Sexual anti-languages on social media
A Chinese case study
The past decades have witnessed a growing preoccupation with gay languages across the world. However, little attention has been devoted to gay language in the Chinese context. To address the gap, this article examined the case of gay language used on a Chinese social media. Specifically speaking, we conducted a corpus-based analysis of sexual anti-languages (SA) on Blued, by following Halliday’s concept of anti-language defined as an extreme case of social dialects and the language of an anti-society. Using a total of 1,744 text-headlines collected from Blued users’ profiles, we identified and grouped Chinese SA into six categorizations. The findings reveal that Blued abounds with SA, each of which has undergone a unique formation process. In the end, we concluded by providing several directions for future research.
Article outline
- Introduction
- Literature review
- Method
- Blued
- Data collection
- Analytical procedures
- Findings
- Sexual activity related anti-languages
- Body part related anti-languages
- Physical appearance related anti-languages
- Sexual relation related anti-languages
- Sex role related anti-languages
- Personality trait related anti-languages
- Concluding remarks
- Notes
-
References
References (38)
References
Baker, P. (2002a). Polari: The lost language of gay men. London: Routledge.
Baker, P. (2002b). Fantabulosa: A dictionary of Polari and gay slang. London: Continuum.
Baker, P. (2005). Public discourses of gay men. London: Routledge.
Baker, P. (2006). Using corpora in discourse analysis. London: Continuum.
Baker, P. (2019). Fabulosa! The story of Polari, Britain’s secret gay language. London: Reaktion Books.
Barrett, R. (2017). From drag queens to leathermen: Language, gender, and gay. New York: Oxford University Press.
Boellstorff, T. (2004). Gay language and Indonesia: Registering belonging. Journal of Linguistic Anthropology,
14
(2), 248–268.
Cage, K. (2003). Gayle: the language of Kinks & Queens: A history and dictionary of gay language in South Africa. Johannesburg: Jacana Press.
Chan, A., Lam, A., & Lui, W. (2017). Sexual minorities in Hong Kong: The secret languages of gay men and lesbian women. Unpublished manuscript, School of English, The University of Hong Kong.
Dang, T. H. (2013). A preliminary study of gay spoken language in Ho Chi Minh City. Language in India,
13
(9), 448–467.
Dröschel, Y. (2007). Queering language: A love that dare not speak its name comes out of the closet. In H. Sauntson & S. Kyratzis (Eds.), Language, sexualities and desires: Cross-cultural perspectives (pp. 118–139). UK: Palgrave Macmillan.
Farrell, R. A. (1972). The argot of the homosexual subculture. Anthropological Linguistics,
14
(3), 97–109.
Halliday, M. A. K. (1976). Anti-Languages. American Anthropologist,
78
(3), 570–584.
Huang, S., & Brouwer, D. C. (2018). Negotiating performances of “real” marriage in Chinese queer xinghun
. Women’s Studies in Communication,
41
(2), 140–158.
Jacobs, G. (1996). Lesbian and gay male language use: A critical review of the literature. American Speech,
71
(1), 49–71.
Johnsen, O. R. (2008). “He’s a big old girl!” Negotiation by gender inversion in gay men’s speech. Journal of Homosexuality,
54
(1–2), 150–168.
Lakoff, G., & Johnson, M. (1980). Metaphors we live by. Chicago: University of Chicago Press.
Lucas, I. (1997). The color of his eyes: Polari and the sisters of perpetual indulgence. In A. Livia & K. Hall (Eds.), Queerly phrased: Language, gender, and sexuality (pp. 85–94). Oxford: Oxford University Press.
McCormick, T. L. (2009). A queer analysis of the discursive construction of gay identity in Gayle: the language of Kinks and Queens: A history and dictionary of gay language in South Africa (2003). Southern African Linguistics and Applied Language Studies,
27
(2):149–161.
Montgomery, M. (1995). An introduction to language and society (2nd ed.). London: Routledge.
Rojas-Berscia, L. M. (2016). Lóxoro, traces of a contemporary Peruvian genderlect. Borealis,
5
(1), 157–170.
Rosales, E. H., & Careterro, M. D. (2019). Stylistics variation: Understanding gay lingo in social perspectives. The Normal Lights,
13
(1), 179–202.
Rudwick, S. (2011). Defying a myth: A gay sub–culture in contemporary South Africa. Nordic Journal of African Studies,
20
(2), 90–111.
Rudwick, S., & Msibi, T. (2016). Social and linguistic representations of South African same–sex relations: The case of skesana
. In E. Levon & R. B. Mendes (Eds.), Language, sexuality, and power: Studies in intersectional sociolinguistics (pp. 39–59). New York: Oxford University Press.
Scott, M. (2013). WordSmith Tools. Version 6. Oxford: Oxford University Press.
Shalom, C. (1997). That great supermarket of desire: Attributes of the desired other in personal advertisements. In K. Harvey & C. Shalom (Eds.), Language and desire: Encoding sex, romance and intimacy (pp. 186–203). London: Routledge.
Shiau, H. (2015). Lavender Mandarin in the sites of desire: Situating linguistic performances among Taiwanese gay men. Language & Communication,
42
1, 1–10.
Sonenschein, D. (1969). The homosexual’s language. Journal of Sex Research,
5
(4), 281–291.
Stanley, J. P. (1970). Homosexual slang. American Speech,
45
(1–2), 45–59.
Stubbs, M. (2001). Words and phrases: Corpus studies of lexical semantics. Oxford: Blackwell.
Susandi, N. K. A., Rusanti, N. P., & Sutrisna, I. P. G. (2018). Gay language in Bali: Sociolinguistics study on homosexual and bisexual men in Bali. Advances in Social Science, Education and Humanities Research,
166
1, 204–212.
Vounchev, B. (2019). The affixoids in the Greek argot Kaliardà. Orbis Linguarum,
17
(1), 50–58.
Wang, S. (2020). Calculating dating goals: Data gaming and algorithmic sociality on Blued, a Chinese gay dating app. Information, Communication & Society,
23
(2), 181–197.
Wong, A. (2008). The trouble with tongzhi: The politics of labeling among gay and lesbian Hongkongers. Pragmatics,
18
(2), 277–301.
Woodard, R. D. (2001). Writing system. International encyclopedia of the social & behavioral sciences, 16633–16640.
Yu, Y. (2019). Media representations of ‘leftover women’ in China: A corpus-assisted critical discourse analysis. Gender and Language,
13
(3), 369–395.
Cited by (3)
Cited by three other publications
Citlak, Amadeusz & Claude-Hélène Mayer
2024.
Negative sentiment – a rhetorical device to reconstruct relationships of power (between tribal-ancient and new populist leadership).
International Journal of Cross Cultural Management
Zhang, Ke & Huibin Zhuang
2023.
Visual Representations of Sexual Minorities in Chinese Newspapers.
Journal of Asian and African Studies
Zhang, Ke, Huibin Zhuang, Chao Lu & Jingyuan Zhang
2023.
Discursive representations of sexual minorities in China’s English-language news media: a corpus-based study.
Humanities and Social Sciences Communications 10:1
This list is based on CrossRef data as of 19 october 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.