Article published in:
Journal of Asian Pacific Communication
Vol. 24:1 (2014) ► pp. 94112
References

References

Baker, W.
(2009) The cultures of English as a lingua franca. TESOL Quarterly , 43(4), 567–592.Google Scholar
(2011) Culture and identity through ELF in Asia: Fact or fiction? In A. Archibald, A. Cogo, & J. Jenkins (Eds.), Latest trends in ELF research (pp. 32–52). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars.Google Scholar
Block, D.
(2007)  Second language identities . London: Continuum.Google Scholar
Cheng, L.
(2012) The power of English and the power of Asia. Journal of Multilingual and Multicultural Development , 33(3), 327–330. CrossrefGoogle Scholar
Cogo, A.
(2012) English as a lingua franca: Concepts, use, and implications. ELT Journal , 66(1), 97–105. CrossrefGoogle Scholar
Cogo, A., & Jenkins, J.
(2010) English as a lingua franca in Europe: A mismatch between policy and practice. European Journal of Language Policy , 2(2), 271–294. CrossrefGoogle Scholar
Cogo, A., & Dewey, M.
(2012)  Analysing English as a lingua franca: A corpus-driven investigation . London: Continuum.Google Scholar
Cohen, L., Manion, L., & Morrison, K.
(2007)  Research methods in education (6th ed.). London and New York: Routledge.Google Scholar
Cook, V.
(1999) Going beyond the native speaker in language teaching. TESOL Quarterly , 33, 185–209. CrossrefGoogle Scholar
Davies, A.
(2003)  The native speaker: Myth and reality . Clevedon: Multilingual Matters.Google Scholar
Dornyei, Z.
(2005)  The psychology of the language learner: Individual differences in second language acquisition . Mahwah, N.J.: Lawrence Erlbaum.Google Scholar
Duff, P., & Uchida, Y.
(1997) The negotiation of sociocultural identity in post-secondary EFL classrooms. TESOL Quarterly , 31(3), 451–486. CrossrefGoogle Scholar
Ehrenreich, S.
(2010) English as a business lingua franca in a German multi-national corporation: Meeting the challenge. Journal of Business Communication , 47, 408–431. CrossrefGoogle Scholar
Evans, S.
(2011) Hong Kong English and the professional world. World Englishes , 30, 293–316. CrossrefGoogle Scholar
Ferguson, G.
(2009) Issues in researching English as a lingua franca: A conceptual enquiry. International Journal of Applied Linguistics , 19(2), 117–135. CrossrefGoogle Scholar
Graddol, D.
(2006)  English next . London: British Council.Google Scholar
House, J.
(2003) English as a lingua franca: A threat to multilingualism? Journal of Sociolinguistics , 7, 556–578. CrossrefGoogle Scholar
Hulmbauer, C.
(2009) ‘We don’t take the right way. We just take the way that we think you will understand’: The shifting relationship of correctness and effectiveness in ELF communication. In A. Mauranen & E. Ranta (Eds.), English as a lingua franca: Studies and findings (pp. 323–347). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars.Google Scholar
Jenkins, J.
(2000)  The phonology of English as an international language . Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
(2002) A sociolinguistically based, empirically researched pronunciation syllabus for English as an international language. Applied Linguistics, 23(1), 83–103.Google Scholar
(2006) English pronunciation teaching and second language speaker identity. In T. Omoniyi & G. White (Eds.), The sociolinguistics of identity (pp. 75–90). London: Continuum.Google Scholar
(2007)  English as a lingua franca: Attitude and identity . Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
(2013)  English as a lingua franca in the international university: The politics of academic English language policy . London: Routledge.Google Scholar
Kachru, B.
(1985) Standards, codification and sociolinguistic realism: The English language in the outer circle. In R. Quirk & H.G. Widdowson (Eds.), English in the world (pp. 11–30). Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Kirkpatrick, A.
(2007)  World Englishes: Implications for international communication and English language teaching . Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Klimpfinger, T.
(2009) ‘She’s mixing the two languages together’: Forms and functions of code-switching in English as a lingua franca. In A. Mauranen & E. Ranta (Eds.), English as a lingua franca: Studies and findings (pp. 348–371). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars.Google Scholar
Kvale, S.
(1996)  Interviews: An introduction to qualitative research interviewing . Thousand Oaks: Sage.Google Scholar
Li, D.C.S.
(2009) Towards ‘biliteracy and trilingulism’ in Hong Kong (SAR): Problems, dilemmas and stakeholders’ views. AILA Review , 22, 72–84. CrossrefGoogle Scholar
Modiano, M.
(2009)  Language learning in the multicultural classroom: English in a European and global perspective . Lund: Studentlitteratur.Google Scholar
Norton, B.
(1997) Language, identity, and the ownership of English. TESOL Quarterly , 31, 409–429. CrossrefGoogle Scholar
Patton, M.Q.
(1990)  Qualitative evaluation and research methods (2nd ed.). Newbury Park, CA: Sage.Google Scholar
Pedrazzini, L., & Nava, A.
(2011) Researching ELF identity: A study with non-native English teachers. In A. Archibald, A. Cogo, & J. Jenkins (Eds.), Latest trends in ELF research (pp. 269–284). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars.Google Scholar
Polzl, U.
(2003) Signaling cultural identity in a global language: The use of L1/Ln in ELF. Vienna English Working Papers , 12(2), 3–23.Google Scholar
Seidlhofer, B.
(2001) Closing a conceptual gap: The case for a description of English as a lingua franca. International Journal of Applied Linguistics , 11, 133–158. CrossrefGoogle Scholar
(2004) Research perspectives on teaching English as a lingua franca. Annual Review of Applied Linguistics , 24, 209–239. CrossrefGoogle Scholar
(2011)  Understanding English as a lingua franca . Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Strauss, A., & Corbin, J.
(1994) Grounded theory methodology: An overview. In N.K. Denzin & Y.S. Lincoln (Eds.), Handbook of qualitative research (pp. 273–285). Thousand Oaks: Sage.Google Scholar
Sung, C.C.M.
(2010) Being a purist in Hong Kong: To use or not to use mixed code. Changing English , 17(4), 411–419. CrossrefGoogle Scholar
(2011) Race and native speakers in ELT: Parents’ perspectives in Hong Kong. English Today , 27(3), 25–29. CrossrefGoogle Scholar
(2013a) ‘I would like to sound like Heidi Klum’: What do non-native speakers say about who they want to sound like? English Today , 29(2), 17–21. CrossrefGoogle Scholar
(2013b) English as a lingua franca and English language teaching: A way forward. ELT Journal , 67(3), 350–353. CrossrefGoogle Scholar
(2013c) English as a lingua franca and its implications for English language teaching. JALT Journal , 35(2), 177–194.Google Scholar
(2013d) Learning English as an L2 in the global context: Changing English, changing motivation. Changing English , 20(4), 377–387.Google Scholar
(2014a) Accent and identity: Exploring the perceptions among bilingual speakers of English as a lingua franca in Hong Kong. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism .Google Scholar
(2014b) English as a lingua franca and global identities: Perspectives from four second language learners of English in Hong Kong. Linguistics and Education.Google Scholar
(2014c) Global, local or glocal?: Identities of L2 learners in English as a Lingua Franca communication. Language, Culture and Curriculum .Google Scholar
Virkkula, T., & Nikula, N.
(2010) Identity construction in ELF contexts: A case study of Finnish engineering students working in Germany. International Journal of Applied Linguistics , 20, 251–273. CrossrefGoogle Scholar
Wenger, E.
(1998)  Communities of practice: Learning, meaning, and identity . Cambridge: Cambridge University Press. CrossrefGoogle Scholar
Cited by

Cited by 12 other publications

Akoto, Osei Yaw
2018. Language choice and institutional identity: a study of the mottos of Ghanaian educational institutions. <i>WORD</i> 64:3  pp. 177 ff. Crossref logo
De Costa, Peter I.
2016. Constructing the global citizen. Journal of Asian Pacific Communication 26:2  pp. 238 ff. Crossref logo
Hansen Edwards, Jette G., Mary L. Zampini & Caitlin Cunningham
2018. The accentedness, comprehensibility, and intelligibility of Asian Englishes. World Englishes 37:4  pp. 538 ff. Crossref logo
Ke, I-Chung
2016. Deficient non-native speakers or translanguagers?. Journal of Asian Pacific Communication 26:2  pp. 280 ff. Crossref logo
Lamb, Martin
2017. The motivational dimension of language teaching. Language Teaching 50:3  pp. 301 ff. Crossref logo
Sung, Chit Cheung Matthew
2014. English as a lingua franca and global identities: Perspectives from four second language learners of English in Hong Kong. Linguistics and Education 26  pp. 31 ff. Crossref logo
Sung, Chit Cheung Matthew
2015. Exploring second language speakers’ linguistic identities in ELF communication: a Hong Kong study. Journal of English as a Lingua Franca 4:2 Crossref logo
Sung, Chit Cheung Matthew
2016. Does accent matter? Investigating the relationship between accent and identity in English as a lingua franca communication. System 60  pp. 55 ff. Crossref logo
Sung, Chit Cheung Matthew
2016. ESL University Students’ Perceptions of Their Global Identities in English as a Lingua Franca Communication: A Case Study at an International University in Hong Kong. The Asia-Pacific Education Researcher 25:2  pp. 305 ff. Crossref logo
Sung, Chit Cheung Matthew
2016. English as a lingua franca in the Asian context. Journal of Asian Pacific Communication 26:2  pp. 175 ff. Crossref logo
Sung, Chit Cheung Matthew
2016. Experiences and identities in ELF communication. Journal of Asian Pacific Communication 26:2  pp. 301 ff. Crossref logo
Sung, Chit Cheung Matthew
2018. Investigating perceptions of English as a lingua franca in Hong Kong: The case of university students. English Today 34:1  pp. 38 ff. Crossref logo

This list is based on CrossRef data as of 12 april 2021. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.