This study compares the performance of Portuguese-German heritage children and adult L2 speakers of European Portuguese whose L1 is German with respect to two aspects of grammar, adverb placement and VP-ellipsis, which depend on a core syntactic property of the language, verb movement. The results show that both groups have acquired V-to-I and adverb placement, showing no influence of a V2 grammar. Performance in the VP-ellipsis task is more complex: heritage children produce VP-ellipsis at the level of controls, as opposed to L2 speakers; however, both L2 and heritage speakers show that cross-linguistic influence may produce a preference for pronoun substitution over VP-ellipsis in a task asking for redundancy resolution. Nevertheless, given that overall results show that heritage children perform at the level of L1 children, we take our results to support approaches to heritage bilingualism which suggest the development of an intact grammar in childhood.
Au, T., Knightly, L., Jun, S., & Oh, J. (2002). Overhearing a language during childhood. Psychological Science, 131, 238–243.
Au, T., Knightly, L., Jun, S., Oh, J., & Romo, L. (2008). Salvaging a childhood language. Journal of Memory and Language, 581, 998–1011.
Barbosa, P. (2000). Clitics. A window into the null subject property. In J. Costa (Ed.), Portuguese Syntax. New Comparative Studies (pp. 31–93). New York: Oxford University Press.
Benmamoun, E., Montrul, S., & Polinsky, M. (2013). Heritage languages and their speakers: Opportunities and challenges for linguistics. Theoretical Linguistics, 391, 129–181.
Bohnacker, U. (2006). When Swedes begin to learn German: From V2 to V2. Second Language Research, 22(4), 443–486.
Chu, W., & Schwartz, B. (2005). Another look at ‘Verb Raising’ in the L2 English of Chinese speakers. In L. Dekydtspotteret al. (Eds.), Proceedings of the 7th Generative Approaches to Second Language Acquisition Conference (GASLA 2004) (pp. 68–85). Sommerville, MA: Cascadilla Press.
Costa, J. (1998). Word Order Variation: A Constraint-Based Approach. The Hague: Holland Academic Graphics.
De Houwer, A. (1990). The Acquisition of Two Languages from Birth: A Case Study. Cambridge: Cambridge University Press.
Depiante, M. (2000). The Syntax of Deep and Surface Anaphora: A Study of Null Complement Anaphora and Stripping/Bare Argument Ellipsis (Unpublished doctoral dissertation). University of Connecticut, USA.
Döpke, S. (1998). Competing language structures: The acquisition of verb placement by bilingual German-English children. Journal of Child Language, 251, 555–584.
Duffield, N., & Matsuo, A. (2009). Native-speakers’ vs. L2 learners’ sensitivity to parallelism in VP -Ellipsis. Studies in Second Language Acquisition, 311, 93–123.
Edwards, H., & Kirkpatrick, A. (1999). Metalinguistic awareness in children. A developmental progression. Journal of Psycholinguistic Research, 28(4), 313–329.
Emonds, J. (1978). The verbal complex V'-V in French. Linguistic Inquiry, 91, 151–175.
Eubank, L., Bischof, J., Huffstutler, A., Leek, P., & West, C. (1997). ‘Tom eats slowly cooked eggs’: Thematic verb raising in L2 knowledge. Language Acquisition, 61, 171–199.
Flores, C. (2015). Understanding heritage language acquisition. Some contributions from the research on heritage speakers of European Portuguese. Lingua. 164, 251–265.
Gathercole, V. C. M. (2002). Grammatical gender in bilingual and monolingual children: A Spanish morphosyntactic distinction. In D. K. Oller & R. E. Eilers (Eds.), Language and Literacy in Bilingual Children (pp. 207–209). Clevedon: Multilingual Matters.
Goldberg, L. (2005). Verb-stranding VP-ellipsis: A Cross-linguistic Study (Unpublished doctoral dissertation). McGill University, Canada.
Håkansson, G., Pienemann, M., & Sayehli, S. (2002). Transfer and typological proximity in the context of second language processing. Second Language Research, 181, 250–73.
Hopp, H. (2007). Ultimate attainment at the interfaces in second language acquisition: grammar and processing (Unpublished doctoral dissertation). Rijkuniversiteit Gronigen, The Netherlands.
Hulk, A., & Müller, N. (2000). Bilingual first language acquisition at the interface between syntax and pragmatics. Bilingualism: Language and Cognition, 31, 227–244.
Keating, G., Van Patten, B., & Jegerski, J. (2011). Who was walking on the beach? Anaphora resolution in Spanish heritage speakers and adult second language learners. Studies in Second Language Acquisition, 331, 193–221.
Knightly, L., Jun, S., Oh, J., & Au, T. (2003). Production benefits of childhood overhearing. Journal of the Acoustical Society of America, 1141, 465–474.
Konietzko, A., & Winkler, S. (2010). Contrastive Ellipsis: Mapping between syntax and information structure. Lingua, 1201, 1436–1457.
Kupisch, T. (2007). Determiners in bilingual German-Italian children: What they tell us about the relation between language influence and language dominance. Bilingualism: Language and Cognition, 101, 57–78.
Lobeck, A. (1995). Ellipsis: Functional Heads, Licensing and Identification. Oxford: Oxford University Press.
López, L. (1999). VP-ellipsis in Spanish and English and the features of Aux. Probus, 111, 263–297.
López, L. (2000). Ellipsis and discourse-linking. Lingua, 1101, 183–213.
López, L., & Winkler, S. (2000). Focus and Topic in VP-anaphora constructions. Linguistics, 38(4), 623–664.
Loureiro, J. (2008). Aquisição de Ordem de Palavras e de Flexão Verbal, no Português Europeu (Unpublished Master’s dissertation). Universidade Nova de Lisboa, Portugal.
MacWhinney, B. (2008). A unified model. In P. Robinson & N. C. Ellis (Eds.), Handbook of cognitive linguistics and second language acquisition (pp. 341–371). New York and London: Routledge.
Martins, A. M. (1994). Clíticos na História do Português (Unpublished doctoral dissertation). University of Lisbon, Portugal.
Matos, G. (1992). Construções de Elipse do Predicado em Português. SV Nulo e Despojamento (Unpublished doctoral dissertation). University of Lisbon, Portugal.
Montrul, S. (2010a). How similar are adult second language learners and Spanish heritage speakers? Spanish clitics and word order. Applied Psycholinguistics, 311, 167–207.
Montrul, S. (2010b). Dominant language transfer in adult second language learners and heritage speakers. Second Language Research, 261, 293–327.
Montrul, S. (2011). Morphological errors in Spanish second language learners and heritage speakers. Studies in Second Language Acquisition, 331, 163–192 .
Montrul, S., Foote, R., & Perpiñán, S. (2008). Knowledge of Wh-movement in Spanish L2 learners and heritage speakers. In M. Almazán, J. Bruhn de Garavito & E. Valenzuela (Eds.), Selected Proceedings of the 10th Hispanic Linguistics Symposium (pp. 93–106). Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.
O’Grady, W., Lee, M., & Choo, M. (2001). The acquisition of relative clauses by heritage and nonheritage learners of Korean as a second language. A comparative study. Journal of Korean Language Education, 121, 283–294.
Paradis, J., & Genesee, F. (1996). Syntactic acquisition in bilingual children: Autonomous or interdependent?. Studies in Second Language Acquisition, 181, 1–25.
Pascual y Cabo, D., & Rothman, J. (2012). The (il)logical problem of heritage speaker bilingualism and incomplete acquisition. Applied Linguistics, 331, 450–455.
Pérez-Leroux, A. T., Pirvulescu, M., & Roberge, Y. (2009). Bilingualism as a window into the language faculty: The acquisition of objects in French-speaking children in bilingual and monolingual contexts. Bilingualism: Language and Cognition, 12(1), 97–112.
Pires, A. (2011). Linguistic competence, poverty of the stimulus and the scope of native language acquisition. In C. Flores (Ed.), Múltiplos Olhares sobre o Bilinguismo (pp. 115–144). Braga: Húmus/CEHUM.
Pires, A., & Rothman, J. (2009). Disentangling sources of incomplete acquisition: An explanation for competence divergence across heritage grammars. The International Journal of Bilingualism, 13(2), 211–238.
Polinsky, M. (2006). Incomplete acquisition: American Russian. Journal of Slavic Linguistics, 141, 191–262.
Polinsky, M. (2008). Russian gender under incomplete acquisition. Heritage Language Journal, 6(1), 40–71.
Polinsky, M. (2011). Reanalysis in adult heritage language. New evidence in support of attrition. Studies in Second Language Acquisition, 331, 305–328.
Pollock, J. Y. (1989). Verb movement, Universal Grammar, and the structure of IP. Linguistic Inquiry, 201, 365–424.
Raposo, E. P. (1986). On the null object construction in European Portuguese. In O. Jaeggli & C. Silva-Corvalán (Eds.), Studies in Romance Linguistics (pp. 373–390). Dordrecht: Foris.
Reinhart, T. (1982). Pragmatics and Linguistics: An Analysis of Sentence Topics. Bloomington, IN: Indiana University Linguistics Club.
Rinke, E., & Flores, C. (2014). Heritage Portuguese bilinguals’ morphosyntactic knowledge of clitics. Bilingualism. Language and Cognition, 17(4), 681-699.
Robertson, D., & Sorace, A. (1999). Losing the V2 constraint. In E. Klein & G. Martohardjono (Eds.), The Development of Second Language Grammars: A Generative Approach (pp. 317–361). Amsterdam: John Benjamins.
Rothman, J. (2007). Heritage speaker competence differences, language change, and input type: Inflected infinitives in heritage Brazilian Portuguese. The International Journal of Bilingualism, 111, 359–389.
Rothman, J. (2009a). Understanding the nature and outcomes of early bilingualism: Romance languages as heritage languages. The International Journal of Bilingualism, 13(2), 155–163.
Rothman, J. (2009b). Pragmatic deficits with syntactic consequences: L2 pronominal subjects and the syntax-pragmatics interface. Journal of Pragmatics, 411, 951–973.
Santos, A. L. (2009b). Early VP-ellipsis: production and comprehension evidence. In A. Pires & J. Rothman (Eds.), Minimalist Inquiries into Child and Adult Language Acquisition: Case Studies across Portuguese (pp. 155–176). Berlin / New York: Mouton de Gruyter.
Schwartz, B. (2004). On child L2 development of syntax and morphology. Lingue e Linguaggio, 3(1), 97–132.
Schwartz, B., & Sprouse, R. A. (1996). L2 cognitive states and the full transfer / full access hypothesis. Second Language Research, 121, 40–72.
Silva-Corvalán, C. (1994). Language Contact and Change. New York: Oxford University Press.
Soares, C. (2006). La Syntaxe de la Périphérie Gauche en Portugais Européen et son Acquisition (Unpublished doctoral dissertation). Université Paris 8, France.
Sorace, A. (2004). Native language attrition and developmental instability at the syntax–discourse interface: data, interpretations and methods. Bilingualism: Language and Cognition, 71, 143–45.
Sorace, A., & Serratrice, L. (2009). Internal and external interfaces in bilingual language development: Revisiting the processing versus representation distinction. The International Journal of Bilingualism, 131, 195–210.
Tsimpli, I. M., & Sorace, A. (2006). Differentiating interfaces: L2 performance in syntax–semantics and syntax–discourse phenomena. In D. Bamman, Magnitskaia, T., & C. Zaller (Eds.), BUCLD 30: Proceedings of the 30th Annual Boston University Conference on Language Development (653-664). Somerville, MA: Cascadilla Press.
Tunmer, W., & Herriman, M. (1984). The development of metalinguistic awareness: A conceptual overview. In W. Tunmer, C. Pratt & M. Herriman (Eds.), Metalinguistic Awareness in Children (pp. 12–35). New York: Springer-Verlag.
Westergaard, M. (2003). Unlearning V2: transfer, markedness and the importance of input cues in the acquisition of word order in English by Norwegian children. In S.H. Foster-Cohen & S. Pekarek Doehler (Eds.), EUROSLA Yearbook Vol. 31 (pp. 77–101). Amsterdam: John Benjamins.
White, L. (1990). Second language acquisition and universal grammar. Studies in Second Language Acquisition, 121, 121–133.
White, L. (1991). Adverb placement in second language acquisition: some effects of positive and negative evidence in the classroom. Second Language Research, 71, 133–161.
Winkler, S. (2005). Ellipsis and Focus in Generative Grammar. Berlin: Mouton De Gruyter.
Cited by (11)
Cited by 11 other publications
Kupisch, Tanja
2021. Heritage Languages in Europe. In The Cambridge Handbook of Heritage Languages and Linguistics, ► pp. 45 ff.
2019. Production of Cantonese classifiers in young heritage speakers and majority language speakers. International Journal of Bilingualism 23:6 ► pp. 1531 ff.
FLORES, CRISTINA, ANA LÚCIA SANTOS, ALICE JESUS & RUI MARQUES
2017. Age and input effects in the acquisition of mood in Heritage Portuguese. Journal of Child Language 44:4 ► pp. 795 ff.
Flores, Cristina, Tanja Kupisch & Esther Rinke
2016. Linguistic Foundations of Heritage Language Development from the Perspective of Romance Languages in Germany. In Handbook of Comparative Studies on Community Colleges and Global Counterparts [Springer International Handbooks of Education, ], ► pp. 1 ff.
Flores, Cristina, Tanja Kupisch & Esther Rinke
2018. Linguistic Foundations of Heritage Language Development from the Perspective of Romance Languages in Germany. In Handbook of Research and Practice in Heritage Language Education [Springer International Handbooks of Education, ], ► pp. 621 ff.
[no author supplied]
2021. Heritage Languages around the World. In The Cambridge Handbook of Heritage Languages and Linguistics, ► pp. 11 ff.
This list is based on CrossRef data as of 21 october 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.