This paper focuses on the two most distinct varieties of Cape Verdean Creole spoken on the islands of Santiago and São Vicente. These two varieties are consistently viewed as being in opposition to each other on historical, linguistic, political and cultural grounds. This paper examines the historical and linguistic aspects of this particular case. Historically, the island of Santiago was settled in 1461 and the island of São Vicente most likely around 1894 (Andrade, 1996), more than 400 years later. Linguistically, for the past 120 years (Brito, 1888), these two varieties have been traditionally described as being at opposite sides of the creole continuum, the Santiago variety, the oldest of the two, being portrayed as basilectal and the São Vicente variety, of more recent origins, as acrolectal. Focusing on the Tense Mood Aspect markers of these two varieties, the synchronic examination highlights their similarities and differences. The diachronic analysis explores the etymological origins of these forms and the developmental process that they have undergone and reveals that the traces of the founding languages may still be readily detectable in the Santiago variety. Finally, our findings invite us to revisit how these two varieties have been characterized for the past 120 years as being representative of a basilect (Santiago) and an acrolect (São Vicente) on the creole continuum. We show that such a characterization should be much more nuanced.
Alexandre, Nélia. 2009. Wh-constructions in Cape Verdean Creole: Extensions of the copy theory of movement. Lisbon, Portugal: University of Lisbon dissertation.
Almada de Oliveira, Dulce. 1961. Cabo Verde: Contribução Para o Estudo do Dialecto Formado no seu Arquipélago. Lisbõa: Junta de Investigações do Ultramar, Centro de Estudos Políticos e Sociais.
Andrade, Elise. 1996. Les Iles du Cap-Vert: De la “Découverte” à l’Indépendance Nationale (1460-1975). Paris: L’Harmattan.
Bartens, Angela & Niclas Sandström. 2008. Explaining Kabuverdianu nominal plural formation. In Matti Miestamo, Kaius Sinnemäki & Fred Karlsson (eds.), Language complexity: Typology, contact and change, 305–320. Amsterdam: John Benjamins.
Boulègue, Jean. 1972. Les Luso-Africains de Sénégambie: XVI-XIX siècle. Dakar: Université de Dakar.
Brasio, António. 1962. Descobrimento, povoamento, evangelização, do archipélago de Cabo Verde. Studia 101. 49–97.
Brito, A. de Paula. 1888. Apontamentos para a gramática do criolo que se fala na ilha de Santiago de Cabo Verde. Boletim da Sociedade de Geografia. Lisbon: Academia Internacional da Cultura Portuguesa.
Camões, José. 2010. Teatro Português do Século XVI. Tomo 2. Lisboa: Casa da Moeda.
Cardoso, Eduardo. 1989. O Crioulo da Ilha de São Nicolau de Cabo Verde. Lisboa: Instituto de Cultura e Língua Portuguesa. Praia: Instituto Cabo-Verdiano do Livro.
Carreira, António. 1972. Cabo Verde, Formação e Extinção de uma Sociedade Escravocrata, 1460-1978. Lisboa: Imprensa Portuguesa.
Carreira, António. 1983. Migrações nas ilhas de Cabo Verde. Instituto Cabo-Verdiano do Livro.
Chataigner, A. 1963. Le créole portugais du Sénégal: Observations et Textes. Journal of African Languages 2(1). 47–71.
Delgado, Carlos. 2008. Crioulo de Cabo Verde: Situação Linguística da Zona do Barlavento. Praia: Instituto da Biblioteca Nacional e do Livro.
Gonçalves Rita, Rosa Alexandra, Freitas Ana, Fernandes Ana, Kivisild Toomas, Villems Richard, & Brehm António. 2003. Y-chromosome lineages in Cabo Verde Islands witness the diverse geographic origin of its first male settlers. Hum Genet 1131. 467–472.
Green, Tobias. 2006. Masters of difference: Creolization and the Jewish presence in Cabo Verde (1497-1672). Birmingham, UK: University of Birmingham dissertation.
Heine, Bernd & Tania Kuteva. 2005. Language contact and grammatical change. Cambridge: Cambridge University Press.
Holm, John & Dominika Swolkien. 2006. A expansão do crioulo cabo verdiano para São-Vicente: Factores históricos-sociais na difusão. In Jürgen Lang, John Holm, Jean-Louis Rougé & Maria João Soares (eds.), Cabo Verde - Origens da sua Sociedade e do seu Crioulo, 199–220. Tübingen: Narr.
Lang, Jürgen. 2009. Les Langues des Autres dans la Créolisation: Théorie et Exemplification par le Créole d’Empreinte Wolof à l’Ile Santiago du Cap Vert. Tübingen: Narr.
Lipski, John. 1993. Origin and development of ta in Afro-Hispanic creoles. In Francis Byrne & John Holm (eds.), Atlantic meets Pacific: A global view of pidginization and creolization, 217–231. Amsterdam: John Benjamins.
Lobban, Richard. 1996. Jews of Cape Verde and of the Guinea Coast. Talk given at UMass/Dartmouth. Weblink.
Lopes da Silva, Baltazar. 1957. O Dialecto Crioulo de Cabo-Verde. Lisboa: Agencia Geral do Ultramar.
Mark, Peter & José da Silva Horta. 2004. Two early Seventeenth-Century Sephardic communities on Senegal’s Petite Cote. HA 311. 231–256.
Meintel, Deirdre. 1975. The creole dialect of the island of Brava. In M.F. Valkhoff (ed.), Miscelanea Luso-Africana: Colectanea de Estudos Coligidos, 205–256. Lisboa: Junta de Investigações Científicas do Ultramar.
Oliveira, Fernão. 1536, reprinted in 1975. A Gramática da Linguagem Portuguesa. Lisboa: Casa da Moeda.
Pires, Fernando. 2007. Da Cidade da Ribeira Grande à Cidade Velha em Cabo Verde : Análise Histórico-Formal do Espaço Urbano Séc. XV- Séc. XVIII. Praia: UniCV.
Pratas, Fernanda. 2007. Tense features and argument structure in CV predicates. Lisboa: Universidade Nova de Lisboa dissertation.
Quint, Nicolas. 2000. Grammaire de la Langue Cap-verdienne: Etude Descriptive et Compréhensive du Créole Afro-Portugais des Îles du Cap-Vert. Paris: L’Harmattan.
Quint, Nicolas. 2008. L’Élément Africain dans la Langue Capverdienne/Africanismos na Língua Caboverdiana. Paris: L’Harmattan.
Santos, Rosine. 1979. Le Créole du Cap-Vert: Comparaison avec les Langues Africaines. Réalités Africaines et Langue Française. Centre de Linguistique Appliquée de Dakar. Faculté des Lettres et Sciences Humaines. Sénégal: Université de Dakar.
Santos, Cristina, Rosa Fregel, Vincente M. Cabrera, Ana M. González, José M. Larruga & Manuela Lima. 2009. Mitochondrial DNA patterns in the Macaronesia islands: Variation within and among archipelagos. American Journal of Physical Anthropology 141(4). 610–619
Silva, Izione. 1985. Variation and change in the verbal system of Capeverdean Crioulo. Washington DC: Georgetown University dissertation.
Silva, Izione. 1990. Tense and aspect in Capeverdean Crioulo. In John Victor Singler (ed), Pidgin and Creole tense-mood-aspect systems, 143–168. Amsterdam: John Benjamins.
Smith, Norval. 1987. The genesis of the Creole languages of Surinam. Amsterdam: University of Amsterdam dissertation.
Tavares, Bernardino. 2012. The verbal system of Cape Verdean Creole of Tarrafal. Santiago: Lincom.
Teyssier, Paul. 1959. La langue de Gil Vicente. Paris: Klincksieck.
Veiga, Manuel. 2000. Le Créole du Cap-Vert: Etude Grammaticale, Descriptive et Contrastive. Paris: Karthala.
Verdu, Paul, Marlyse Baptista, Ethan Jewett, Trevor Pemberton & Noah Rosenberg. 2014. Parallel trajectories of genetic and linguistic admixture in Cape Verdean Kriolu speakers. Society of molecular biology and evolution. Puerto Rico. (9 June, 2014)
Cited by (7)
Cited by seven other publications
Laurent, Romain, Zachary A Szpiech, Sergio S da Costa, Valentin Thouzeau, Cesar A Fortes-Lima, Françoise Dessarps-Freichey, Laure Lémée, José Utgé, Noah A Rosenberg, Marlyse Baptista & Paul Verdu
2023. A genetic and linguistic analysis of the admixture histories of the islands of Cabo Verde. eLife 12
Gonzales, Wilkinson Daniel Wong
2021. Interactions of Sinitic Languages in the Philippines: Sinicization, Filipinization, and Sino-Philippine Language Creation. In The Palgrave Handbook of Chinese Language Studies, ► pp. 1 ff.
Gonzales, Wilkinson Daniel Wong
2021. Interactions of Sinitic Languages in the Philippines: Sinicization, Filipinization, and Sino-Philippine Language Creation. In The Palgrave Handbook of Chinese Language Studies, ► pp. 1 ff.
Gonzales, Wilkinson Daniel Wong
2022. Interactions of Sinitic Languages in the Philippines: Sinicization, Filipinization, and Sino-Philippine Language Creation. In The Palgrave Handbook of Chinese Language Studies, ► pp. 369 ff.
Verdu, Paul, Ethan M. Jewett, Trevor J. Pemberton, Noah A. Rosenberg & Marlyse Baptista
2017. Parallel Trajectories of Genetic and Linguistic Admixture in a Genetically Admixed Creole Population. Current Biology 27:16 ► pp. 2529 ff.
This list is based on CrossRef data as of 14 september 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.