Multiple Wh-questions and the cleft construction in Malayalam
Wh-questions in Malayalam are usually clefts, with the wh-phrase occupying the cleft focus. An alternative to clefting the wh-element is to cleft the whole clause containing the wh. When there are multiple wh-phrases in the embedded clause, however, the only option is to cleft the embedded clause wholesale. Another interesting observation is that when there is potential scope ambiguity involving, say, a time adverbial like eppooL ‘when’, clefting of the whole clause versus clefting of the time adverbial is being resorted to as a means to disambiguate. The paper shows that a two-way distinction of languages, namely those which are wh-in-situ and those which are not, will not do justice to the array of facts, and that a more nuanced typological account is called for. Keywords: Clefts; wh-in-situ; scope ambiguity; question interpretation
Cited by (1)
Cited by one other publication
Aravind, Athulya
2018.
Licensing long-distance wh-in-situ in Malayalam.
Natural Language & Linguistic Theory 36:1
► pp. 1 ff.
This list is based on CrossRef data as of 20 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.