Variable aspectual coercion in Spanish fictive motion expressions
Fictive motion expressions blur the distinction between stativity and dynamicity. The paper presents a corpus-based exploration of the variable ways in which structural and procedural knowledge merge in Spanish fictive motion expressions with oriented-motion verbs and manner-of-motion verbs. The metaphorical projection from motion to stativity does not necessarily conform to the aspectual restrictions associated with state descriptions. In addition to the verb’s semantics and the profile of the depicted entity, the degree of dynamicity of the blend is further determined by a range of lexical and grammatical choices. Among them figure the kind of spatial coordinates, grammatical aspect, quantifying and temporal adverbial modifiers, as well as viewing perspective. Per parameter, some factors reinforce the bias towards dynamism, whereas others downgrade it.
References (50)
Barsalou, Lawrence W. 1999. “Perceptual Symbol Systems.” Behavioral and Brain Sciences 22: 507–569.
Barsalou, Lawrence W. 2002. “Being there conceptually: Simulating categories in preparation for situated action.” In Representation, Memory and Development: Essays in Honor of Jean Mandler, Nancy L. Stein, Patricia J. Bauer, and M. Rabiowitz (eds), 1–15. Mahwah (NJ): Erlbaum.
Bertinetto, Pier Marco and Squartini, Mario. 1995. “An attempt at defining the class of ‘gradual completion’ verbs.” In Temporal Reference, Aspect and Actionality. Vol. 1: Semantic and Syntactic Perspectives, P.M. Bertinetto, V. Bianchi, J. Higginbotham, M. Squartini (eds), 11–26. Torino: Roseberg & Sellier.
Bosque, Ignacio. 2004 (dir.). REDES. Diccionario combinatorio del español contemporáneo. Madrid: Ediciones SM.
Bosque, Ignacio and Gutiérrez-Rexach, Javier. 2009. Fundamentos de sintaxis formal. Madrid: Akal.
Chafe, Wallace. 1970. Meaning and the structure of language. Chicago: UCP.
Delbecque, Nicole. 1996. “Towards a cognitive account of the use of the prepositions por and para in Spanish.” In Cognitive Linguistics in the Redwoods, The Expansion of a New Paradigm in Linguistics, Eugene Casad (ed.), 249–318. New York / Berlin: Mouton De Gruyter.
Delbecque, Nicole. 2000. “Las cópulas ser y estar. Categorización frente a deixis.” Revista Española de Lingüística Aplicada. Volumen Monográfico: Estudios cognoscitivos del español. R. Maldonado (ed.), 239–280.
Delbecque, Nicole. 2006. Ya: Aclaración cognitiva de su uso y función. Revista Española de Lingüística 36: 43–71.
Delbecque, Nicole and Maldonado, Ricardo. 2011. “Spanish ya. A conceptual pragmatic anchor.” Journal of Pragmatics 43: 73–98.
Fauconnier, Gilles. 1985. Mental Spaces. Aspects of Meaning Construction in Natural Language. Cambridge: MIT press.
Fauconnier, Gilles. 1997. Mappings in Thought and Language. Cambridge: Cambridge University Press.
Fauconnier, Gilles and Turner, Mark. 2002. The Way We Think: Conceptual Blending and the Mind’s Hidden Complexities. New York: Basic Books.
Fillmore, Charles J. and Atkins, B.T.S. 1992. “Towards a frame-based lexicon: The semantics of risk and its neighbors.” In Frames, Fields and Contrasts: new essays in semantics and lexical organization, Adrienne Lehrer and Eva Feder Kittay (eds), 75–102. Hillsdale: Lawrence Erlbaum Associates.
García Fernández, Luis. 1999. “Los complementos adverbiales temporales. La subordinación temporal.” In Gramática Descriptiva de la Lengua Española, Ignacio Bosque and Violeta Demonte (dir.), Chapter 48, 3129–3208. Madrid: Espasa / Real Academia Española.
Jackendoff, Ray. 1983. Semantics and Cognition. Cambridge: The M.I.T. Press.
Jackendoff, Ray. 1990. Semantic Structures. Cambridge: The M.I.T. Press.
Jackendoff, Ray. 2002. Foundations of language: Brain, meaning, grammar, evolution. New York: Oxford University Press.
Jiménez Delgado, José Miguel and Martínez Vázquez, Rafael. 2011. “Verbos de movimiento virtual en griego antiguo.” EmErita, Revista de Lingüística y Filología Clásica LXXIX (2): 277–300.
Johnson, Mark. 1987. The Body in the Mind. The Bodily Basis of Meaning. Imagination, and Reason. Chicago: University of Chicago Press.
Lakoff, George. 1987. Women, Fire, and Dangerous Things. What Categories Reveal about the Mind. Chicago: University of Chicago Press.
Lakoff, George. 1993. “The Contemporary Theory of Metaphor.” In Metaphor and Thought, Andrew Ortony (ed.), 202–251. Cambridge: Cambridge University Press.
Lakoff, George and Johnson, Mark. 1980. Metaphors we live by. Chicago: UCP.
Lakoff, George and Turner, Mark. 1989. More than cool reason: A field guide to poetic metaphor. Chicago: University of Chicago Press.
Langacker, Ronald W. 1986. “Abstract motion.” Berkeley Linguistics Society 12: 455–471.
Langacker, Ronald W. 1987. Foundations of Cognitive Grammar. Vol. I: Theoretical Prerequisites. Stanford: Stanford University Press.
Langacker, Ronald W. 1991a. Concept, Image, and Symbol: The Cognitive Basis of Grammar. Berlin: Mouton de Gruyter.
Langacker, Ronald W. 1991b. Foundations of Cognitive Grammar. Vol. II: Descriptive Application. Stanford: Stanford University Press.
Levinson, Stephen C. and Wilkins, David P. 2006. Grammars of space: explorations in cognitive diversity. Cambridge: Cambridge University Press.
Maslov, Yuriy S. (ed.). 1985. Contrastive Studies in Verbal Aspect. English translation by J. Forsyth. Heidelberg: J.G. Verlag.
Matlock, Teenie. 2004a. “Fictive motion as cognitive simulation.” Memory & Cognition 32: 1389–1400.
Matlock, Teenie. 2004b. “The conceptual motivation of fictive motion.” In Studies in Linguistic Motivation, Günter Radden and Klaus-Uwe Panther (eds), 221–248. Berlin: Mouton de Gruyter.
Matlock, Teenie. 2006. “Depicting fictive motion in drawings.” In Cognitive Linguistics Investigations: Across languages, fields and philosophical boundaries, J. Luchenbroers (ed.), 67–85. Berlin: Mouton de Gruyter.
Matsumoto, Yo. 1996. “Subjective motion and English and Japanese verbs.” Cognitive Linguistics 7 (2): 183–226.
Méndez Dosuna, Julián. 2009. “Movimiento ficticio en griego antiguo: tras las huellas del viajero (in)visible.” REL 39 (1): 5–32.
Moreno Cabrera, Juan C. 2003. Semántica y pragmática: Sucesos, papeles temáticos y relaciones sintácticas. Madrid: A. Machado Libros.
Morimoto, Yuko. 2001. Los verbos de movimiento. Madrid: Visor Libros.
RAE-AALE. 2009. Nueva Gramática de la lengua española. Madrid: Espasa.
Rodenbusch, E. 1911. „Präsentia in perfektischer Bedeutung.“ IF 28: 252–285.
Rojo, Ana and Valenzuela, Javier. 2003. “Fictive Motion in English and Spanish.” International Journal of English Studies 3 (2): 123–149.
Rojo, Ana and Valenzuela, Javier. 2009. “Fictive Motion in Spanish: Travellable, non-travellable and path-related information.” In Trends in Cognitive Linguistics: Theoretical and Applied Models, Javier Valenzuela, Ana Rojo and Cristina Soriano (eds), 221–238. Frankfurt am Main: P. Lang.
Talmy, Leonard. 1983. “How language structures space.” In Spatial orientation: Theory, research, and application, Herbert L. Pick, Jr. and Linda P. Acredolo, 225–282. New York: Plenum Press.
Talmy, Leonard. 1991. “Path to realization: A typology of event conflation.” Berkeley Linguistics Society 17: 480–519.
Talmy, Leonard. 1996. “Fictive motion in language and ‘ception’.” In Language and space, Paul Bloom, Mary A. Peterson, Lynn Nadel and Merrill Garret (eds), 211–276. Cambridge, MA: The MIT Press.
Talmy, Leonard. 2000a. Toward a Cognitive Semantics. Volume 1: Concept Structuring Systems. Cambridge: MIT Press.
Talmy, Leonard. 2000b. Toward a Cognitive Semantics. Volume 2: Typology and Process in Concept Structuring. Cambridge: MIT Press.
Tuggy, David. 2007. Schematicity. In The Oxford Handbook of Cognitive Linguistics, Dirk Geeraerts and Hubert Cuyckens (eds), 82–116. Oxford: Oxford University Press.
Vernay, Henri. 1974. Essai sur l’organisation de l’espace par divers systèmes linguistiques. München: Fink.
Wallentin, M., Ellegaard Lund, T., Ostergaard, S. Ostergaard, L. and Roepstorff, A. 2005. “Motion verb sentences activate left posterior middle temporal cortex despite static context.” Neuroreport 16 (6): 649–652.
Cited by (1)
Cited by one other publication
Delbecque, Nicole
2021.
Expresión reflexiva versus no reflexiva del movimiento en español: una cuestión de perspectiva.
Verba: Anuario Galego de Filoloxía 48
This list is based on CrossRef data as of 25 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.