A method for measuring the effects of translation on readability
References (6)
References
Bormuth, John R., Designing correlation readability studies. In John R. Bormuth (Ed.), Research Designs in Reading. Highlights of the 1966 pre-convention institutes, Newark, Delaware, International Reading Association, 1967, p. 17–27.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Dye, Omar A., The Effects of Translation on Readability, Language and Speech, 141, 1971, p. 392–397. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Hays, William L., Statistics, New York, Holt, Rinehart & Winston, 1970, p. 421–424.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Nida, Eugene A. & Taber, Charles R., The Theory and Practice of Translation, Leiden, E.J. Brill, 1969.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Robinson, Richard D., (Comp.), An Introduction to the Cloze Procedure, Newark, Delaware, International Reading Association, 1972.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Cited by (1)
Cited by one other publication
Gobbers, W.
1976.
Publications on Dutch Language and Literature in Languages other than Dutch, 1972–1973 (with Additions to 1971). In
Dutch Studies,
► pp. 173 ff.
![DOI logo](//benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
This list is based on CrossRef data as of 4 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.