Article published In:
Linguistic Approaches to Bilingualism
Vol. 1:2 (2011) ► pp.149174
References
Ahn, H.D.
(1991) Light verbs and VP-movement, negation and clausal architecture in Korean and Japanese. PhD dissertation, University of Wisconsin, Madison.
Au, T. & Oh, J.
In press). Korean as a heritage language. In P. Li ed. Handbook for East Asian Psycholinguistics, Part III: Korean Psycholinguistics Cambridge, MA Cambridge University Press
Au, T., Knightly, L., Jun, S.A. & Oh, J.
(2002) Overhearing a language during childhood. Psychological Science, 131, 238–243. DOI logoGoogle Scholar
Balcom, P.
(1997) Why is this happening? Passive morphology and unaccusativity. Second Language Research, 131, 1–9. DOI logoGoogle Scholar
Bley-Vroman, R.
(1990) The logical problem of foreign language learning. Linguistic Analysis, 201, 3–49.Google Scholar
Bošković,, Ž.
(2004) Be careful where you float your quantifiers. Natural Language and Linguistic Theory, 221, 681–742. DOI logoGoogle Scholar
Burzio, L.
(1986) Italian Syntax: A government-binding approach. Dordrecht: Foris. DOI logoGoogle Scholar
Domínguez., L.
(2009) Charting the route of bilingual development: Contributions from heritage speakers’ early acquisition. International Journal of Bilingualism, 131, 271–287. DOI logoGoogle Scholar
Hirakawa, M.
(1999) L2 acquisition of Japanese unaccusative verbs by speakers of English. In K. Kanno (ed.), The Acquisition of Japanese as a Second Language (pp. 89–113). Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
(2001) L2 acquisition of Japanese unaccusative verbs. Studies in Second Language Acquisition, 231, 221–245. DOI logoGoogle Scholar
Kageyama, T.
(1993) Bunpoo to gokeisei (Grammar and Word Formation). Tokyo: Hitsuji Shoboo.Google Scholar
Kang, S.Y.
(1997) Unaccusative verbs in Korean: With a special reference to the verbs ci- and toy-. Studies in Generative Grammar, 71, 115–152.Google Scholar
Kim, J.H., Montrul, S. & Yoon, J.
(2006) On the logophoric long-distance binding interpretation of the Korean local anaphor ‘caki-casin’ by early bilinguals. BUCLD 30 Proceedings (pp. 305–315). Somerville, MA: Cascadilla Press.Google Scholar
Kim, Y.J.
(1990) The Syntax and Semantics of Korean Case: The Interaction between Lexical and Semantic Levels of Representation. Unpublished doctoral dissertation, Harvard University.
(1997) The acquisition of Korean. In D. Slobin (ed.), The Crosslinguistic Study of Language Acquisition (pp. 335–443). London: Lawrence Erlbaum Associates.Google Scholar
Ko, H.J.
(2007) Asymmetries in scrambling and cyclic linearization. Linguistic Inquiry, 381, 49–83. DOI logoGoogle Scholar
Kondo-Brown, K.
(2005) Differences in language skills: Heritage language learner subgroups and foreign language learners. The Modern Language Journal, 891, 563–581. DOI logoGoogle Scholar
Kwon, N. & Polinsky, M.
(2005) Heritage language retention: a quantitative study. Heritage Learners: Overcoming Curricular Challenges. Paper presented at the Symposium of the 25th meeting of the South Asian Language Analysis (SALA) roundtable, September 16–18, 2005.Google Scholar
Levin, B. & Rappaport Hovav, M.
(1995) Unaccusativity: At the syntax-lexical semantics interface. Cambridge, MA: MIT Press.Google Scholar
Miyagawa, S.
(1989) Syntax and Semantics: Structure and case marking in Japanese. New York, NY: Academic Press.Google Scholar
Montrul, S.
(2002) Incomplete acquisition and attrition of Spanish tense/aspect distinctions in adult bilinguals. Bilingualism: Language and Cognition, 51, 39–68. DOI logoGoogle Scholar
(2004) Subject and object expression in Spanish heritage speakers: A case of morphosyntactic convergence. Bilingualism: Language and Cognition, 7(2), 125–142. DOI logoGoogle Scholar
(2005) Second language acquisition and first language loss in adult early bilinguals: exploring some differences and similarities. Second Language Research, 211, 199–249. DOI logoGoogle Scholar
(2009) Knowledge of tense-aspect and mood in Spanish heritage speakers. International Journal of Bilingualism, 131, 239–269. DOI logoGoogle Scholar
Perlmutter, D.
(1978) Impersonal passives and the unaccusative hypothesis. Berkeley Linguistic Society, 41, 126–170.Google Scholar
(1989) Multiattachment and the unaccusative hypothesis: The perfect auxiliary in Italian. Probus, 11, 63–119. DOI logoGoogle Scholar
Pires, A. & Rothman, J.
(2009) Disentangling sources of incomplete acquisition: An explanation for competence divergence across heritage grammars. International Journal of Bilingualism, 131, 211–238. DOI logoGoogle Scholar
Polinsky, M.
(2008) Gender under incomplete acquisition: Heritage speakers’ knowledge of noun categorization. The Heritage Language Journal 6(1), 40–71.Google Scholar
Polinsky, M. & Kagan, O.
(2007) Heritage languages: In the ‘wild’ and in the classroom. Language and Linguistics Compass, 1(5), 368–395. DOI logoGoogle Scholar
Rosen, C.
(1984) The interface between semantic roles and initial grammatical relations. In D. M. Perlmutter & C. Rosen (eds.), Studies in Relational Grammar II (pp. 38–80). Chicago: University of Chicago Press.Google Scholar
Rothman, J.
(2007) Heritage speaker competence differences, language change, and input type: Inflected infinitives in Heritage Brazilian Portuguese. International Journal of Bilingualism, 111, 359–389. DOI logoGoogle Scholar
Sorace, A.
(1993) Incomplete vs. divergent representations of unaccusativity in non-native grammars of Italian. Second Language Research, 91, 22–47. DOI logoGoogle Scholar
Sorace, A. & Shomura, Y.
(2001) Lexical constraints on the acquisition of split intransitivity: evidence from L2 Japanese. Studies in Second Language Acquisition, 231, 247–278. DOI logoGoogle Scholar
Tsimpli, I., Sorace, A., Heycock, C., Filiaci, F. & Bouba, M.
(2003) Subjects in L1 attrition: Evidence from Greek and Italian near-native speakers of English. BUCLD 27 Proceedings (pp. 787–797). Somerville, MA: Cascadilla PressGoogle Scholar
Yuan, B.
(1999) Acquiring the unaccusative/unergative distinction in a second language: Evidence from English-speaking learners of L2 Chinese. Linguistics, 371, 275–297. DOI logoGoogle Scholar
Zobl, H.
(1989) Canonical typological structures and ergativity in English L2 acquisition. In S. Gass & J. Schachter (eds.), Linguistic Perspectives on Second Language Acquisition (pp. 203–221). New York: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Cited by

Cited by 9 other publications

Fukuda, Shin
2017. Floating numeral quantifiers as an unaccusative diagnostic in native, heritage, and L2 Japanese speakers. Language Acquisition 24:3  pp. 169 ff. DOI logo
Fukuda, Shin
2021. Acceptability and Truth-Value Judgment Studies in East Asian Languages. In The Cambridge Handbook of Experimental Syntax,  pp. 421 ff. DOI logo
Giancaspro
2019. The Late(r) Bird Gets the Verb? Effects of Age of Acquisition of English on Adult Heritage Speakers’ Knowledge of Subjunctive Mood in Spanish. Languages 4:3  pp. 69 ff. DOI logo
Ionin, Tania
2021. Semantics of Heritage Languages. In The Cambridge Handbook of Heritage Languages and Linguistics,  pp. 668 ff. DOI logo
Jee, Min Jung
2018. Heritage language proficiency in relation to attitudes, motivation, and age at immigration: a case of Korean-Australians. Language, Culture and Curriculum 31:1  pp. 70 ff. DOI logo
Jegerski, Jill & Irina A. Sekerina
2021. The Psycholinguistics of Heritage Languages. In The Cambridge Handbook of Heritage Languages and Linguistics,  pp. 449 ff. DOI logo
Kim, Hyunwoo, Kitaek Kim, Kyuhee Jo & Haerim Hwang
2023. Sensitivity to syntactic dependency formation in child second language processing: a study of numeral quantifiers in Korean. Language and Cognition 15:4  pp. 763 ff. DOI logo
[no author supplied]
2021. Grammatical Aspects of Heritage Languages. In The Cambridge Handbook of Heritage Languages and Linguistics,  pp. 579 ff. DOI logo
[no author supplied]
2021. Research Approaches to Heritage Languages. In The Cambridge Handbook of Heritage Languages and Linguistics,  pp. 373 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 31 january 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.