Article published In:
Language & Citizenship
Edited by Tommaso M. Milani
[Journal of Language and Politics 14:3] 2015
► pp. 335358
References (37)
References
Adam, Ilke. 2010. Au-delà des Modèles Nationaux d’Integration. Analyse des Politiques d’Intégration des Personnes Issues de l’Immigration des Entités Fédérées Belges. Ph.D. Thesis. Brussels: Université Libre de Bruxelles, Departement of Political Science.
. 2011a. “Sub-State Nationalism and Immigrant Integration Entwined: Theorizing the Nexus.” Paper prepared for the ISPA-ECPR Joint Conference “What ever happened to North-South?” Sao Paulo, 16–19 February 2011.
. 2011b. “Une Approche Différenciée de la Diversité. Les Politiques d’Intégration des Personnes Issues de l’Immigration en Flandre, en Wallonie et à Bruxelles (1980–2006).” In Le Droit et la Diversité Culturelle, ed. by J. Ringelheim, 252–300. Louvain-la-Neuve: Bruylant.Google Scholar
Bauman, Richard, and Charles Briggs. 2003. Voices of Modernity. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Beleidsnota Inburgering en Integratie 2009–2014. Geert Bourgeois, Vlaams minister van Bestuurzaken, Binnenlands Bestuur, Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand.
Biesta, Gert J. 2011. Learning Democracy in School and Society: Education, Lifelong Learning and the Politics of Citizenship. Rotterdam: Sense Publishing. DOI logoGoogle Scholar
Blackledge, Adrian. 2005. Discourse and Power in a Multilingual World. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Blackledge, Adrian, and Aneta Pavlenko. 2002. “Language Ideologies in Multilingual Contexts.” Multilingua 20 (3): 121–140. DOI logoGoogle Scholar
Blommaert, Jan, and Jef Verschueren. 1998. “The Role of Language in European Nationalist Ideologies.” In Language Ideologies: Practice and Theory, ed. by Bambi B. Schieffelin, Kathryn A. Woolard, and P.V. Kroskrity, 189–210. New York: Oxford University Press. DOI logoGoogle Scholar
. 1998. Debating Diversity. New York: Routledge.Google Scholar
Bourdieu, Pierre. 1977. Outline of a Theory of Practice. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Council of Europe. 2001. Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment (CERF). Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Dispas, Céline. 2003. Integration Programs for Foreigners: A Comparative Study of the Policies applied in Ten European Countries. Unpublished MA thesis. Leuven: University of Leuven.
Extra, Guus, Massimiliano Spotti, and Piet Van Avermaet (eds). 2009. Language Testing, Migration and Citizenship: Cross-National Perspectives on Integration Regimes. London: Continuum. DOI logoGoogle Scholar
Foblets, Marie-Claire, Abdallah Himmet, Johan Wets, and Zeynep Yanasmayan. 2008. “Language and Integration Requirements in Belgium: Discordances between the Flemish Policy of ‘Inburgering’ and the Federal Legislators’ View(s) on Integration of Newcomers and Migrants.” Paper presented at the seminar “Language and Integration Tests for Newcomers and Future Citizens”. 15 February 2008. Nijmegen, Radboud University. DOI logo
Horner, Kristine. 2009. “Language, Citizenship and Europeanization. Unpacking the Discourse of Integration.” In Discourses on Language and Integration: Critical perspectives on Language Testing Regimes in Europe, ed. by Gabriella Hogan-Brun, Claire Mar-Molinero, and Patrick Stevenson, 109–128. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Leary, Virginia. 2000. “Citizenship. Human Rights, and Diversity.” In Citizenship, Diversity, and Pluralism: Canadian and Comparative Perspectives, ed. by Alan C. Cairns, John C. Courtney, Peter MacKinnon, Hans J. Michelmann, and David E. Smith, 247–264. Montreal: McGill’s – Queen’s University Press.Google Scholar
Loobuyck, Patrick, and Dirk Jacobs. 2010. “Nationalism, Multiculturalism and Integration Policy in Belgium and Flanders.” Canadian Journal for Social Research – Revue Canadienne de Recherche Sociale 3 (1): 29–40.Google Scholar
Kymlicka, Willy. 1999. “Cosmopolitaniam, Nation‐States, and Minority Nationalism: A Critical Review of Recent Literature, European Journal of Philosophy.” European Journal of Philosophy 7 (1): 65–88. DOI logo
Kunnan, Anthony. 2009. “Testing for Citizenship: The U.S. Naturalization Test.” Language Assessment Quarterly 6 (1): 89–97. DOI logoGoogle Scholar
Leung, Constant, and Jo Lewkowicz. 2006. “Expanding Horizons and Unresolved Conundrums: Language Testing and Assessment.” TESOL Quarterly 40 (1): 211–234. DOI logoGoogle Scholar
McNamara, Tim. 2009. “Australia: The Dictation Test Redux?Language Assessment Quarterly 6 (1): 106–111. DOI logoGoogle Scholar
Martiniello, Marco. 1995. “The National Question and the Political Construction of Immigrant Ethnic Communities in Flanders.” In Racism, Ethnicity and Politics in Contemporary Europe, ed. by Alec G. Hargreaves, and Jeremy Leaman, 131–144. Aldershot: Edward Elgar Publ.Google Scholar
Martiniello, Marco, Andrea Rea, Christiane Timmerman, and Johan Wets (eds.). 2010. Nouvelles Migrations et Nouveaux Migrants en Belgique – Nieuwe Migraties en Nieuwe Migranten in België. Gent: Academia Press.Google Scholar
Milani, Tommaso M. 2008. “Language Testing and Citizenship: A Language Ideological Debate in Sweden.” Language in Society 37 (1): 27–59. DOI logoGoogle Scholar
Office of the Commissioner General for Refugees and Stateless Persons. 2012. Asylum Statistics Overview 2011. [URL].
Piller, Ingrid. 2001. “Naturalization Language Testing and its Basis in Ideologies of National Identity and Citizenship.” International Journal of Bilingualism 5 (3): 259–277. DOI logoGoogle Scholar
Schinkel, Willem. 2008. De Gedroomde Samenleving. Kampen: Klement.Google Scholar
Shohamy, Elana. 2006. Language Policy. Hidden Agendas and New Approaches. London: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
. 2006. “Imagined Multilingual Schools: How Come We Don’t Believe?” In Imagining Multilingual Schools. Languages in Education and Globalization, ed. by Ofelia Garcia, Tove Skutnabb-Kangas, and Maria Torres-Guzman, 171–184. Clevedon: Multilingual Matters. DOI logoGoogle Scholar
Silverstein, Michael. 1996. “Monoglot ‘Standard’ in America: Standardization and Metaphors of Linguistic Hegemony.” In The Matrix of Language, ed. by Donald Brenneis, and Ronald K.S. Macaulay, 284–306. Boulder: Westview Press.Google Scholar
Regeerakkoord van de Vlaamse Regering 2004–2009. Vertrouwen geven, verantwoordelijkheid nemen. [URL]
Van Avermaet, Piet. 2009. “Fortress Europe? Language Policy Regimes for Immigration and Citizenship.” In Discourses on Language and Integration: Critical Perspectives on Language Testing Regimes in Europe, ed. by Gabriella Hogan-Brun, Clare Mar-Molinero, and Patrick Stevenson, 15–44. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Van Avermaet, Piet, and Sara Gysen. 2009. “One Nation, Two Policies: Language Requirements for Citizenship and Integration in Belgium.” In Language Testing, Migration and Citizenship. Cross-national Perspectives on Integration Regimes, ed. by Guus Extra, Massimiliano Spotti, and Piet Van Avermaet, 107–124. London: Continuum. DOI logoGoogle Scholar
Van Avermaet, Piet. 2012. “L’intégration Linguistique en Europe. Quelques Observations Critiques” In Les migrants face aux langues des pays d’accueil, ed. by Hervé Adami, and Véronique Leclercq, 153–172. Villeneuve d’Ascq: Septentrion.. DOI logoGoogle Scholar
Vertovec, Steven. 2007. “Super-Diversity and its Implications.” Ethnic and Racial Studies 29 (6): 1024–54. DOI logoGoogle Scholar
Vigers, Dick, and Claire Clare Mar-Molinero. 2009. “Spanish Ideologies in Managing Immigration and Citizenship.” In Language Testing, Migration and Citizenship: Cross-National Perspectives, ed. by Guus Extra, Massimiliano Spotti, and Piet Van Avermaet, 167–188. London: Continuum.Google Scholar
Cited by (21)

Cited by 21 other publications

Hooft, Hannelore & Karel Arnaut
2024. Revisiting ‘ethnographic monitoring’ as a force for democratisation and social impact in adult literacy and language learning. Journal of Multilingual and Multicultural Development  pp. 1 ff. DOI logo
Lion, Anke
2024. ‘I Need the White Pill!’ – A Creative Exploration of How Minority Flemish Youth Employ Ethnic Humour for Identity Construction. Cultural Sociology DOI logo
Phlix, Micheline, Ann Petermans, An-Sofie Smetcoren & Jan Vanrie
2024. “I was Basically Deaf-Mute. I felt like a Stranger”: Exploring the Role of Language in Older Migrants’ Sense of Home. Journal of International Migration and Integration 25:1  pp. 85 ff. DOI logo
Waldring, Ismintha, Maurice Crul & Frans Lelie
2024. Navigating Social Boundaries and Belonging: People Without Migration Background in Majority–Minority Cities. Social Inclusion 12 DOI logo
Dekeyser, Graziela N. M., Calvin G. Swicegood & Orhan Agirdag
2023. Multilingual children living in multilingual families: investigating factors impacting children’s happiness. International Journal of Multilingualism  pp. 1 ff. DOI logo
Colak, F. Zehra, Lore Van Praag & Ides Nicaise
2022. ‘You Have to Integrate to Belong Here!’: Acculturation and Exclusion among Turkish and Belgian Descent Students on a University Campus. Journal of Intercultural Studies 43:3  pp. 415 ff. DOI logo
Dekeyser, Graziela N.M. & Calvin G. Swicegood
2022. Parent-child language differences and ethnolinguistic minority children’s evaluations of family life. Journal of Multilingual and Multicultural Development  pp. 1 ff. DOI logo
Ecevit, Yuksel Alper & Barbara Sgouraki Kinsey
2022. Minority candidates on party lists: evidence from Belgium. Acta Politica 57:2  pp. 341 ff. DOI logo
Klakla, Jan Bazyli
2022. The Experience of Citizenship and Acculturation Among Slavic Migrants in Poland. Studia Migracyjne – Przegląd Polonijny 48:3 (185)  pp. 61 ff. DOI logo
Verhaeghe, Floor, Piet Van Avermaet & Ilse Derluyn
2022. Meanings attached to intergenerational language shift processes in the context of migrant families. Journal of Ethnic and Migration Studies 48:1  pp. 308 ff. DOI logo
Dekeyser, Graziela N. M., Paul Puschmann & Orhan Agirdag
2020. Multiple languages, multiple identities? Children's language characteristics and their ethnic and national identification. Language, Culture and Curriculum 33:4  pp. 368 ff. DOI logo
Van Hoof, Sarah, Sara Nyssen & Sibo Kanobana
2020. “If they could, they would put them on a drip with Dutch”: Language learning and the professional integration of migrants in Flanders. International Journal of the Sociology of Language 2020:264  pp. 73 ff. DOI logo
Ajanovic, Edma, Stefanie Mayer & Birgit Sauer
2018. Constructing ‘the people’. Journal of Language and Politics 17:5  pp. 636 ff. DOI logo
Pulinx, Reinhilde, Piet Van Avermaet & Orhan Agirdag
2017. Silencing linguistic diversity: the extent, the determinants and consequences of the monolingual beliefs of Flemish teachers. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 20:5  pp. 542 ff. DOI logo
Putjata, Galina
2017. “My Teacher Had an Accent Too”. Journal of Education 197:3  pp. 14 ff. DOI logo
Putjata, Galina
2017. “New Language Education Policy” – Policy making and enhancement of migrant-related multilingualism in student’s own perception. Zeitschrift für Erziehungswissenschaft 20:2  pp. 259 ff. DOI logo
Putjata, Galina
2018. Multilingualism for life – language awareness as key element in educational training: insights from an intervention study in Germany. Language Awareness 27:3  pp. 259 ff. DOI logo
Putjata, Galina
2019. Language in transnational education trajectories between the Soviet Union, Israel and Germany. Participatory research with children. Diskurs Kindheits- und Jugendforschung / Discourse Journal of Childhood and Adolescence Research 4:4-2019  pp. 390 ff. DOI logo
Putjata, Galina
2019. Immigrant teachers’ integration and transformation of the linguistic market in Israel. Language and Education 33:1  pp. 51 ff. DOI logo
Milani, Tommaso M. & Erez Levon
2016. Sexing diversity: Linguistic landscapes of homonationalism. Language & Communication 51  pp. 69 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 20 october 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.