La Communication Interculturelle Dans Les Affaires
Marie-Therese Claes | ICHEC, Institut Catholique de Hautes Etudes Commerciales, Bruxelles UCL, Université Catholique de Louvain
Article language: French
References
ARGYLE, M.
(
1975)
Bodily communication. London: Methuen & Co. Ltd.
BENNETT, J., CLAES M.-T., FORSBERG, J., FLYNN, N., OBENAUS, W, & SMITH, T.
(
1998)
Doing effective presentations in an intercultural setting. Vienna: Ueberreuter.
BERNSTEIN, B.
(
1964)
Elaborated and restricted codes. Their social origins and some consequences. Dans
J.J. Gumperz &
Dell Hymes (éds.),
The Ethnography of Communication. American Anthropologist. 66 (6), Part II1, (pp. 55–69). Arlington: American Anthropology Association.
BINON, J., & CLAES, M.T.
(
1995)
Intercultural communication and negotiation in a business environment. Dans
A.A. Jensen,
K. Jaeger &
A. Lorentsen (éds.),
Intercultural competence. A new challenge for language teachers and trainers in Europe (pp. 323–354). Aalborg: University Press.
BOLTEN, J.
(
1995)
L’apprentissage interactif et interculturel des langues étrangères. Dans
U. Rau (éd.)
La communication interculturelle. Un concept indispensable pour un management efficace. (pp. 133–156) Montréal: Goethe Institut.
BROWN, P., & LEVINSON, S. C.
(
1978)
Politeness. Some universals in language use.
Studies in Interactional Sociolinguistics, 41, Cambridge: University Press.
BYRAM M., & ZARATE G.
(
1998)
Définitions, objectifs et évaluation de la compétence socioculturelle. Apprentissage et usage des langues dans le cadre européen.
Le Français dans le monde, Recherches et applications (pp. 70–96). Paris: Hachette EDICEF.
CONDON, J.
(
1981)
Values and Ethics in Communication across Cultures: Some notes on the North American case.
Communication, 61, 255–265.
CORRAZE, J.
(
1992)
Les communications non-verbales (Coll. "Le Psychologue"). Paris: Presses Universitaires de France.
COSTE, D., MOORE, D., & ZARATE, G.
(
1997)
Compétence plurilingue et pluriculturelle. Vers un Cadre Européen Commun de référence pour l’enseignement et l’apprentissage des langues vivantes: études préparatoires.
Comité de l’Éducation, Conseil de la Coopération culturelle, Éditions du Conseil de l’Europe: Strasbourg.
EKMAN, P., & FRIESEN, W.V.
(
1971)
Constant across cultures in the face and emotion.
Journal of Personal and Social Psychology, 171, 124–129.
EKMAN, P., & FRIESEN, W.V.
(
1972)
Handmovements.
Journal of Communication, 221, 353–374.
FELDMAN, R.S.
(éd.)(
1982)
Development of nonverbal behavior in children. New York: Springer Verlag.
FERRARO, G.P.
(
1998)
The cultural dimension of International Business. Upper Saddle River NJ: Prentice Hall.
FRANCESCO, A., & GOLD, B. A.
(
1998)
International Organisational Behavior. Readings, cases and skills. Upper Saddle River NJ: Prentice Hall.
GALISSON, R.
(
1989)
Lexique, langue et culture (Coll. "D.L.E.). Paris: CLE International.
GALLOIS, C., & CALLAN, V.
(
1997)
Communication and Culture. A guide for practice. Chichester: Wiley & Sons.
GOFFMAN, E.
(
1963)
Behavior in public places. New York: The Free Press.
GREER, CH. R., & STEPHENS, G. K.
(
1998)
Employee relations issues for U.S. Companies in Mexico. Dans
A. Francesco, &
B. A. Gold (1998)
International Organisational Behavior. Readings, cases and skills (pp. 363–383). Upper Saddle River NJ: Prentice Hall.
GUDYKUNST, W. B., & KIM, Y.Y.
(
1984)
Communicating with strangers. An approach to Intercultural Communication. Reading Mass: Addison-Wesley.
GUDYKUNST, W.B., & TING-TOOMEY, S.
(
1988)
Culture and Interpersonal Communication. Newbury Park CA: Sage Publications.
HALL, E. T.
(
1955)
The anthropology of Manners.
Scientific American, 1921, 25–30.
HALL, E. T.
(
1959)
The Silent Language (trad. fr.
De Hall 1959) New York: Doubleday.
HALL, E. T.
(
1963)
A system for the notation of Proxemic Behavoir.
American Anthropologist, 65 (5), 1003–1026.
HALL, E. T.
(
1966)
The hidden Dimension. New York: Doubleday.
HALL, E. T.
(
1971) La dimension cachée. Paris: Seuil.
HALL, E. T.
(
1976)
Beyond culture. New York: Doubleday.
HALL, E. T.
(
1984)
Le langage silencieux. Paris: Seuil.
HALL, E. T., & HALL, M. R.
(
1990)
Understanding cultural differences: Germans, French and Americans. Yarmouth, Maine: Intercultural Press.
HALL, E. T., & TRAGER, G.L.
(
1954)
Culture and Communications: A Model and an Analysis.
Explorations, 31.
HOFSTEDE, G.
(
1980)
Cultures and Organizations: Software of the mind. Beverly Hills Calif.: Sage.
HOLDEN, N.
(
1999)
Formality/informality and directness/indirectness: some cross-cultural confusions. Paper presented at the Workshop on formality/informality and directness/indirectness in management contexts. Copenhagen.
HOLDEN, N.
(
2000)
Coping with Russia as a bad fit. Dans
R. Crane (éd.).
European Business Cultures (pp. 111–127). Harlow: Pearson Education.
JOURARD, S.M.
(
1966)
An exploratory study of body-accessibility.
British Journal of Social and Clinical Psychology, 51, 221–231.
KOHLS, L.R.
(
1978)
Basic concepts and models of intercultural communication. Dans
M. Prosser (éd.),
USIA Intercultural Communication Course, 1977 Proceedings Washington DC: US Information Agency.
LAMBERT, W. E.
(
1972)
Developmental aspects of second language acquisition. Dans
W.E. Lambert,
Language, psychology, and culture. Essays. (pp. 9–31). Selected and introduced by
Anwar S. Stanford CA: Stanford University Press.
LANE, H. W., DISTEFANO, J. J., & MAZNEVSKI, M. L.
(
1997)
International Management Behaviour. Cambridge Mass: Blackwell.
LEEDS-HURWITZ, W., & WINKIN, Y.
(
1989)
Eléments pour une histoire sociale de la communication interculturelle américaine: la mission du Foreign Service Institute.
Les Cahiers Internationaux de Psychologie Sociale, 2–3, 23–41.
LINOWES, R. G.
(
1997)
The Japanese Manager’s traumatic Entry into the U.S.: Understanding the American-Japanese cultural devide. Dans
H. W. Lane,
W. Henry,
J. J. Distefano,
J. Joseph &
M. L. Maznevski,
International Management Behaviour (pp.91–106). Cambridge Mass: Blackwell.
MEAD, R.
(
1994)
International Management : Cross cultural dimensions. Cambridge Mass: Blackwell.
PROTHO, E.T.
(
1955)
Arab-American differences in the judgement of written messages.
Journal of Social Psychology, 421, 3–11.
REYNOLDS, L.
(
1997)
The Trust Effect. London: Nicholas Brealey.
SALO-LEE, L.
(
1999)
The myths of directness and indirectness. Paper presented at the Workshop on formality/informality and directness/indirectness in management contexts. Copenhagen.
SCHEIN, E. H.
(
1999)
The corporate culture. Survival guide. San Francico Cal: Jossey-Bass.
SEELYE, N. H., & SEELYE-JAMES, A.
(
1994)
Culture clash. Managing in a multicultural world. Lincolnwood Ill: NTC Business Books.
SMITH, W.J.
(
1965)
Message, meaning and context in ethnology.
American. Nat., 9801, 405–409.
STALNAKER, R. C.
(
1974)
Pragmatic presuppositions. Dans
M. K. Munitz, &
P. K. Unger (éds),
Semantics and Philosophy. New York : New York University Press. Reprinted in:
S. Davis (ed.)(1991)
Pragmatics. A reader. Oxford: Oxford University press, pp. 471–482.
SUZUKI, T.
(
1978)
Words in Context. A Japanese perspective on Language and Culture. Tokyo: Kodansha International, revised paperback edition 1984.
TING-TOOMEY, S.
(
1985)
Toward a theory of conflict and culture.
International and Intercultural Communicative Annual, 91, 71–86.
TRIANDIS, H. C.
(
1975)
Culture Training, Cognitive Complexity and Interpersonal Attitudes. Dans
R. Brislin,
S. Bochner, &
W. Lonner (éds.),
Cross-cultural perspectives on learning (pp. 39–77). Beverly Hills CA: Sage.
USUNIER, J.-C.
(
1992)
Commerce entre cultures. Une approche culturelle du marketing international. Tome I. Paris: Presses Universitaires de France.
USUNIER, J.-C.
(
1996)
Marketing across cultures. London: Prentice Hall.
VÁZQUEZ-ORTA, I.-S.
(
1995)
Summary of “A contrastive Study of Politeness. Phenomena in England and in Spain”.
Series B: Applied and Interdisciplinary Papers. Paper No 268. Duisburg: Linguistic Agency of the University of Duisburg (LAUD).
VICTOR, D. A.
(
1992)
International Business Communication. New York: HarperCollins.
VUIJSSE, H., & VAN DER LANS, J.
(
1999)
Typisch Nederlands. Vademecum van de Nederlandse identiteit. Amsterdam Antwerpen: Contact.
WATSON, O.M.
(
1970)
Proxemic behavior. The Hague: Mouton.
WEISS, S., & STRIPP, W.
(
1996)(1985)
Negotiating with foreign business persons. An introduction for Americans with propositions on six cultures.
Series B: Applied and Interdisciplinary Papers, Paper No 270. Duisburg: Linguistic Agency of the University of Duisburg (LAUD).
ZARATE, G.
(
2001)
Les compétences interculturelles : définition, place dans les curricula.
L’enseignement des langues vivantes. Perspectives (pp. 75–85), Les actes de la DESCO.