Article published In:
Journal of Argumentation in Context
Vol. 11:2 (2022) ► pp.180199
References (43)
References
Anscombre, Jean-Claude. 1994. “Proverbes et formes proverbiales: valeur évidentielle et argumentative.” Langue française 102 (1):95–107. DOI logoGoogle Scholar
Aristotle. 1926. The Art of Rhetoric, transl. by John Henry Freese. London/New York: Heinemann/Putnam’s Sons.Google Scholar
. 1960. Posterior Analytics. Topica, transl. by Hugh Tredennik, and Edward Seymour Forster. Cambridge/London: Harvard University Press.Google Scholar
Berretta, Monica. 1998. “Il continuum fra coordinazione e subordinazione. Il caso delle preconcessive.” In Ars linguistica. Studi offerti da colleghi ed allievi a Paolo Ramat in occasione del suo 60o compleanno, ed. by Pierluigi Cuzzolin, Piera Molinelli, and Giuliano Bernini, 79–93. Roma: Bulzoni.Google Scholar
Bletsas, Marina. 2020. Viele Stimmen – ein Urteil. Zur polyphonen Argumentation von Rechtsprechung. Frankfurt a.M: KlostermannGoogle Scholar
Brown, Penelope, and Stephen C. Levinson. 1987. Politeness: some universals in language usage. Cambridge: CUP. DOI logoGoogle Scholar
Burger, Harald, Jürg Häusermann, Annelies Buhofer, and Brigit Eriksson. 1982. “Pragmatische Aspekte.” In Handbuch der Phraseologie, ed. by Harald Burger, Annelies Buhofer, and Ambros Sialm, 105–167. Berlin/New York: De Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
DAF = Dictionnaire de l’Académie française, 9e éd., [URL]
Dournon, Jean-Yves. 1986. Le Dictionnaire Des Proverbes et Dictons de France. Paris: Hachette.Google Scholar
Ducrot, Oswald. 1984. Le dire et le dit. Paris: Minuit.Google Scholar
Eemeren, Frans H. van, and Rob Grootendorst. 1992. Argumentation, communication, and fallacies. A pragma-dialectical perspective. Hillsdale, N.J.: Lawrence Erlbaum.Google Scholar
. 2004. A Systematic Theory of Argumentation. The Pragma-Dialectical Approach, New York: CUP.Google Scholar
Fournet, Sonia. 2005. “Le processus argumentative rélévé par le proverbe.” Travaux de linguistique 51 (2):37–54. DOI logoGoogle Scholar
Gándara, Lelia. 2004. “‘They that sow the wind…’: proverbs and sayings in argumentation.” Interpreting tragedy: the language of 11 September 2001, Discourse & Society 15 (2/3), 345–359.Google Scholar
Garzanti = Grande Dizionario Garzanti di Italiano. [URL]
Geninasca, Alfredo. 1988. Dizionario dei più comuni modi di dire italiani e francesi. Proverbi e detti, italiani e francesi. Bern/Frankfurt a.M./New York/Paris: Lang.Google Scholar
Gluski, Jerzy. 1971. Proverbs: A Comparative Book of English, French, German, Italian, Spanish and Russian Proverbs with a Latin Appendix. Amsterdam: Elsevier.Google Scholar
Goodwin, Paul D., and Joseph W. Wenzel. 1981. “Proverbs and Practical Reasoning: A Study in Socio-Logic.” In The wisdom of many. Essays on the proverb, ed. by Wolfgang Mieder, and Alan Dundes, 140–160. New York: Garland.Google Scholar
Greimas, Algirdas Julien. 1970. “Les Proverbes et les Dictons.” In Du sens: essais sémiotiques, 1 1, 309–314. Paris: Seuil.Google Scholar
Grésillon, Almuth, and Dominique Maingueneau. 1984. “Polyphonie, proverbe et détournement, ou un proverbe peut en cacher un autre.” Langages 19 (7):112–125. DOI logoGoogle Scholar
Häusermann, Jürg. 1987. “Phraseologismen und Sprichwörter in der argumentativen Rede.” In Aktuelle Probleme der Phraseologie, ed. by Harald Burger, and Robert Zett, 79–95. Bern: Lang.Google Scholar
Hoffmann, Sarah. 2012. Argumentative Strukturen in Sprichwörtern. Bern/New York: Lang. DOI logoGoogle Scholar
Kindt, Walther. 2002. “Kommunikative Funktionen von Sprichwörtern: Ein Beispiel für die notwendige Verbindung von Phraseologie und Pragmatik.” In Phraseologie in Raum und Zeit. Akten der 10. Tagung des westfälischen Arbeitskreises “Phraseologie/Parömiologie” (Münster 2001), ed. by Elisabeth Piirainen, and Ilpo Tapani Piirainen, 273–286. Baltmannsweiler: Schneider-Verl. Hohengehren.Google Scholar
Koch, Peter, and Wulf Oesterreicher. 1985. “Sprache der Nähe – Sprache der Distanz. Mündlichkeit und Schriftlichkeit im Spannungsfeld von Sprachtheorie und Sprachgeschichte.” Romanistisches Jahrbuch 361: 15–43. DOI logoGoogle Scholar
Lakoff, Robin. 1971. “If’s, and’s, and but’s about conjunction.” In Studies in linguistic semantics, ed. by Charles J. Fillmore, and D. Terence Langendoen, 114–149. New York: Holt, Rinehart and Winston.Google Scholar
Lapucci, Carlo. 2006. Dizionario dei proverbi italiani: Con saggio introduttivo sul proverbio e la sua storia. Firenze: Le Monnier.Google Scholar
Lengert, Joachim. 1999. Romanische Phraseologie und Parömiologie. Eine teilkommentierte Bibliographie. Vol. 1: Romanisch, Französisch, Italienisch. Tübingen: Narr.Google Scholar
Liddell, Henry George, and Robert Scott. 1883. A Greek-English Lexicon, 7th edition, revised and augmented throughout. New York: Harper & Brothers.Google Scholar
Mieder, Wolfgang. 1997. The Politics of Proverbs. Madison: University of Wisconsin.Google Scholar
Montreynaud, Florence, Agnes Pierron, and Francois Suzzoni. 1993. Dictionnaire de proverbes et dictons. Paris: Le Robert.Google Scholar
Nølke, Henning. 2001. “La dilution linguistique des responsabilités. Essai de description polyphonique des marqueurs évidentiels ‘Il semble que’ et ‘Il paraît que’.” In Le regard du locuteur. Pour une linguistique des traces énonciatives II, 15–34. Détours littéraires, Paris: Kimé.Google Scholar
. 2009. “Types d’êtres discursifs dans la ScaPoLine.” Langue française 4 (164):81–96. DOI logoGoogle Scholar
Obeng, Samuel G. 1996. “The proverb as a mitigating and politeness strategy in Akan discourse.” Anthropological Linguistics 38 (3):521–49.Google Scholar
Ollier, Marie-Louise. 1976. “Le discours d’autorité chez Chrétien de Troyes.” Rhétorique du proverbe Revue des science humaines, 163(3):329–357.Google Scholar
Robert = Le Robert. Dico en ligne, [URL]
Sabatini Coletti = Il Sabatini Coletti. Dizionario della Lingua Italiana, [URL]
Selene, Annarosa. 1991. Dizionario dei proverbi. Milano: Orsa Maggiore.Google Scholar
Tappe, Silke. 2002. “Formelhaftigkeit und Argumentation.” In Aber, wie sagt man doch so schön … Beiträge zu Metakommunikation und Reformulierung in argumentativen Texten, ed. by Sabine Bastian, and Françoise Hammer, 129–144. Frankfurt a.M.: Lang.Google Scholar
Tardini, Stefano. 2006. “Connettivi sequenziali ed ‘endoxaʼ. Strategie argomentative e usi manipolatori della menzione di un ‘endoxon.’” In Sýndesmoi: connettivi nella realtà dei testi, ed. by. Giovanni Gobber, Sara Cigada, and Maria Cristina Gatti, 1–14. Milano: Vita e Pensiero.Google Scholar
Wirrer, Jan. 2007. “Phraseme in der Argumentation.” In Phraseology. An international handbook of contemporary research, ed. by Harald Burger, 175–184. Berlin/New York: De Gruyter.Google Scholar
Zampa, Marta, and Daniel Perrin. 2016. “Arguing with oneself. The writing process as an argumentative soliloquy.” In Argumentation in Journalism: Professional practices and the public sphere, ed. by Corina Andone, and Andrea Rocci. Special Issue of Journal of Argumentation in Context 5(1):9–28. DOI logoGoogle Scholar
Zouogbo, Jean-Philippe C. 2009. Le proverbe entre langues et cultures. Une étude de linguistique confrontative allemand/français/bété. Études contrastives 10, Bern/Wien: Lang.Google Scholar