Article published In:
Journal of Historical Linguistics
Vol. 9:3 (2019) ► pp.378416
References (120)
References
Anonymous. 1811. The Life of Sir Richard Whittington, Knight, and Four Times Lord Mayor of London Compiled from Authentic Documents. Harrow: Flower.Google Scholar
Barlow, Frank. 1986. Thomas Becket. Berkeley: University of California Press.Google Scholar
Barron, Caroline. 1969. Richard Whittington: The Man behind the Myth. Studies in London History Presented to Philip Jones ed. by Albert Hollaender & William Kellaway, 197–248. London: Hodder & Stoughton.Google Scholar
. 1995. England and the Low Countries, 1327–1477. In Caroline Barron & Nigel Saul, eds., 1–28.Google Scholar
. 1996. The Expansion of Education in 15th-Century London. The Cloister and the World: Essays in Medieval History in Honour of Barbara Harvey ed. by John Blair & Brian Golding, 219–245. Oxford: Clarendon Press. DOI logoGoogle Scholar
Barron, Caroline & Nigel Saul, eds. 1995. England and the Low Countries in the Late Medieval Ages. Stroud: Alan Sutton Publishing.Google Scholar
Baugh, Albert & Thomas Cable. 2012 [1935]. A History of the English Language. 6th ed. London & New York: Routledge & Kegan Paul.Google Scholar
Brand, Paul. 2000. The Languages of the Law in Later Medieval England. In David Trotter, ed., 63–76.Google Scholar
Braunmüller, Kurt & Gisella Ferraresi, eds. 2003. Aspects of Multilingualism in European Language History (=Hamburg Studies on Multilingualism, 2). Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Bullock, Barbara & Jacqueline Toribio, eds. 2009. The Cambridge Handbook of Linguistic Code-Switching. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Burrow, John & Thorlac Turville-Petre. 1992. A Book of Middle English. Oxford: Blackwell.Google Scholar
Carus-Wilson, Eleanora. 1933. The Origins and Early Development of the Merchant Adventurers’ Organisation in London as Shown in their Own Medieval Records. The Economic History Review 4:2.147–176. DOI logoGoogle Scholar
Chambers, Raymond & Marjorie Daunt, eds. 1931. A Book of London English, 1384–1425. Oxford: Clarendon Press.Google Scholar
Clanchy, Michael. 1983. England and its Rulers, 1066–1272: Foreign Lordship and National Identity. London: Fontana.Google Scholar
. 2013 [1979]. From Memory to Written Record: England, 1066–1307. 3rd ed. Oxford: Wiley-Blackwell.Google Scholar
Clark, Cecily. 1992. Onomastics. The Cambridge History of the English Language: Volume II, 1066–1476 ed. by Norman Blake, 542–606. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Cobb, Henry, ed. 1961. The Local Port Book of Southampton for 1439–1440. Southampton: Southampton University Press.Google Scholar
Colvin, Howard. 1971. Building Accounts of King Henry III. Oxford: Clarendon Press.Google Scholar
Cooper, Chris. 1984. The Archives of the City of London Livery Companies and Related Organisations. Archives 16:72.323–353.Google Scholar
Coulton, George, ed. 1918. Social Life in Britain from the Conquest to the Reformation. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Creaton, Heather. 1976. The Wardens’ Accounts of the Mercers’ Company of London, 13471, 1391–1464. University of London, doctoral dissertation.Google Scholar
Crespo García, Begoña. 2000. Historical Background of Multilingualism and its Impact on English. In David Trotter, ed., 23–35.Google Scholar
Dorian, Nancy. 1981. Language Death: The Life Cycle of a Scottish Gaelic Dialect. Philadelphia: University of Pennsylvania Press. DOI logoGoogle Scholar
Duggan, Anne, ed. 2000. The Correspondence of Thomas Becket, Archbishop of Canterbury, 1162–1170 (=Oxford Medieval Texts, 60). 21 vols. Oxford: Clarendon Press.Google Scholar
Ekwall, Eilert, ed. 1951. Two Early London Subsidy Rolls. Lund: Gleerup.Google Scholar
Fisher, John. 1992. A Language Policy for Lancastrian England. Proceedings of the Modern Language Association 107:5.1168–1180. DOI logoGoogle Scholar
. 1996. The Emergence of Standard English. Lexington: University of Kentucky Press.Google Scholar
Fox Bourne, Henry. 1866. English Merchants: Memoirs in Illustration of the Progress of British Commerce, Volume I1. London: Bentley.Google Scholar
Gardner-Chloros, Penelope. 2009. Code-Switching. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Given-Wilson, Chris, ed. 2005. The Parliament Rolls of Medieval England, 1275–1504: Volume VII (Richard II, 1385–1397). Woodbridge: Boydell.Google Scholar
Gras, Norman. 1918. The Early English Customs System: A Documentary Study of the Institutional and Economical History of the Customs from the 13th to the 16th century. Cambridge, MA: Harvard University Press.Google Scholar
Gregory, Stewart, William Rothwell & David Trotter, eds. 2005–present [1977–1992]. Anglo-Norman Dictionary (=Publications of the Modern Humanities Research Association, 17). 2nd ed. 21 vols. London: Maney Publishing.Google Scholar
Guy, John. 2012. Thomas Becket: Warrior, Priest, Rebel. New York: Random House.Google Scholar
Harding, Vanessa. 1995. Cross-Channel Trade and Cultural Contacts: London and the Low Countries in the Later 14th Century. In Caroline Barron & Nigel Saul, eds., 153–168.Google Scholar
Harding, Vanessa & Laura Wright, eds. 1995. London Bridge: Selected Accounts and Rentals, 1381–1538 (=London Record Society, 31). London: Record Society Publications.Google Scholar
Herbert, William. 1834. The History of the Twelve Great Livery Companies of London: Volume I. London: The Corporation of the City of London.Google Scholar
Hodgett, Gerald. 1972. A Social and Economic History of Medieval Europe. London: Methuen.Google Scholar
Hsy, Jonathan. 2013. Trading Tongues: Merchants, Multilingualism, and Medieval Literature. Columbus: Ohio State University Press.Google Scholar
Hunt, Tony. 2000. Code-Switching in Medical Texts. In David Trotter, ed., 131–147.Google Scholar
Imray, Jean. 1964. The Merchant Adventurers and their Records. Journal of the Society of Archivists 2:10.457–467. DOI logoGoogle Scholar
Ingham, Richard. 2009. Mixing Languages on the Manor. Medium Ævum 78:1.80–97. DOI logoGoogle Scholar
, ed. 2010. The Anglo-Norman Language and its Contexts. York: York Medieval Press & Boydell Press.Google Scholar
. 2011. Code-Switching in the Later Medieval English Lay Subsidy Rolls. In Herbert Schendl & Laura Wright, eds., 95–114.Google Scholar
. 2013. Language-Mixing in Medieval Latin Documents: Vernacular Articles and Nouns. Multilingualism in Medieval Britain, c. 1066–1520: Sources and Analysis ed. by Judith Jefferson & Ad Putter, 105–122. Turnhout: Brepols.Google Scholar
Jefferson, Lisa. 2000. The Language and Vocabulary of the 14th- and Early 15th-Century Records of the Goldsmiths’ Company. In David Trotter, ed. 175–212.Google Scholar
, ed. 2009. The Medieval Account Books of the Mercers of London: An Edition and Translation. 21 vols. Farnham & Burlington: Ashgate.Google Scholar
Jefferson, Lisa & William Rothwell. 1997. Society and Lexis: A Study of the Anglo-French Vocabulary in the 15th-Century Accounts of the Merchant Taylors’ Company. Zeitschrift für Französische Sprache und Literatur 107:3.273–301.Google Scholar
Kingdon, John, ed. 1886. Facsimile of First Volume of MS Archives of the Worshipful Company of Grocers of the City of London, A.D. 1345–1463. London: Richard Clay & Sons.Google Scholar
Kurath, Hans, Sherman Kuhn, John Reidy & Robert Lewis, eds. 1952–2001. Middle English Dictionary. 121 vols. Ann Arbor, MI: University of Michigan Press.Google Scholar
Latham, Ronald, David Howlett & Richard Ashdowne, eds. 1975–2013. Dictionary of Medieval Latin from British Sources. 171 vols. Oxford: British Academy.Google Scholar
Leith, Dick. 1983. A Social History of English. London & New York: Routledge & Kegan Paul.Google Scholar
Lyell, Laetitia. 1935. The Problem of the Records of the Merchant Adventurers. The Economic History Review 5:2.96–98. DOI logoGoogle Scholar
Lyell, Laetitia & Frank Watney, eds. 1936. Acts of Court of the Mercers’ Company, 1453–1527. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Melrose, Robin. 2018. Magic in Britain: A History of Medieval and Earlier Practices. Jefferson: McFarland.Google Scholar
Miller, Gary. 2001. The Death of French in Medieval England. Romance Phonology and Variation (=Current Issues in Linguistic Theory, 217) ed. by Caroline Wiltshire & Joaquim Camps, 145–159. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.Google Scholar
Mooney, Linne & Estelle Stubbs. 2013. Scribes and the City: London Guildhall Clerks and the Dissemination of Middle English Literature, 1375–1425. York: Boydell & Brewer.Google Scholar
Ormrod, Mark. 2003. The Use of English: Language, Law, and Political Culture in 14th-Century England. Speculum 78:3.750–787. DOI logoGoogle Scholar
Pahta, Päivi, Janne Skaffari & Laura Wright, eds. 2018. Multilingual Practices in Language History: English and Beyond (=Language Contact and Bilingualism, 15). Berlin & Boston: de Gruyter.Google Scholar
Parkes, Malcolm. 1976. The Influence of the Concepts of Ordinatio and Compilatio on the Development of the Book. Medieval Learning and Literature: Essays Presented to Richard Hunt ed. by Jonathan Alexander & Margaret Gibson, 115–141. Oxford: Clarendon Press.Google Scholar
Payne, Matthew, Philippa Smith & Janine Stanford. 2010 [1982]. City of London Livery Companies and Related Organisations: A Guide to their Archives in Guildhall Library. 4th ed. London: Guildhall Library Publications.Google Scholar
Poplack, Shana. 1985. Contrasting Patterns of Code-Switching in Two Communities. Methods V: Papers from the 5th International Conference on Methods in Dialectology ed. by Henry Warkentyne, 363–386. Victoria: University of Victoria Press.Google Scholar
Postan, Michael. 1933. The Economic and Political Relations of England and the Hanse. Studies in the English Trade in the 15th Century (=Studies in Economic and Social History, 5) ed. by Eileen Power & Michael Postan, 91–153. London: Routledge.Google Scholar
Pounds, Norman. 2013 [1974]. An Economic History of Medieval Europe. 2nd ed. Abingdon & New York: Routledge.Google Scholar
Quirk, Randolph, Sidney Greenbaum, Geoffrey Leech & Jan Svartvik. 1985. A Comprehensive Grammar of the English Language. London: Longman.Google Scholar
Rawcliffe, Carole. 1992. Whittington, Richard (d. 1423), of London. The History of Parliament: The House of Commons, 1386–1421 (Volume IV, Members P–Z) ed. by John Roskell, Linda Clark & Carole Rawcliffe, 846–849. Stroud: Alan Sutton.Google Scholar
Rothwell, William. 1980. Lexical Borrowing in a Medieval Context. Bulletin of the John Rylands University Library of Manchester 631.118–143. DOI logoGoogle Scholar
. 1983. Language and Government in Medieval England. Zeitschrift für Französische Sprache und Literatur 93:3.258–270.Google Scholar
. 1992. The French Vocabulary in the Archive of the London Grocers’ Company. Zeitschrift für französische Sprache und Literatur 102:1.23–41.Google Scholar
. 1993a. From Latin to Anglo-French and Middle English: The Role of the Multilingual Gloss. The Modern Language Review 88:3.581–599. DOI logoGoogle Scholar
. 1993b. The faus Franceis d’Angleterre: Later Anglo-Norman. Anglo-Norman Anniversary Essays (=Occasional Publications, 2) ed. by Ian Short, 309–326. London: Anglo-Norman Text Society.Google Scholar
. 1993c. The Legacy of Anglo-French: Faux amis in French and English. Zeitschrift für romanische Philologie 109:1–2.16–46.Google Scholar
. 1998. Arrivals and Departures: The Adoption of French Terminology into Middle English. English Studies 79:2.144–165. DOI logoGoogle Scholar
. 1999. Sugar and Spice and All Things Nice: From Oriental Bazaar to English Cloister in Anglo-French. The Modern Language Review 94:3.647–659. DOI logoGoogle Scholar
. 2000. Aspects of Lexical and Morphosyntactic Mixing in the Languages of Medieval England. In David Trotter, ed., 213–232.Google Scholar
. 2001. English and French in England after 1362. English Studies 82:6.539–559. DOI logoGoogle Scholar
Schendl, Herbert. 1996. Text Types and Code-Switching in Medieval and Early Modern English. VIEWZ: Vienna English Working Papers 5:1–2.50–62.Google Scholar
. 2000a. Linguistic Aspects of Code-Switching in Medieval English Texts. In David Trotter, ed., 77–91.Google Scholar
. 2000b. Syntactic Constraints on Code-Switching in Medieval Texts. Placing Middle English in Context (=Topics in Linguistics, 35) ed. by Irma Taavitsainen, Terttu Nevalainen, Päivi Pahta & Matti Rissanen, 67–86. Berlin & New York: Mouton de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
. 2002. Mixed-Language Texts as Data and Evidence in English Historical Linguistics. Studies in the History of the English Language: A Millennial Perspective (=Topics in English Linguistics, 39) ed. by Donka Minkova & Robert Stockwell, 51–78. Berlin & New York: Mouton de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
. 2003 [2000]. Code-Switching in Medieval English Poetry. Language Contact in the History of English (=Studies in English Medieval Language and Literature, 1) ed. by Dieter Kastovsky & Arthur Mettinger, 305–335. 2nd ed. Frankfurt am Main: Peter Lang.Google Scholar
. 2012. Multilingualism, Code-Switching, and Language Contact in Historical Sociolinguistics. The Handbook of Historical Sociolinguistics ed. by Juan Hernández Campoy & Camilo Conde Silvestre, 520–551. Chichester: Wiley-Blackwell. DOI logoGoogle Scholar
Schendl, Herbert & Laura Wright, eds. 2011a. Code-Switching in Early English (=Topics in English Linguistics, 76). Berlin & New York: Mouton de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
. 2011b. Introduction. In Herbert Schendl & Laura Wright, eds., 1–14.Google Scholar
. 2011c. Code-Switching in Early English: Historical Background and Methodological and Theoretical Issues. In Herbert Schendl & Laura Wright, eds., 15–46.Google Scholar
Simpson, John & Edmund Weiner, eds. 2000–present [1884–1928]. Oxford English Dictionary. 3rd ed. 201 vols. Oxford: Clarendon Press.Google Scholar
Skaffari, Janne & Aleksi Mäkilähde. 2014. Code-Switching in Historical Materials: Research at the Limits of Contact Linguistics. Questioning Language Contact: Limits of Contact, Contact at its Limits (=Brill Studies in Language Contact and Dynamics of Language, 1) ed. by Robert Nicolaï, 252–279. Leiden: Brill. DOI logoGoogle Scholar
Sleigh-Johnson, Nigel. 1989. The Merchant Taylors’ Company of London, 1580–1645: With Special Reference to Government and Politics. University of London, doctoral dissertation.Google Scholar
Sutton, Anne. 1997. Mercery through Four Centuries, 1130s–c.1500. Nottingham Medieval Studies 411.100–125. DOI logoGoogle Scholar
. 1998. The Silent Years of London Guild History before 1300: The Case of the Mercers. Historical Research 71:175.121–141. DOI logoGoogle Scholar
. 2001. The Shop-Floor of the London Mercery Trade, c.1200–c.1500: The Marginalisation of the Artisan, the Itinerant Mercer, and the Shopholder. Nottingham Medieval Studies 451.12–50. DOI logoGoogle Scholar
. 2002. The Merchant Adventurers of England: Their Origins and the Mercers’ Company of London. Historical Research 75:187.25–46. DOI logoGoogle Scholar
. 2005. The Mercery of London: Trade, Goods, and People, 1130–1578. Aldershot: Ashgate.Google Scholar
Taavitsainen, Irma & Päivi Pahta, eds. 2004. Medical and Scientific Writing in Late Medieval English. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Thomason, Sarah & Terrence Kaufman. 1988. Language Contact, Creolisation, and Genetic Linguistics. Berkeley, CA: University of California Press.Google Scholar
Thrupp, Sylvia. 1942. Medieval Guilds Reconsidered. The Journal of Economic History 2:2.164–173. DOI logoGoogle Scholar
Trotter, David. 1996. Language Contact and Lexicography: The Case of Anglo-Norman. The Origins and Development of Emigrant Languages: Proceedings from the 2nd Rasmus Rask Colloquium ed. by Hans Nielsen & Lene Schøsler, 21–39. Odense, Denmark: Odense University Press. DOI logoGoogle Scholar
. 1998. Some Lexical Gleanings from Anglo-French Gascony. Zeitschrift für romanische Philologie 114:1.53–72. DOI logoGoogle Scholar
, ed. 2000. Multilingualism in Later Medieval Britain. Cambridge: Brewer.Google Scholar
. 2003a. L’anglo-normand: Variété insulaire, ou variété isolée ? Médiévales: Grammaires du vulgaire 451.43–54.Google Scholar
. 2003b. Not as Eccentric as it Looks: Anglo-French and French French. Forum for Modern Language Studies 39:4.427–438. DOI logoGoogle Scholar
. 2003c. Oceano Vox: On Multilingualism and Language-Mixing in Medieval Britain. In Kurt Braunmüller & Gisella Ferraresi, eds., 15–33.Google Scholar
. 2006. Language Contact, Multilingualism, and the Evidence problem. The Beginnings of Standardisation: Language and Culture in 14th-Century England (=Studies in English Medieval Language and Literature, 15) ed. by Ursula Schaefer, 73–90. Frankfurt am Main: Peter Lang.Google Scholar
. 2010. Bridging the Gap: The (Socio)Linguistic Evidence of some Medieval English Bridge Accounts. In Richard Ingham, ed., 52–63.Google Scholar
. 2011. Death, Taxes, and Property: Some Code-Switching Evidence from Dover, Southampton, and York. In Herbert Schendl & Laura Wright, eds., 155–189.Google Scholar
Voigts, Linda. 1996. What’s the Word?: Bilingualism in Late Medieval England. Speculum 71:4.813–826. DOI logoGoogle Scholar
Wagner, Miriam, Bettina Beinhoff & Ben Outhwaite, eds. 2017. Merchants of Innovation: The Languages of Traders (=Studies in Language Change, 15). Berlin & Boston: de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Woolard, Kathryn. 1999. Simultaneity and Bivalency as Strategies in Bilingualism. Journal of Linguistic Anthropology 8:1.3–29. DOI logoGoogle Scholar
Wright, Laura. 1994a. Early Modern London Business English. Studies in Early Modern English (=Topics in English Linguistics, 13) ed. by Dieter Kastovsky, 449–465. Berlin & New York: Mouton de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
. 1994b. On the Writing of the History of Standard English. Papers from the 7th International Conference on English Historical Linguistics (=Current Issues in Linguistic Theory, 113) ed. by Francisco Moreno Fernández, Miguel Fuster Márquez & Juan José Calvo, 105–115. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.Google Scholar
. 1995. A Hypothesis on the Structure of Macaronic Business Writing. Medieval Dialectology (=Trends in Linguistics: Studies and Monographs, 79) ed. by Jacek Fisiak, 309–321. Berlin & New York: Mouton de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
. 1996. Sources of London English: Medieval Thames Vocabulary. Oxford: Clarendon Press.Google Scholar
. 1997. The Records of Hanseatic Merchants: Ignorant, Sleepy, or Degenerate? Multilingua 16:4.339–350. DOI logoGoogle Scholar
. 1998. Mixed-Language Business Writing: Five Hundred Years of Code-Switching. Language Change: Advances in Historical Sociolinguistics (=Trends in Linguistics: Studies and Monographs, 114) ed. by Ernst Jahr, 99–118. Berlin & New York: Mouton de Gruyter.Google Scholar
. 2000. Bills, Accounts, Inventories: Everyday Trilingual Activities in the Business World of Later Medieval England. In David Trotter, ed., 149–156.Google Scholar
. 2002. Code-Intermediate Phenomena in Medieval Mixed-Language Business Texts. Language Sciences 24:3–4.471–489. DOI logoGoogle Scholar
. 2005. Medieval Mixed-Language Business Discourse and the Rise of Standard English. Opening Windows on Texts and Discourses of the Past ed. by Janne Skaffari, Matti Peikola, Ruth Carroll, Risto Hiltunen & Brita Wårvik, 381–400. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
. 2010. A Pilot Study on the Singular Definite Articles le and la in 15th-Century London Mixed-Language Business Writing. In Richard Ingham, ed., 130–142.Google Scholar
. 2011. On Variation in Medieval Mixed-Language Business Writing. In Herbert Schendl & Laura Wright, eds., 191–218.Google Scholar
. 2012. On Variation and Change in London Medieval Mixed-Language Business Documents. Language Contact and Development around the North Sea (=Current Issues in Linguistic Theory, 321) ed. by Merja Stenroos, Martti Mäkinen & Inge Særheim, 99–115. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
. 2013. On Historical Language Dictionaries and Language Boundaries. Evur Happie & Glorious, ffor I Hafe at Will Grete Riches (=Medieval English Mirror, 9) ed. by Liliana Sikorska & Marcin Krygier, 11–26. Frankfurt am Main: Peter Lang.Google Scholar
Cited by (2)

Cited by two other publications

Alcolado Carnicero, José Miguel
2023. Item, pur escrivyng et enrollynge in Englyshe: From Latin and French to English in the medieval business records of the Grocers of London. Studia Neophilologica 95:1  pp. 19 ff. DOI logo
Conde-Silvestre, J. Camilo
2021. Multilingualism and Language Contact in the Cely Letters. Anglia 139:2  pp. 327 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 4 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.