Lardiere’s (2005, 2008, 2009) Feature Reassembly Hypothesis proposes that L2 acquisition involves reconfiguring the sets of lexical features that occur in the native language into feature bundles appropriate to the L2. This paper applies the Feature Reassembly Hypothesis to findings from recent research into the L2 acquisition of existential quantifiers. It firstly provides a feature-based, crosslinguistic account of polarity item any in English, and its equivalents — wh-existentials — in Chinese, Korean and Japanese. We then test predictions built on the Feature Reassembly Hypothesis, about how learners map target existential quantifiers in the L2 input onto feature sets from their L1, and how they then reassemble these feature sets to better match the target. The findings, which are largely compatible with the predictions, show that research that focuses on the specific processes of first mapping and then feature reassembly promises to lead to a more explanatory account of development in L2 acquisition.
(2003) Essays on the representational and derivational nature of grammar: The diversity of wh-constructions. Cambridge MA: MIT Press.
Artusi, A., Manin, G.J., & McCallum, A
(2008) Engage, level 31. Oxford/New York: Oxford University Press.
BBC Languages
(2012) Real Chinese: Introducing yourself. Retrieved from [URL]
Cheng, L.L.-S
(1994) Wh-words as polarity items. In Chinese Language and Linguistics II, Symposium Series of Institute of History and Philology (pp. 615–640). Taiwan: Academia Sinica.
Cheung, H.-N.S., Liu, S.-Y., & Shih, L.-L
(1994) A practical Chinese grammar. Hong Kong: The Chinese University Press.
Choi, M.H
(2009) The acquisition of wh-in-situ constructions in second language acquisition. Unpublished doctoral dissertation, Georgetown University, Washington, D.C.
Chomsky, N
(1995) The minimalist program. Cambridge MA: MIT Press.
Cole, P., & Hermon, G
(1998) The typology of wh-movement: wh-questions in Malay. Syntax, 11, 221–258.
(2001) Reflexes of the mental architecture in second-language acquisition: the interpretation of combien extractions in English-French interlanguage. Language Acquisition, 9(9), 175–227.
Giannakidou, A
(1997) The landscape of polarity items. Groningen: Groningen Dissertations in Linguistics.
Giannakidou, A
(2001) The meaning of free choice. Linguistics and Philosophy, 24(6), 659–735.
Giannakidou, A
(2006) Only, emotive factive verbs, and the dual nature of polarity dependency. Language, 821, 575–603.
Gil, K.-H., & Marsden, H
(2010) Semantics before syntax: L2 knowledge of anyone by Korean speaking learners. In M. Iverson, T. Judy, I. Ivanov, J. Rothman, R. Slabakova, & M. Tyzna (Eds.), Proceedings of the Mind-Context Divide Workshop (pp. 40–51). Somerville MA: Cascadilla Press.
Gil, K.-H., & Tsoulas, G
(2013) Features, concord and quantification. In K. Gil, S. Harlow, & G. Tsoulas (Eds.), Strategies of quantification (pp. 155–172). Oxford: Oxford University Press.
Gil, K.-H., Marsden, H., & Whong, M
(2011) L2 acquisition of any: Negative evidence, negative implicatures and negative L1 transfer. In G. Granena, J. Koeth, S. Lee-Ellis, A. Lukyanchenko, G.P. Botana, & E. Rhoades (Eds.), Selected Proceedings of the 2010 Second Language Research Forum: Reconsidering SLA research, dimensions, and directions (pp. 29–39). Somerville MA: Cascadilla Proceedings Project.
Gil, K.-H., Marsden, H., & Whong, M.
in press). Can explicit grammar instruction serve as evidence for L2 grammar restructuring? In S. Stavrakaki, X. Konstantinopoulou, & M. Lalioti Eds. Advances in language acquisition Cambridge Cambridge Scholars Publishing
Gill, K.-H
(2004) Wh quantification in Korean, Japanese and Malayalam: A comparative view. York Papers in Linguistics Series, 2(1), 109–135. University of York.
Gill, K.-H., Harlow, S., & Tsoulas, G
(2007) Distributivity and quantification in Korean. York Papers in Linguistics Series, 2(7), 21–44. University of York.
(1996) A prosodic analysis of three types of wh-phrases in Korean. Language and Speech, 391, 37–69.
Kim, S.W
(1989) Wh-phrases in Korean and Japanese are QPs. In P. Branigan, J. Gaulding, M. Kubo, & K. Murasugi (Eds.), Proceedings of the 1st Student Conference in Linguistics (SCIL 1) (pp. 119–138). Cambridge, MA: MIT Press.
Klima, E
(1964) Negation in English. In J.A. Fodor & J. Katz (Eds.), The structure of language (pp. 246–323). Englwood Cliffs, NJ: Prentice-Hall.
Kuroda, S.-Y
(1965) Generative grammatical studies in the Japanese language. Unpublished doctoral dissertation, Massachusetts Institute of Technology, Cambridge, MA.
Ladusaw, W.A
(1979) Polarity sensitivity as inherent scope relations. New York: Garland.
Lardiere, D
(2005) On morphological competence. In L. Dekydtspotter, R.A. Sprouse, & A. Liljestrand (Eds.), Proceedings of the 7th Generative Approaches to Second Language Acquisition Conference (GASLA 2004) (pp. 178–192). Somerville, MA: Cascadilla Press.
Lardiere, D
(2008) Feature assembly in second language acquisition. In J.M. Liceras, H. Zobl, & H. Goodluck (Eds.), The role of formal features in second language acquisition (pp. 106–140). New York: Lawrence Erlbaum Associates.
Lardiere, D
(2009) Some thoughts on the contrastive analysis of features in second language acquisition. Second Language Research, 251, 173–227.
(1996) L2 cognitive states and the full transfer/full access model. Second Language Research, 121, 40–72.
Soh, H
(2009) Speaker presupposition and mandarin chinese sentence-final le: a unified analysis of the “change of state” and the “contrary to expectation” reading. Natural Language and Linguistic Theory, 271, 623–657.
Song, H.S., & Schwartz, B.D
(2009) Testing the fundamental difference hypothesis: L2 adult, L2 child, and L1 child comparisons in the acquisition of Korean wh-constructions with negative polarity items. Studies in Second Language Acquisition, 311, 323–361.
Song, M.S
(2003) The first and second language acquisition of negative polarity items in English and Korean. Unpublished doctoral dissertation, University of Hawaii at Manoa, Manoa, HI.
Szabolcsi, A
(2004) Positive polarity — negative polarity. Natural Language and Linguistic Theory, 221, 409–452.
Tanaka, H., & Tsoulas, G
(2006) Ellipsis and negative polarity. Unpublished manuscript.
Umeda, M
(2008) Second language acquisition of Japanese wh-constructions. Unpublished doctoral dissertation, McGill University, Montreal, Canada.
Wang, Y.-F.F., & Hsieh, M.-L
(1996) A syntactic study of the Chinese negative polarity item renhe. Cahiers de Linguistique–Asie Orientale, 251, 35–62.
Yip, P.-C., & Rimmington, D
(1997) Chinese: An essential grammar. London/New York: Routledge.
Yuan, B
(2010) Domain-wide or variable-dependent vulnerability of the semantics-syntax interface in L2 acquisition? Evidence from wh-words used as existential polarity words in L2 Chinese grammars. Second Language Research, 261, 219–260.
Zwarts, F
(1995) Nonveridical contexts. Linguistic Analysis, 251, 286–312.
Zwarts, F
(1998) Three types of polarity. In F. Hamm & E. Hinrichs (Eds.), Plurality and quantification (pp. 177–238). Dordrecht: Kluwer.
Cited by
Cited by 23 other publications
Aljadani, Anwar S.
2018. Second Language Acquisition of the English Dative Alternation by Native Speakers of Arabic. Journal of Language and Cultural Education 6:1 ► pp. 65 ff.
2021. L2 Knowledge of the Obligatory French Subjunctive: Offline Measures and Eye Tracking Compared. Languages 6:1 ► pp. 31 ff.
Gil, Kook-Hee, Heather Marsden & Melinda Whong
2013. Quantifiers: Form and Meaning in Second Language Development. In Universal Grammar and the Second Language Classroom [Educational Linguistics, 16], ► pp. 139 ff.
Gil, Kook-Hee, Heather Marsden & Melinda Whong
2019. The meaning of negation in the second language classroom: Evidence from ‘any’. Language Teaching Research 23:2 ► pp. 218 ff.
Kim, Sujeong, Heejeong Ko & Hyun-Kwon Yang
2020. Telicity and mode of merge in L2 acquisition of resultatives. Language Acquisition 27:2 ► pp. 117 ff.
2016. Uneven reassembly of tense, telicity and discourse features in L2 acquisition of the Chinese shì … de cleft construction by adult English speakers. Second Language Research 32:2 ► pp. 247 ff.
Marsden, Heather, Melinda Whong & Kook-Hee Gil
2018. WHAT’S IN THE TEXTBOOK AND WHAT’S IN THE MIND. Studies in Second Language Acquisition 40:1 ► pp. 91 ff.
Rankin, Tom & Thomas Wagner
2023. The acquisition of the negative polarity item any in L2 English by L1 German speakers. Journal of the European Second Language Association 7:1 ► pp. 46 ff.
Rankin, Tom & Melinda Whong
2020. Grammatical Concepts for Pedagogical Grammar. In Formal Linguistics and Language Education [Educational Linguistics, 43], ► pp. 21 ff.
SHIMANSKAYA, ELENA & ROUMYANA SLABAKOVA
2017. Re-assembling objects: a new look at the L2 acquisition of pronominal clitics. Bilingualism: Language and Cognition 20:3 ► pp. 512 ff.
2023. Discussion. In Interfaces and Features in Second Language Acquisition, ► pp. 207 ff.
Wang, Jia
2023. Conclusion. In Interfaces and Features in Second Language Acquisition, ► pp. 273 ff.
Wang, Jia
2023. Theoretical Frameworks and Related Studies. In Interfaces and Features in Second Language Acquisition, ► pp. 9 ff.
Wang, Jia
2023. Linguistic Analyses of Negation in Chinese, English, and Korean. In Interfaces and Features in Second Language Acquisition, ► pp. 45 ff.
Wang, Jia & Yuet Hung Cecilia Chan
2021. A feature-based approach to the acquisition of L2 Chinese negation by L1-English and L1-Korean learners. Lingua 252 ► pp. 103018 ff.
This list is based on CrossRef data as of 3 april 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.