Chapter 4
Cross-linguistic investigations into silent arguments
Article outline
- 4.1Argument ellipsis in Chinese, Korean, Mongolian, and Turkish
- 4.1.1Background
- 4.1.1.1Null arguments in Chinese, Korean, Mongolian, and Turkish
- 4.1.1.2Argument for ellipsis I: Obviation of condition B
- 4.1.1.3Argument for ellipsis II: ‘Sloppy’ reading
- 4.1.2Verb-stranding verb phrase ellipsis or argument ellipsis?
- 4.1.2.1Ellipsis of subject
- 4.1.2.2‘Immobile’ element
- 4.1.2.3Manner adverb
- 4.1.2.4The verb-identity requirement
- 4.1.3Interim summary
- 4.2Overt extraction out of null arguments cross-linguistically
- 4.2.1Long-distance scrambling: Korean Mongolian, and Turkish
- 4.2.2ECM-movement: Korean, Mongolian, and Turkish
- 4.2.3Topicalization and superraising: Chinese
- 4.2.4Interim summary
- 4.3Covert extraction out of null arguments cross-linguistically
- 4.3.1Null operator movement
- 4.3.1.1Cleft and comparative deletion: Korean, Mongolian, and Turkish
- 4.3.1.2Relative clause: Chinese
- 4.3.2Scope-shifting movement
- 4.3.2.1Quantifier raising: Korean and Turkish
- 4.3.2.2A-not-A question: Chinese
- 4.4Summary of the chapter
-
Notes