Article published In:
Psycholinguistic approaches to production and comprehension in bilingual adults and children
Edited by Maialen Iraola Azpiroz, Shanley E.M. Allen, Kalliopi Katsika and Leigh B. Fernandez
[Linguistic Approaches to Bilingualism 9:4/5] 2019
► pp. 710735
References (62)
References
Åfarli, T. A., Grimstad, M. B., & Subbarao, K. V. (2013). Dakkhini and the problem of a matrix language frame in sustained language contact. International Conference on Language Contact in India. Deccan College Post Graduate and Research Institute; Pune, India.Google Scholar
Badiola, L., Delgado, R., Sande, A., & Stefanich, S. (2018). Code-switching attitudes and their effects on acceptability judgment tasks. In A. Munarriz-Ibarrola, M. C. Parafita Couto & E. Vanden Wyngaerd (Eds.), Methodologies for intra-sentential code-switching research. Linguistic Approaches to Bilingualism, 8(1), 5–24. DOI logoGoogle Scholar
Blom, E., Polisenska, D., & Weerman, F. (2008). Articles, adjectives and age of onset: the acquisition of Dutch grammatical gender. Second Language Research, 24(3), 297–331. DOI logoGoogle Scholar
Bornkessel-Schlesewsky, I., & Schlesewsky, M. (2009). Processing syntax and morphology: A neurocognitive perspective. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Broekhuis, H. (2013). Syntax of Dutch. Adjectives and adjective phrases. (Comprehensive Grammar Resources). Amsterdam: Amsterdam University Press.Google Scholar
Cantone, K. F., & MacSwan, J. (2009). Adjectives and word order. In L. Isurin, D. Winford & K. de Bot (Eds.), Multidisciplinary approaches to code switching (pp. 243–278). Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Cinque, G. (1994). On the evidence for partial N-movement in the Romance DP. In G. Cinque, J. Koster, J.-Y. Pollock, L. Rizzi & R. Zanuttini (Eds.), Paths towards Universal Grammar. Studies in honor of Richard S. Kayne (pp. 85–110). Washington, DC: Georgetown University Press.Google Scholar
(1999). Adverbs and functional heads. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
(2005). Deriving Greenberg’s universal 20 and its exceptions. Linguistic Inquiry, 36 (3), 315–332. DOI logoGoogle Scholar
Di Sciullo, A. M. (2014). On the asymmetric nature of the operations of grammar: Evidence from codeswitching. In J. MacSwan (Ed.), Grammatical theory and bilingual codeswitching, (pp. 63–85). Cambridge: MIT Press.Google Scholar
Extra, G., Aarts, R., van der Avoird, T., Broeder, P., & Yagmur, K. (2002). De andere talen van Nederland: thuis en op school. Bussum: Countinho.Google Scholar
Extra, G. (2013). De vitaliteit van het Papiaments in Nederland in vergelijkend perspectief. Paper presented at the Arubahuis, The Hague, 26 November 2013.Google Scholar
Friederici, A. D. (2002). Towards a neural basis of auditory sentence processing. Trends in Cognitive Sciences. 61, 78–84. PMID 15866191 DOI logoGoogle Scholar
Friederici, A. D., Pfeifer, E., & Hahne, A. (1993). Event-related brain potentials during natural speech processing: Effects of semantic, morphological and syntactic violations. Brain Research, 11, 183–192.Google Scholar
Goilo, E. R. (1972). Papiamentu textbook. Aruba: De Wit Stores. (4th edition)Google Scholar
Goldrick, M., Putnam, M., & Schwarz, L. (2016). Coactivation in bilingual grammars: A computational account of code-mixing. Bilingualism: Language and Cognition, 19(5), 857–876. DOI logoGoogle Scholar
Gratton, G., Coles, M. G. H., & Donchin, E. (1983). A new method for off-line removal of ocular artifact. Electroencephalography and Clinical Neurophysiology, 551, 468–484. DOI logoGoogle Scholar
Groppe, D. M., Urbach, T. P., & Kutas, M. (2011). Mass univariate analysis of event-related brain potentials/fields I: A critical tutorial review. Psychophysiology, 481, 1711–1725. DOI logoGoogle Scholar
Gullberg, M., Indefrey, P., & Muysken, P. (2009). Research techniques for the study of code- switching. In B. E. Bullock & A. J. Toribio (Eds.), The Cambridge handbook of linguistic code-switching (pp. 21–39). Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Gullberg, M., & Parafita Couto, M. (2016). An integrated perspective on code-mixing patterns beyond doubling? Bilingualism, Language and Cognition, 19(5), 885–886. DOI logoGoogle Scholar
Guzzardo Tamargo, Valdés Kroff, J. R., & Dussias, P. E. (2016). Examining the relationship between comprehension and production processes in code-switched language. Journal of Memory and Language, 891, 138–161. DOI logoGoogle Scholar
Hagoort, P. (2003). Interplay between syntax and semantics during sentence comprehension: ERP effects of combining syntactic and semantic violations. Journal of Cognitive Neuroscience, 151, 883–899. DOI logoGoogle Scholar
Hahne, A., & Friederici, A. D. (1999). Electrophysiological evidence for two steps in syntactic analysis. Early automatic and late controlled processes. Journal of Cognitive Neuroscience, 111, 194–205. DOI logoGoogle Scholar
Jacobs, B., & Muysken, P. (in press). Heritage languages in a post-colonial setting: focus on Papiamentu. In S. Aalberse, A. Backus & P. Muysken (Eds.) Heritage languages. An introduction. Amsterdam: Benjamins.
Jeffreys, H. (1961). Theory of probability, 3rd ed. Oxford Classic Texts in the Physical Sciences. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Kootstra, G. J. (2015). A psycholinguistic perspective on code-switching: Lexical, structural, and socio-interactive processes. In G. Stell & K. Yakpo. (Eds.), Code-switching between structural and sociolinguistic perspectives (pp. 39–64). Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar
Kouwenberg, S. (2007). Papiamentu (Creole Spanish/Portuguese). In J. Holm & P. Patrick (Eds.), Comparative creole syntax (pp. 307–332). London: Battlebridge.Google Scholar
Kouwenberg, S., & Murray, E. (1994). Papiamentu. (Languages of the world/Materials, 83.) München: Lincom Europa.Google Scholar
López, L. (2017). Code-switching and linguistic theory. [URL]
MacSwan, J. (1999). A Minimalist approach to intrasentential code switching. New York: Garland Publishing.Google Scholar
Mahootian, S., & Santorini, B. (1996). Code-switching and the complement/adjunct distinction. Linguistic Inquiry, 271, 464–479.Google Scholar
Maris, E., & Oostenveld, R. (2007). Nonparametric statistical testing of EEG-and MEG-data. Journal of Neuroscience Methods, 1641, 177–190. DOI logoGoogle Scholar
Moreno, E. M., Federmeier, K. D., & Kutas, M. (2002). Switching languages, switching palabras (words): An electrophysiological study of code switching. Brain and Language, 801, 188–207. DOI logoGoogle Scholar
Morey, R. D., & Rouder, J. N. (2015). BayesFactor: Computation of Bayes Factors for Common Designs. R package version 0.9.11-1. [URL]
Moro, M. (2015). The universality of syntactic constraints on Spanish-English codeswitching in the USA. Language And Intercultural Communication, 151, 391–406. DOI logoGoogle Scholar
Munteanu, D. (1996). El Papiamento, lengua criolla hispánica. Madrid: Gredos.Google Scholar
Muysken, P. (2013). Language contact outcomes as the result of bilingual optimization strategies. Bilingualism: Language and Cognition, 161, 709–730. DOI logoGoogle Scholar
Muysken, P., Kook, H., & Vedder, P. (1996). Papiamento/Dutch code-switching in bilingual parent-child reading. Applied Psycholinguistics, 171, 485–505. DOI logoGoogle Scholar
Myers-Scotton, C. (1993). Duelling languages: Grammatical structure in codeswitching. Oxford: Clarendon Press.Google Scholar
(2002). Contact linguistics: Bilingual encounters and grammatical outcomes. Oxford: Oxford University Press. DOI logoGoogle Scholar
Orgassa, A. (2009). Specific language impairment in a bilingual context: The acquisition of Dutch inflection by Turkish-Dutch learners. PhD dissertation. Amsterdam Center for Language and Communication (ACLC).Google Scholar
Parafita Couto, M. C., Boutonnet, B., Hoshino, N., Davies, P., Deuchar, M. & Thierry, G. (2017). Testing alternative theoretical accounts of code-switching using event-related brain potentials: A pilot study on Welsh-English. In F. Lauchlan & M. C. Parafita Couto (Eds.), Bilingualism and minority languages in Europe: Current trends and developments (pp. 242–256). Newcastle: Cambridge Scholars Publishing.Google Scholar
Parafita Couto, M. C., Davies, P., Carter, D., & Deuchar, M. (2014). Factors affecting code-switching. In E. Thomas & I. Mennen (Eds.), Unraveling bilingualism: A cross-disciplinary perspective (pp. 111–140). Bristol: Multilingual Matters.Google Scholar
Parafita Couto, M. C., Deuchar, M., & Fusser, M. (2015a). How do Welsh-English bilinguals deal with conflict? Adjective-noun order resolution. In G. Stell & K. Yakpo (Eds.), Code-switching between structural and sociolinguistic perspectives (pp. 65–84). Berlin: De Gruyter.Google Scholar
Parafita Couto, M. C., & Gullberg, M. (2017). Code-switching within the noun phrase. Evidence from three corpora. International Journal of Bilingualism, 1–20. DOI logoGoogle Scholar
Parafita Couto, M. C., Munarriz, A., Epelde, I., Deuchar, M., & Oyharçabal, B. (2015b). Gender conflict resolution in Basque-Spanish mixed DPs. Bilingualism: Language and Cognition, 18(2), 304–323. DOI logoGoogle Scholar
Polich, J. (2004). Neuropsychology of the P3a and P3b: A theoretical overview. In C. Moore & K. Arikan (Eds.), Brainwaves and mind: Recent developments (pp. 15–29). Wheaton, IL: Kjelberg Inc.Google Scholar
(2007). Updating P300: an integrative theory of P3a and P3b. Clinical Neurophysiology, 118(10), 2128–2148. DOI logoGoogle Scholar
Santorini, B., & Mahootian, S. (1995). Code-switching and the syntactic status of adnominal adjectives. Lingua, 951, 1–27. DOI logoGoogle Scholar
Sanoudaki, E., & Thierry, G. (2014). Juggling two grammars. In E. M. Thomas & I. Mennen (Eds.), Advances to the study of bilingualism (pp. 214–230). Bristol, U.K.: Multilingual Matters. DOI logoGoogle Scholar
Schiller, N. O., & Caramazza, A. (2003). Grammatical feature selection in noun phrase production: Evidence from German and Dutch. Journal of Memory and Language, 481, 169–194. DOI logoGoogle Scholar
Schiller, N. O., Schuhmann, T., Neyndorff, A. C., & Jansma, B. M. (2006). The influence of semantic category membership on syntactic decisions: A study using event-related brain potentials. Brain Research, 1082(1), 153–164. DOI logoGoogle Scholar
Schriefers, H. (1993). Syntactic processes in the production of noun phrases. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 191, 841–850.Google Scholar
Stadthagen-González, H., López, L., Parafita Couto, M. C., & Párraga, A. (2018). Using two-alternative forced choice tasks and Thurstone’s law of comparative judgements for code-switching research: Examining the adjacency condition in Spanish/English code-switched sentences. In A. Munarriz-Ibarrola, M. C. Parafita Couto, & E. Vanden Wyngaerd (Eds.), Methodologies for intra-sentential code-switching research. Linguistic Approaches to Bilingualism, 8(1), 67–97. DOI logoGoogle Scholar
Stadthagen-González, H., Parafita Couto, M. C., Párraga, A., & Damian, M. (2017). Testing alternative theoretical accounts of code-switching: Insights from comparative judgments of adjective – noun order. The International Journal of Bilingualism, 1–21. DOI logoGoogle Scholar
Swaab, T. Y., Ledoux, K., Camblin, C. C., & Boudewyn, M. A. (2012). Language related ERP components. In: S. J. Luck & E. S. Kappenman (Eds.), Oxford handbook of event-related potential components (pp. 397–440). New York: Oxford University Press.Google Scholar
Valdés Kroff, J. (2016). Mixed NPs in Spanish-English bilingual speech: Using a corpus based approach to inform models of sentence processing. In R. E. Guzzardo Tamargo, C. Mazak, & M. C. Parafita Couto (Eds.), Code-switching in the Spanish-speaking Caribbean and its diaspora. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Valdés Kroff, J. R., Guzzardo Tamargo, R. E., & Dussias, P. E. (2018). Experimental contributions of eye-tracking to the understanding of comprehension processes while hearing and reading code-switches. In A. Munarriz-Ibarrola, M. C. Parafita Couto, & E. Vanden Wyngaerd (Eds.), Methodologies for intra-sentential code-switching research. Linguistic Approaches to Bilingualism, 8(1), 98–133. DOI logoGoogle Scholar
Valdés Kroff, J. R., Dussias, P. E., Gerfen, C., Perrotti, L., & Bajo, M. T. (2017). Experience with code-switching modulates the use of grammatical gender during sentence processing. Linguistic Approaches to Bilingualism, 4; 7(2): 163–198. DOI logoGoogle Scholar
Van Hell, J. G., Litcofsky, K. A., & Ting, C. (2015). Sentential code-switching: cognitive and neural approaches. In J. W. Schwieter (Ed.), The Cambridge Handbook of Bilingual Processing (pp. 459–482). Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Van Hell, J., Fenández, C., Koostra, G. J., Litcofsky, K., & Ting, C. (2018). Electrophysiological and experimental-behavioral approaches to the study of intra-sentential code-switching. In A. Munarriz-Ibarrola, M. C. Parafita Couto & E. Vanden Wyngaerd (Eds.), Methodologies for intra-sentential code-switching research. Linguistic Approaches to Bilingualism, 8:1, 134–161. DOI logoGoogle Scholar
Van Berkum, J. J. A. (1996). The psycholinguistics of grammatical gender: Studies in language comprehension and production. Doctoral dissertation, Max Planck Institute for Psycholinguistics. Nijmegen, Netherlands: Nijmegen University press.Google Scholar
Cited by (14)

Cited by 14 other publications

López, Luis, Rodi Laanen, Charlotte Pouw & M. Carmen Parafita Couto
2024. Remarks on the syntax of bare nouns in Papiamentu. Journal of Pidgin and Creole Languages DOI logo
Parafita Couto, M. Carmen, Charlotte Pouw, Rodi Laanen & Luis López
2024. The role of INFL in code-switching: a study of a Papiamento heritage community in the Netherlands. Frontiers in Language Sciences 2 DOI logo
Torres Cacoullos, Rena & Jessica Vélez Avilés
2024. Mixing adjectives. Linguistic Approaches to Bilingualism 14:5  pp. 609 ff. DOI logo
Leivada, Evelina, Itxaso Rodríguez-Ordóñez, M. Carmen Parafita Couto & Sílvia Perpiñán
2023. Bilingualism with minority languages: Why searching for unicorn language users does not move us forward. Applied Psycholinguistics 44:3  pp. 384 ff. DOI logo
van Osch, Brechje, M. Carmen Parafita Couto, Ivo Boers & Bo Sterken
2023. Adjective position in the code-switched speech of Spanish and Papiamento heritage speakers in the Netherlands: Individual differences and methodological considerations. Frontiers in Psychology 14 DOI logo
Bellamy, Kate & M. Carmen Parafita Couto
2022. Chapter 2. Gender assignment in mixed noun phrases. In The Acquisition of Gender [Studies in Bilingualism, 63],  pp. 13 ff. DOI logo
De Nicolás, Irati & Luis López
2022. Adjective Placement in English/Spanish Mixed Determiner Phrases: Insights from Acceptability Judgments. Languages 7:1  pp. 54 ff. DOI logo
Azpiroz, Maialen Iraola, Shanley E.M. Allen, Kalliopi Katsika & Leigh Fernandez
2021. Psycholinguistic approaches to production and comprehension in bilingual adults and children. In Psycholinguistic Approaches to Production and Comprehension in Bilingual Adults and Children [Benjamins Current Topics, 117],  pp. 1 ff. DOI logo
Treffers-Daller, Jeanine, Esther Ruigendijk & Julia Hofweber
2021. Editorial: Behavioral and Neurophysiological Approaches to Code-Switching and Language Switching. Frontiers in Psychology 12 DOI logo
Suurmeijer, Luuk, M. Carmen Parafita Couto & Marianne Gullberg
2020. Structural and Extralinguistic Aspects of Code-Switching: Evidence From Papiamentu-Dutch Auditory Sentence Matching. Frontiers in Psychology 11 DOI logo
Vaughan-Evans, Awel, Maria Carmen Parafita Couto, Bastien Boutonnet, Noriko Hoshino, Peredur Webb-Davies, Margaret Deuchar & Guillaume Thierry
2020. Switchmate! An Electrophysiological Attempt to Adjudicate Between Competing Accounts of Adjective-Noun Code-Switching. Frontiers in Psychology 11 DOI logo
Azpiroz, Maialen Iraola, Shanley E. M. Allen, Kalliopi Katsika & Leigh Fernandez
2019. Psycholinguistic approaches to production and comprehension in bilingual adults and children. Linguistic Approaches to Bilingualism 9:4-5  pp. 505 ff. DOI logo
Balam, Osmer & María del Carmen Parafita Couto
2019. Adjectives in Spanish/English code-switching. Spanish in Context 16:2  pp. 194 ff. DOI logo
Valdés Kroff, Jorge R., Frederieke Rooijakkers & M. Carmen Parafita Couto
2019. Spanish Grammatical Gender Interference in Papiamentu. Languages 4:4  pp. 78 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 16 september 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.