Article published in:Approaches to Variation in Creole Studies
Edited by Isabelle Léglise, Bettina Migge and Nicolas Quint
[Journal of Pidgin and Creole Languages 36:1] 2021
► pp. 77–108
Synchronic variation in Sri Lanka Portuguese personal pronouns
This paper presents and discusses the instances of synchronic variation attested in the personal pronoun paradigm of modern Sri Lanka Portuguese, an endangered Portuguese-based creole spoken by relatively small communities scattered across Eastern and Northern Sri Lanka. Although Sri Lanka Portuguese has a long history of documentation dating from, at least, the beginning of the 19th century, only a few studies have explicitly reported cases of synchronic variation. This study aims, therefore, to fill that gap, by contributing to the description and explanation of patterns of variation relating to the personal pronoun paradigm as encountered in documentary data collected between 2015 and 2020, over several field trips to the districts of Ampara, Batticaloa, Jaffna, and Trincomalee. The nature of the variation observed in the data ranges from phonetic alternations to strategies of paradigm regularization and stylistic shrinkage, often revealing the effects of diachronic processes of variant competition and substitution. Combining the observed patterns of variation with surveyed linguistic trends of language shift, we propose that obsolescence may be responsible for some of the variability encountered in modern SLP personal pronouns, especially that associated with certain socially- or geographically-defined subsets of the speech community (viz. the younger generations and the speakers from Jaffna) characterized by advanced language loss.
Keywords: Sri Lanka Portuguese, personal pronouns, variation, endangered languages, language obsolescence
- 2.1Personal pronouns, diachrony and language contact
- 2.2Early accounts of SLP personal pronouns
- 2.3Data and methodology
- 3.Modern SLP personal pronouns
- 4.1Variable forms
- 4.2Monomorphemic vs. bimorphemic forms
- 6.Concluding remarks
Published online: 25 March 2021
Aikhenvald, Alexandra Y.
Campbell, Lyle & Martha C. Muntzel
Cardoso, Hugo C.
2017 Documentation of Sri Lanka Portuguese. London: SOAS, Endangered Languages Archive. http://hdl.handle.net/2196/a542c4b1-8c36-4fd5-ae43-e777f87f5983 (26 July 2019.)
Cardoso, Hugo C., Mahesh Radhakrishnan, Patrícia Costa & Rui Pereira
Cardoso, Hugo C., Tjerk Hagemeijer & Nélia Alexandre
Clements, J. Clancy
Fox, William Buckley
Mansfield, John & James Stanford
2017 Documenting sociolinguistic variation in lesser-studied indigenous communities: Challenges and practical solutions. In Kristine A. Hildebrandt, Carmen Jany & Wilson Silva (eds.), Documenting Variation in Endangered Languages (Language Documentation & Conservation Special Publication 13), 116–136. Honolulu: University of Hawai’i Press.
Palosaari, Naomi & Lyle Campbell
2019 Sri Lanka Portuguese: A sociolinguistic perspective. Paper presented at the 19th Annual Conference of the Association of Portuguese and Spanish-lexified Creoles & Summer Conference of the Society of Pidgin and Creole Linguistics. Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, June 17th.
Schiffman, Harold F.
(coll.) 1973 Indo-Portuguese (Sri Lanka) (IRS01). PARADISEC. http://catalog.paradisec.org.au/collections/IRS01 (27 July 2019.)
1977 Sri Lanka Creole Portuguese phonology. Ithaca, NY: Cornell University PhD dissertation.