Part of
Verb and Context: The impact of shared knowledge on TAME categories
Edited by Susana Rodríguez Rosique and Jordi M. Antolí Martínez
[IVITRA Research in Linguistics and Literature 34] 2023
► pp. 291306
References (21)
References
Alvarado Ortega, M. Belén. 2007. “Las fórmulas rutinarias como unidades fraseológicas.” ELUA 21: 1–13. DOI logoGoogle Scholar
Cano Aguilar, Rafael. 1995. Sintaxis histórica de la comparación en español. La historia de como. Sevilla: Universidad de Sevilla.Google Scholar
Dobrovol’skij, Dimitrij. 2016. “Fraseología y Gramática de Construcciones”. Language Design 18: 71–106.Google Scholar
Fillmore, Charles J., Kay, Paul and O’Connor, Mary Catherine. 1988. “Regularity and Idiomaticity in Grammatical Constructions: The Case of let alone.” Language 64 (3): 501–538. DOI logoGoogle Scholar
Fuentes, Catalina. 2012. “El margen derecho del enunciado.” RSEL 42 (2): 63–93. DOI logoGoogle Scholar
. 2015. “Pragmagramática de es que: El operador de intensificación.” Estudios Filológicos 55: 53–76. DOI logoGoogle Scholar
. 2018. Parentéticos. Madrid: Arco Libros.Google Scholar
Julián Mariscal, Olga. 2011. “Condicionales exceptivas. Usos modernos de excepto si.” In Sintaxis y análisis del discurso hablado en español. Homenaje a Antonio Narbona, José Jesús Bustos Tovar et al. (eds), vol. 2, 607–619. Sevilla: University of Seville.Google Scholar
Maingueneau, Dominique. 2012. Les phrases sans texte. Paris: Armand Colin.Google Scholar
Marín, Maria Josep and Cuenca, Maria Josep. 2012. “De l’atribució a la modalitat: construccions amb és que en català oral.” Caplletra 52: 65–94.Google Scholar
Martí Sánchez, Manuel. 2020. “Construcciones fraseológicas y frasemas gramaticales con ni incoordinado.” Romanica Olomucensia 32 (1): 111–126. DOI logoGoogle Scholar
Mengden, Ferdinand von and Simon, Horst. 2014. “So, what is it then, this Grammaticalization.” Folia Linguistica 48 (2): 347–360. DOI logoGoogle Scholar
Norrick, Neal R. 2011. How Proverbs Mean. Semantic Studies in English Proverbs. Berlin: De Gruyter.Google Scholar
Pamies, Antonio. 2018. “Les concepts d’unité et de construction dans la description du figemet.” In La phraséologie: théories et applications, Oliver Soutet et al. (eds), 59–79. Paris: Honoré Champion.Google Scholar
Pérez Saldanya, Manuel and Hualde, José Ignacio. In press. “De las copulativas identificativas a las justificativas con es que.”
Portolés, José. 2021. “El marcador del discurso claro: evidencia, razonamiento e identidad discursiva.” In El conocimiento compartido. Entre la pragmática y la gramática, Susana Rodríguez Rosique and Jordi Antolí (eds), 187–212. Berlín: De Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
RAE-ASALE. 2009. Nueva Gramática de la Lengua Española (NGLE). Madrid: Espasa Libros.Google Scholar
Salvador, Vicent. 1993. “Aspectes semanticopragmàtics de les condicionals: aplicació a un corpus de proverbis Catalans.” In Actes du XXième Congrès International de Linguistique et Philologie Romanes, I, 1, 671–682. Tübingen und Basel: A. Francke Verlag.Google Scholar
. 2021. “Phraseology and identity: Idioms and proverbs in Catalan Culture.” In History of Catalonia and Its Implications for Contemporary Nationalism and Cultural Conflict, Antonio Cortijo Ocaña and Vicent Martines (eds), 253–262. Hershey, Pensilvania: IGI Global. DOI logoGoogle Scholar
Schwenter, Scott. 2001. “Expectations and (in)sufficiency: Spanish como conditionals.” Linguistics 39: 733–760. DOI logoGoogle Scholar
Sweetser, Eve. 1990. From etymology to pragmatics. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar