Uyghur speakers’ acquisition of Mandarin tones
This paper, based on Chinese and Uyghur language contact data
collected through fieldwork, discusses in detail Uyghur speakers’ acquisition of
Mandarin tones. Uyghur speakers map the three native pitch accents from the
Uyghur prosodic system, i.e. level, rise, and fall, to the four Mandarin tones.
Initially, this mapping is random. As Chinese proficiency improves, the
accent-tone mapping becomes stable. The pace, however, is not uniform for the
four tones, due to competition among the three accents to map unto a given
Mandarin tone. After accent-tone mapping becomes stable, the mapped accents will
gradually approximate towards their target tones in pitch value, again at an
uneven pace. This quantitative study reveals a two-step process in the emergence
of Uyghur Chinese tones: (1) the phonological step of accent-tone mapping
involving tonal categories, (2) the phonetic approximation to tonal target. A
Uyghur accent does not map directly to a superficially similar tone based on
pitch value.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Chinese and Uyghur prosodic systems
- 2.1A comparison of tone systems in Mandarin and Turpan Chinese
- 2.2Overview of the prosodic system of Uyghur language
- 3.Method
- 3.1Participants
- 3.2Materials
- 3.3Procedure
- 4.Results
- 5.Discussion
- 5.1The influence of exposure to competing languages
- 5.2The stabilization of accent-tone mapping
- 5.3The approximation of tone value in Uyghur Chinese
- 6.Conclusion
- Acknowledgements
- Notes
-
References
References (70)
References
Bao, Zhiming. 1990. On
the nature of
tone. Massachusetts: Massachusetts Institute of Technology dissertation.
Bao, Zhiming. 1995. Syllable
structure and partial reduplication in classical
Chinese. Journal of East Asian
Linguistics 4(3). 175–196.
Bao, Zhiming. 1999. The
structure of
tone. Oxford: Oxford University Press.
Beckman, Mary E. 1986. Stress
and non-stress
accent. Dordrecht: Foris.
Broselow, Ellen, Richard R. Hurtig, & Catherine Ringen. 1987. The
perception of second language
prosody. In Georgette Ioup & Steven H. Weinberger (eds.), Interlanguage
Phonology: The Acquisition of a Second Language Sound
System, 350–362. Rowley, Mass: Newbury House.
Chang, Charles B. 2009. English
loanword adaptation in Burmese. Journal of
the Southeast Asian Linguistics
Society 11. 77–94.
Chao, Yuen Ren. 1930/1980. A
system of Tone-letters. La Maitre
Phonetique 45. 24–27. Reprinted
in Fangyan 方言 [Dialect] 1980(2). 81–83.
Chao, Yuen Ren. 1948. Mandarin
primer. Harvard University Press, Cambridge, Mass.
Chao, Yuen Ren 赵元任. 1968/1979. A
grammar of spoken Chinese. Berkeley: University of California Press,
1968. Hanyu kouyu yufa 汉语口语语法 [A grammar of spoken
Chinese]. Translated
by Lü Shuxiang, 吕叔湘. Beijing: The Commercial Press, 1979.
Chen, Baoya 陈保亚. 1996. Lun yuyan jiechu yu yuyan
lianmeng 论语言接触与语言联盟 [On language contact
and linguistic
union]. Beijing: Yuwen Press.
Chen, Matthew Y. 2000. Tone
sandhi. Cambridge: Cambridge University Press.
Chiang, Thomas. 1979. Some
interferences of English intonations with Mandarin
tones. International Review of Applied
Linguistics 171. 245–250.
Du, Zhaojin 杜兆金 & Baoya Chen 陈保亚. 2017a. Yuyin biaoji xing yu Wei-Han shengdiao
pipei 语音标记性与维汉声调匹配 [Markedness
of phonological elements and tone match in Chinese-Uyghur
contact]. Yuyan ji Yuyanxue 语言暨语言学 [Language and
Linguistics] 18(3). 383–429.
Du, Zhaojin 杜兆金 & Baoya Chen 陈保亚. 2017b. Muyu leixing de duowei ganrao: Weiwu’er yu
zhongyin moshi pipei Hanyu shengdiao de
jizhi 母语类型的多维干扰:
维吾尔语重音模式匹配汉语声调的机制 [The
multidimensional interference of mother tongue type: the mechanism of Uyghur
stress pattern mapping Madarin tone]. Minzu Yuwen 民族语文 [Minority Languages of
China] 2017(5). 43–60.
Flege, James Emil. 1980. Phonetic
approximation in second language
acquisition. Language
Learning 30(1). 117–134.
Glewwe, Eleanor. 2015. Tonal
assignment in English loanwords in Mandarin
Chinese. Berkeley: University of California dissertation.
Hao, Yen-Chen. 2009. Tonal
adaptation of English
loanwords. In Yun Xiao (ed.), Cantonese
Proceedings of the 21st North American Conference on Chinese Linguistics
(NACCL-21) 11, 42–54. Smithfield, Rhode Island: Bryant University.
Hickey, Raymond. 2010. The
handbook of language contact. Malden, MA: Wiley-Blackwell.
Jiang, Hai Yan 江海燕, Yan Liu 刘岩, & Li Lu 卢莉. 2010. Weiwu’er yu ci zhongyin shiyan
yanjiu 维吾尔语词重音实验研究 [An
experimental study of Uyghur word
stress]. Minzu Yuwen 民族语文 [Minority Languages of
China] 2010(3). 67–71.
Jun, Sun-Ah. 2005. Prosodic
typology. In Sun-Ah Jun (ed.), Prosodic
Typology: The Phonology of Intonation and
Phrasing, 430–458. Oxford: Oxford University Press.
Kenstowicz, Michael. 2006. Tone
Loans: The adaptation of English loanwords into
Yoruba. In John Mugane, John P. Hutchison, and Dee A. Worman (eds.), Selected
Proceedings of the 35th Annual Conference on African
Linguistics, 136–146. Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.
Kong, jiangping et al. 2012. Speech
acoustics analysis system (SpeechLab)
1.0. Peking University, software copyright, certificate
number: 0393010. National Copyright Administration of the PRC.
Kong, Jiangping 孔江平. 2015. Shiyan yuyin xue jichu
jiaocheng 实验语音学基础教程 [Basic course of
experimental
phonetics]. Beijing: Peking University Press.
LaCharité, Darlene & Carole Paradis. 2005. Category
preservation and proximity versus phonetic approximation in loanword
adaptation. Linguistic
Inquiry 36(2): 223–258.
Leung, Kam-Ching. 1978. The
Cantonese students in the Mandarin class: Some special
problem. Journal of Chinese Language Teachers
Association 131. 51–55.
Levi, Susannah V. 2005. Acoustic
correlates of lexical accent in
Turkish. Journal of the International
Phonetic
Association 35(1). 73–97.
Li, Jian. 2017. Tonal
adaptation of English loanwords in contemporary
Mandarin. Journal of Chinese
Linguistics 45(2). 423–450.
Liu, Fu 刘复. 1924/1951. Sisheng shiyan
lu 四声实验录 [Four tones experimental
recording]. Shanghai: Shanghai Qunyi Publishing House. Reprinted in 1951. Beijing: Zhonghua Book Company.
Liu, Yan (ed.) 刘岩
(主编) (ed.). 2009. Zhongguo wu shengdiao shaoshu minzu xuexi
Hanyu shengdiao yudiao de shiyan yanjiu 中国无声调少数民族学习汉语声调语调的实验研究 [An experimental study of the tones and intonation of the
minority students’ learning
Chinese]. Beijing: The Central University of Nationalities Press.
Liu, Yan 刘岩, Ling Li 李玲, Na Ni 倪娜, Lijun Fan 范丽君, & Huaqin Chen 陈华琴. 2006. Weiwu’er zu xuesheng xuexi Hanyu shengdiao
pianwu de shiyan yanjiu 维吾尔族学生学习汉语声调偏误的实验研究 [An experimental study of Uyghur students’ tone errors in
learning Chinese]. Yuyan yu Fanyi 语言与翻译 [Language and
Translation] 2006(2). 62–66+75.
Matras, Yaron. 2009. Language
contact. Cambridge University Press.
Miao, Ruiqin. 2005. Loanword
adaptation in Mandarin Chinese: Perceptual, phonological and sociolinguistic
factors. SUNY, NY: Stony Brook University.
Mufwene, Salikoko S. 2008. Language
evolution: contact, competition and
change. London: Continuum International Publishing Group.
Norman, Jerry. 1988. Chinese. Cambridge: Cambridge University Press
Ozcelik, Oner. 2015. Stress
or intonational prominence? Word accent in Kazakh and
Uyghur. Turkic
Languages 19(2). 163–192.
Paradis, Carole & Darlene LaCharité. 2008. Apparent
phonetic approximation: English loanwords in Old Quebec
French. Journal of
Linguistics 44(1): 87–128.
Qu, Aitang 瞿霭堂. 1985. Han-Zang yuyan diaozhi yanjiu de jiazhi he
fangfa 汉藏语言调值研究的价值和方法 [The value
and method of the research of tone value in Sino Tibetan
languages]. Minzu Yuwen 民族语文 [Minority Languages of
China] 1986(6). 1–14.
Shen, Xiaonan 沈晓楠. 1989. Guanyu Meiguo ren xuexi Hanyu
shengdiao 关于美国人学习汉语声调 [On Americans
learning Mandarin tones]. Shijie Hanyu
Jiaoxue 世界汉语教学 [Chinese Teaching in the
World] 1989(3). 158–168.
Silverman, Daniel. 1992. Multiple
scansions in loanword phonology: Evidence from
Cantonese. Phonology 9(2). 289–328.
Swadesh, Morris. 1952. Lexico-statistic
dating of prehistoric ethnic
contacts. Proceedings of the American Philosophical Society 96 (4). 452–463.
Swadesh, Morris. 1955. Towards
greater accuracy in lexicostatistic
dating. International Journal of American Linguistics 21(2). 121–137.
Thomason, Sarah G. 2001. Language
contact. Edinburgh: Edinburgh University Press Ltd.
Wang, Li 王力. 1980. Hanyu shi gao 汉语史稿 [The
Chinese history draft]. Reprinted
in 2004. Beijing: Zhonghua Book Company.
Wang, William S-Y. 1967. Phonological
features of tone. International Journal of
American
Linguistics 33(2). 93–105.
Wang, Yunjia 王韫佳. 1995. Ye tan Meiguo ren xuexi Hanyu
shengdiao 也谈美国人学习汉语声调 [On Americans
learning Mandarin tones]. Yuyan Jiaoxue yu
Yanjiu 语言教学与研究 [Language Teaching and
Linguistic
Studies] 1995(3). 126–140.
Winford, Donald. 2007. Some
issues in the study of language
contact. Journal of Language Contact,
Thema 11. 22–40.
Wu, Hsiao-hung Iris. 2006. Stress
to tone: a study of tone loans in Mandarin
Chinese. In F.-F. Hsieh & M. Kenstowicz (eds.), MIT
Working Papers in Linguistics 52: Studies in Loanword
Phonology, 227–253.
Wu, Zongji 吴宗济. 1996. Chao Yuan Ren xiansheng zai Hanyu shengdiao
yanjiu shang de gongxian 赵元任先生在汉语声调研究上的贡献 [Mr. Chao Yuen Ren’s contribution to the study of Mandarin
tones]. Qinghua Daxue Xuebao 清华大学学报 [Journal of Tsinghua
University] 1996(3). 58–63.
Xu, Siyi 徐思益 & Liqin Gao 高丽琴. 1992. Guanyu Weiwu’er yu de zhongyin shengdiao
wenti 关于维吾尔语的重音声调问题 [On the
stress and intonation of Uyghur
language]. Yuyan yu Fanyi 语言与翻译 [Language and
Translation] 1992(3). 12–15.
Xu, Siyi 徐思益. 1997. Yuyan de jiechu yu
yingxiang 语言的接触与影响 [The contact and
influence of
languages]. Wulumuqi: Xinjiang people’s Publishing House.
Yakup, Abdurishid. 2005. The
Turfan dialect of
Uyghur. Turcologica 631. Wiesbaden: Otto Harrassowitz Verlag.
Yakup, Mahire. 2013. Acoustic
correlates of lexical stress in native speakers of Uyghur and L2
learners. Lawrence, KS: University of Kansas dissertation.
Yakup, Mahire & Joan A. Sereno. 2016. Acoustic
correlates of lexical stress in
Uyghur. Journal of the International Phonetic
Association 46(1). 61–77.
Yip, Moira. 1980. The
tonal phonology of Chinese. Cambridge, Massachusetts: Massachusetts Institute of Technology dissertation. Published
in 1990. New York: Garland Publishing.
Yip, Moira. 1993. Cantonese
loanword phonology and optimality
theory. Journal of East Asian
Linguistics 2(3). 261–291.
Yip, Moira. 1995. Tone
in East Asian
languages. In John A. Goldsmith (ed.), Handbook
of Phonological
Theory, 476–494. Oxford: Basil Blackwell.
Yip, Moira. 2000. The
complex interaction of tones and
prominence. Paper presented
at
The 31th Conference of the North
East Linguistic Proceeding (NELS
31)
. Washington, D.
C.
Yip, Moira. 2002. Tone. Cambridge: Cambridge University Press.
Yiu, Carine Yuk-man. 2012. Tonal
adaptation of English loanwords in early
Cantonese. Journal of Chinese
Linguistics 40(1). 190–215.
Yu, Aiqin 余霭芹. 1986. Shengdiao jiaoxue fa de
shangque 声调教学法的商榷 [Discussion on
tone teaching method]. Diyi Jie Guoji Hanyu Jiaoxue Taolun Hui
Lunwen Xuan 第一届国际汉语教学讨论会论文选 [Selected
papers on the First International Symposium on Chinese Language
Teaching], 229–235. Beijing: Beijing Language Institute Press.
Yu, Hui 于辉. 2014. Hanyu jieci yinxi xue: Ying yuan jieci de
yuyin he yinxi fenxi 汉语借词音系学: 英源借词的语音和音系分析 [Chinese
loanword phonology: A phonetic and phonological analysis of English loanword
adaptation in
Chinese]. Tianjin: Nankai University Press.
Zhang, Ruifeng 张锐锋 & Jiangpin Kong 孔江平. 2014. Henan Yuzhou fangyan shengdiao de shengxue ji
ganzhi yanjiu 河南禹州方言声调的声学及感知研究 [A study
of tone perception and perception in Yuzhou dialect of
Henan]. Fangyan 方言 [Dialect] 2014(3). 206–214.
Zhou, Lei 周磊. 1995. Wulumuqi fangyan
cidian 乌鲁木齐方言词典 [Urumqi dialect
dictionary]. Nanjing: Jiangsu Education Publishing House.
Zhou, Lei 周磊. 1998. Tulufan Hanyu fangyan
yinxi 吐鲁番汉语方言音系 [Sound system
of Turpan dialect]. Fangyan 方言 [Dialect] 1998(2). 122–131.
Zhu, Xiaonong 朱晓农. 2004. Shanghai shengdiao shiyan
lu 上海声调实验录 [Tone experiment
recording of Shanghai
Dialect]. Shanghai: Shanghai Education Publishing House.
Zhu, Xuejia 朱学佳. 2007. Weiwu’er zu Hanyu shiyong bianyi
yanjiu 维吾尔族汉语使用变异研究 [A study of Uyghur
Chinese usage
variation]. Beijing: Minzu University of China press.