Chapter published in:
Structuring Variation in Romance Linguistics and Beyond: In honour of Leonardo M. Savoia
Edited by Mirko Grimaldi, Rosangela Lai, Ludovico Franco and Benedetta Baldi
[Linguistik Aktuell/Linguistics Today 252] 2018
► pp. 7384


Abeillé, Anne, Godard, Danièle, Miller, Philip & Sag, Ivan
Belletti, Adriana
1982‘Morphological’ passive and pro drop: The impersonal construction in Italian. Journal of Linguistic Research, 2(4): 1–33.Google Scholar
Benincà, Paola
2012Determiners and relative clauses. Iberia 4(1): 92–109. < http://​revistas​.ojs​.es​/index​.php​/iberia> (6 February 2018).Google Scholar
Benincà, Paola & Cinque, Guglielmo
2014Post-copular relative clauses in the diachrony of Italian. In Diachrony and Dialects, Paola Benincà, Adam Ledgeway, Nigel Vincent (eds), 257–278. Oxford: OUP.CrossrefGoogle Scholar
Bhatt, Rajesh
2006Covert Modalities in Non-finite Contexts. Berlin: Mouton de Gruyter.CrossrefGoogle Scholar
Bianchi, Valentina
1991Le relative infinitive e altre strutture modali infinitive in italiano. Quaderni del Laboratorio di Linguistica 5: 51–69. Pisa: Scuola Normale Superiore.Google Scholar
2007Wh-infinitives and the licensing of “anaphoric tense”. In Proceedings of the ‘XXXII Incontro di Grammatica Generativa’, M. Cecilia Picchi & Alan Pona (eds), 35–47. Alessandria: Edizioni dell’Orso.Google Scholar
Burzio, Luigi
1986Italian Syntax. A Government-Binding Approach. Dordrecht: Reidel.Google Scholar
Cinque, Guglielmo
1978La sintassi dei pronomi relativi ‘cui’ e ‘quale’ nell’italiano moderno. Rivista di Grammatica Generativa 3: 31–126.Google Scholar
1982On the theory of relative clauses and markedness. The Linguistic Review 1: 247–294. Reprinted, with corrections, in Cinque, Guglielmo, Italian Syntax and Universal Grammar, 54–103. Cambridge: CUP.CrossrefGoogle Scholar
1988La frase relativa. In Grande Grammatica Italiana di Consultazione, Vol. 1, Lorenzo Renzi (ed.), 443–503. Bologna: il Mulino.Google Scholar
2006Restructuring and Functional Heads. Oxford: OUP.Google Scholar
Giurgea, Ion & Soare, Elena
2010aModal non-finite relatives in Romance. In Modality and Mood in Romance: Modal Interpretation, Mood Selection, and Mood Alternation, Martin G. Becker & Eva-Maria Remberger (eds), 57–80. Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar
2010bPredication and the nature of non-finite relatives in Romance. In Edges, Heads, and Projections. Interface properties [Linguistik Aktuell/Linguistics Today 156], Anna Maria Di Sciullo & Virginia Hill (eds) 191–213. Amsterdam: John Benjamins.CrossrefGoogle Scholar
Hackl, Martin & Nissenbaum Jon
2012A modal ambiguity in For-infinitival relative clauses. Natural Language Semantics 20: 59–81.CrossrefGoogle Scholar
Hasegawa, Iroshi
1998English infinitival relatives as prepositional phrases. English Linguistics. Journal of the English Linguistics Society of Japan 15: 1–27.Google Scholar
Huot, Helène
1981Constructions infinitives du français: Le subordonnant De. Geneva: Droz.Google Scholar
Kayne, Richard S.
2016Comparative syntax and *IS TO*. Linguistic Analysis 39(1–2): 35–82.Google Scholar
Maiden, Martin & Robustelli, Cecilia
2013A Reference Grammar of Modern Italian. London: Routledge.Google Scholar
Napoli, Donna Jo
1976Infinitival relatives in Italian. In Current Studies in Romance Linguistics, Marta Luján & Frederick Gerald Hensey (eds), 300–329. Washington DC: Georgetown University Press.Google Scholar
Pesetsky, David
1998Some optimality principles of sentence pronunciation. In Is the Best Good Enough? Optimality and Competition in Syntax, Pilar Barbosa, Daniel Fox, Paul Hagstrom, Martha McGinnis & David Pesetsky (eds), 337–383. Cambridge MA: The MIT Press.Google Scholar
Williams, Edwin
1980Predication. Linguistic Inquiry 11: 203–238Google Scholar
Cited by

Cited by 1 other publications

Cinque, Guglielmo
2020.  In The Syntax of Relative Clauses, Crossref logo

This list is based on CrossRef data as of 27 december 2021. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.