Bayley, R. (1994). Interlanguage variation and the quantitative paradigm: Past tense marking in Chinese-English. In E. Tarone, S. Gass, & A. Cohen (Eds.), Research methodology in second-language acquisition (pp. 157–181). Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
Deterding, D. (2013). Misunderstandings in English as a lingua franca: An analysis of ELF interactions in South-East Asia. Berlin: Walter de Gruyter.
Guterman, J. (2015). Phonemes and politics in the classroom. In E. Street & D. Li (Eds.), As We Speak: Newsletter of the speech, pronunciation and listening interest section. TESOL. Retrieved from <[URL]>
Iverson, P., Hazan, V., & Bannister, K. (2005). Phonetic training with acoustic cue manipulations: A comparison of methods for teaching English/r/-/l/to Japanese adults. The Journal of the Acoustical Society of America, 118(5), 3267–3278.
Jenkins, J. (2000). The phonology of English as an international language. Oxford: Oxford University Press.
Kennedy, S. (2012). When nonnative speakers misunderstand each other: Identifying important aspects of pronunciation. Contact Magazine, 38(2), 49–62. Retrieved from <[URL]>
Levis, J.M. (2005). Changing contexts and shifting paradigms in pronunciation teaching. TESOL Quarterly, 39(3), 369–377.
Lively, S.E., Logan, J.S., & Pisoni, D.B. (1993). Training Japanese listeners to identify English /r/ and /l/. II: The role of phonetic environment and talker variability in learning new perceptual categories. The Journal of the Acoustical Society of America, 94(3), 1242–1255.
Marchman, V.A. (1997). Children’s productivity in the English past tense: The role of frequency, phonology, and neighborhood structure. Cognitive Science, 21(3), 283–304.
Marslen-Wilson, W., & Tyler, L.K. (1998). Rules, representations, and the English past tense. Trends in Cognitive Sciences, 2(11), 428–435.
McDonald, J., & Roussel, C. (2010). Past tense grammaticality judgment and production in non-native and stressed native English speakers. Bilingualism: Language and Cognition, 13(4), 429–448.
Pinker, S., & Ullman, M.T. (2002). The past and future of the past tense. Trends in Cognitive Sciences, 6(11), 456–463.
Thomson, R.I. (2012). Improving L2 listeners’ perception of English vowels: A computer-mediated approach. Language Learning, 62(4), 1231–1258.
Walker, R. (2010). Teaching the pronunciation of English as a lingua franca. Oxford: Oxford University Press.
Zielinski, B.W. (2008). The listener: No longer the silent partner in reduced intelligibility. System, 36(1), 69–84.
Cited by (11)
Cited by 11 other publications
CENGİZ, Behice Ceyda
2023. Computer-Assisted Pronunciation Teaching: An Analysis of Empirical Research. Participatory Educational Research 10:3 ► pp. 72 ff.
Barrera-Pardo, Darío
2022. Testing the Lingua Franca Core: The intelligibility of flaps. Social Sciences & Humanities Open 6:1 ► pp. 100313 ff.
2019. Framing the Teaching of Pronunciation. In English Pronunciation Teaching and Research [Research and Practice in Applied Linguistics, ], ► pp. 119 ff.
Pennington, Martha C. & Pamela Rogerson-Revell
2019. Relating Pronunciation Research and Practice. In English Pronunciation Teaching and Research [Research and Practice in Applied Linguistics, ], ► pp. 401 ff.
KISSLING, ELIZABETH M.
2018. Pronunciation Instruction Can Improve L2 Learners’ Bottom‐Up Processing for Listening. The Modern Language Journal 102:4 ► pp. 653 ff.
Krzysik, Iga & Halina Lewandowska
2017. English pronunciation training through the eyes of university graduates. Research in Language 15:3 ► pp. 299 ff.
This list is based on CrossRef data as of 10 august 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.