Propuesta didáctica para la práctica de la audiosubtitulación de textos audiovisuales multilingües en la formación de
audiodescriptores
Multilingual audiovisual works include fragments in L3 — i.e. in any language different from the dominant
language in the source text and the dominant language in the target text. L3 are often subtitled, even in traditionally
dubbing countries. These subtitles are a barrier for visually impaired users, who will need to have them made explicit
verbally through audio subtitling (AST). This chapter provides teachers and self-taught students with tools and tasks to learn
about and practice this submodality of audio description. Firstly, AST is defined and its characteristics, the problems it
poses and the strategies for solving them are described. Then, a didactic proposal that could be adapted to other educational
settings is presented.
Article outline
- 1.Introducción
- 2.La audiosubtitulación
- 2.1Definición y características
- 2.2Problemas, estrategias y efectos de la ADS
- 2.3Taxonomía de estrategias de ADS de Iturregui-Gallardo (2020) para la
representación del multilingüismo
- 3.Propuesta didáctica
- Actividad 1.Definimos multilingüismo y L3, y reflexionamos sobre la accesibilidad
de los productos multilingües Objetivo
- Actividad (tiempo aproximado: 45 minutos)
- Materiales
- Actividad 2.Definimos y diferenciamos la AD y la ADS Objetivo
- Actividad (tiempo aproximado: 2 horas)
- Materiales
- Actividad 3.Analizamos normas y guías sobre AD y ADS Objetivo
- Actividad (tiempo aproximado: 30–45 minutos)
- Materiales
- Actividad 4.Analizamos y clasificamos las estrategias de ADS Objetivo
- Actividad (tiempo aproximado: 2 horas)
- Materiales
- Actividad 5.Identificamos problemas y proponemos soluciones para la ADS de un texto audiovisual multilingüe Objetivos
- Actividad (tiempo aproximado: 2 horas)
- Materiales
- Actividad 6.Realizamos un encargo de ADS completo Objetivos
- Actividad (tiempo aproximado: 2 horas)
- Materiales
- Actividad 7.Evaluamos el resultado Objetivos
- Actividad (tiempo aproximado: 1 hora 30 minutos)
- Materiales
- 4.Conclusiones
-
Notes
-
Referencias bibliográficas
This content is being prepared for publication; it may be subject to changes.
Article language: Spanish