References (28)
ALONSO MEGIDO, Genaro (1991) “Los relativos en español : doble caracterización funcional” en Verba 181, 321-351.Google Scholar
BARRENECHEA, Ana María et al. (1987) El habla culta de la ciudad de Buenos Aires. Materiales para su estudio. Buenos Aires. Instituto de Filología “Dr. Amado Alonso”.Google Scholar
BERNINI, Giuliano (1991) “Frasi relative nel parlato colloquiale” en C. Lavinio & A. Sobrero. 165-187.Google Scholar
BORETTI, Susana H. (1991) “El uso preposicional ante ‘que’ relativo” en C. Hernández y otros eds. (1991) El español de América, vol. I1. 445-453.Google Scholar
BRUCART, José María (1999) “La estructura del sintagma nominal : las oraciones de relativo”. Capítulo 7 de I. Bosque y V. Demonte (directores). Gramática descriptiva de la lengua española. 31 volúmenes. Madrid. Espasa Calpe. 395-522.Google Scholar
BRUÑÍ, Francesco (1987) L’italiano. Elementi di storia della lingua e della cultura. Torino : Utet.Google Scholar
COMRBE, Bernard (1983) Universali del linguaggio e tipología linguistica. Bologna, Il Mulino.Google Scholar
DI TULLIO, Ángela y otros (1993). Desarrollo de la competencia comunicativa en estudiantes secundarios y universitarios. Neuquén. Manuscrito inédito.Google Scholar
DI TULLIO, Ángela (2000) “El error gramatical y su pertinencia pedagógica” en M.C. Rébola y M.C. Stroppa Temas actuales en didáctica de la lengua. Rosario. HyA. 159-173.Google Scholar
ECKMAN, F. (1992) “El análisis contrastivo y la teoría de lo marcado” en Liceras (1992) pp. 207-223.Google Scholar
FOX, Barbara y Sandra THOMPSON (1990) “A Discourse Explanation of the Grammar of Relative Clauses in English ConversationLanguage. 661:297-316.Google Scholar
GÓMEZ TORREGO, Leonardo (1989) Manual del español correcto. I y II. Madrid. Arco/Libros.Google Scholar
GUASTI, María Teresa, Claire DUBUGNON, Sanar HASAN-SHLONSKY, Marianne SCHNEITTER (1996) “Les relatives que nous apprenons”. Rivista di Grammatica Generativa. N 211. pp. 107-125.Google Scholar
HAWKINS, R. (2001) Second Language Syntax. Basil Blackwell, Oxford.Google Scholar
KEENAN, E.L. & Bernard COMRIE (1977). “Noun Phrase Accesibility and Universal Grammar”. Linguistic Inquiry. 81. 63-99.Google Scholar
LAVANDERA, Beatriz (1971) “La forma que del español y su contribución al mensaje” en Variación y significado. Buenos Aires. Hachette. 1984. 79-99.Google Scholar
LAVINIO, Cristina & Alberto SOBRERO (ed.) (1991) La lingua degli studenti universitari. Firenze. La Nuova Italia.Google Scholar
LICERAS, J. (comp.) (1992) La adquisición de las lenguas extranjeras: hacia un modelo de análisis de la interlengua. Visor, Madrid.Google Scholar
(1996) La adquisición de las lenguas segundas y la gramática universal. Síntesis, Madrid.Google Scholar
LOPE BLANCH, Juan Manuel (1984) “Despronominalización de los relativos” en Estudios de lingüística española. México. UNAM. 1986. 119-136.Google Scholar
MATA, Francisco Salvador (Dir)(1999) El aprendizaje lingüístico y sus dificultades. Sintaxis de la expresión verbal. Granada : Grupo Editorial Universitario.Google Scholar
MUÑOZ, C. (ed.)(2000) Segundas lenguas. Ariel, Barcelona.Google Scholar
Real Academia. Española (1931) Gramática de la lengua española. Madrid : Espasa-Calpe.Google Scholar
RIVERO, María Luisa (1991) Las construcciones de relativo. Taurus, Madrid.Google Scholar
ROMAINE, S. (1988) Pidgin & Creole languages. Longman, London-New York.Google Scholar
SCHACHTER, J. (1992) “Un error en el análisis de errores” en Liceras (1992) pp. 195-205.Google Scholar
TOURATIER, Christian (1980) La relative. Essai de théorie syntaxique. Librairie C. Klincksieck, Paris.Google Scholar
VÉLIZ, Mónica (1988) “Protosubordinadores : formas de transición en el proceso de desarrollo sintáctico”. RLA. 261.Google Scholar
Cited by (1)

Cited by one other publication

Agulló, Jorge
2024. El pronombre reasuntivo en español como mecanismo de concordancia. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación 97  pp. 121 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 6 august 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.