATCH, E. (1992) : Discourse and language education. Cambridge, etc. : Cambridge University Press.
HJELMQUIST, E. (1984) : Memory for conversations. Discourse Processes, 71, 321–336.
HODGE, F. K. (1990) : Cross-cultural study of request realization patterns across two groups of native speakers of English. South African Journal of Linguistics, 8(3), 121–128.
HYMES, D.H. (1968) : The ethnography of speaking. In J. Fishman (ed.),In J. Fishman (ed.), Readings in the Sociology of Language, 99–138. The Hague : Mouton.
HYMES, D. (1971) : On Communicative Competence. Philadelphia, CA : University of Pennsylvania Press.
KASANGA, L.A. (Forthcoming) : Pragmatic competence. A longitudinal observation. Indian Journal of Applied Linguistics.
KASPER, G. (1981) : Pragmatische Aspekte in der Interimsprache. Tübingen, Germany : Narr.
LEECH, G.N. (1983) : Principles of Pragmatics. London & New York : Longman.
LEVINSON, S.C. (1983) : Pragmatics. Cambridge, etc. : Cambridge University Press.
LOCK, G. (1996) : Functional English Grammar. Cambridge, etc. : Cambridge University Press.
Low, G.D. (1992) : Can grammar be humanized? And can cognitive linguistics do it? In J. Kohn and D. Wolff (eds.), New Tendencies in Curriculum Development, 113–128. Szombathely, Hungary : Szombathely Teacher Training College Publishing House.
MORRIS, C. (1938). Foundations of the theory of signs. In C. Morris (1971), Writings on the General Theory of Signs. The Hague : Mouton.
RlNTELL, E.M. and MITCHELL, C.J. (1989) : Studying requests and apologies : An inquiry into method. In S. Blum-Kulka, J. House and G. Kasper (eds.), Cross-cultural Pragmatics : Requests and Apologies, 248–272. Norwood, N.J. : Ablex.
SEARLE, J.R. (1969) : Speech Acts : An Essay in the Philosophy of Language. Cambridge : Cambridge University Press.
SEARLE, J.R. (1976) : A classification of illocutionary acts. Language in Society, 5(1), 1–23.
SEARLE, J.R. (1979) : Expression or Meaning. Cambridge : Cambridge University Press.
THOMAS, J.A. (1983) : Cross-cultural pragmatic failure. Applied Linguistics, 4(2), 91–112.
THOMAS, J.A. (1995) : Meaning in interaction. An introduction to pragmatics. London & New York : Longman.
THOMAS, J.A. (1996a) : Pragmatics and language teaching. IATEFL Annual Conference Report 1996, 28–30. Whistable, Kent : The International association of Teachers of English as a Foreign Language.
THOMAS, J.A. (1996a) : Update on Pragmatics. Whistable, Kent : The International association of Teachers of English as a Foreign Language.
WIDDOWSON, H. (1984) : Learning Purpose and Language Use. Oxford : Oxford University Press.
WOLFSON, N., MARMOR, T. and JONES, S. (1989) : Problems in the comparison of speech acts across cultures. In S. Blum-Kulka, J. House and G. Kasper (eds.), Cross-cultural Pragmatics : Requests and Apologies, 174–196. Norwood, N.J. : Ablex.
Cited by (2)
Cited by two other publications
Kasanga, Luanga A.
2006.
Requests in a South African variety of English.
World Englishes 25:1
► pp. 65 ff.
Filipek, Raquel & Samuel G. Lawrence
2005.
Planning Requests for Help as a Function of Anticipated Resistance and Language Proficiency.
Atlantic Journal of Communication 13:3
► pp. 183 ff.
This list is based on CrossRef data as of 12 september 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.