References (78)
References
Alfattah, M. 2010. Apology strategies of Yemeni EFL university students. MJAL 2(3): 223–249.Google Scholar
Al-Zumor, A.W.Q.G. 2011. Apologies in Arabic and English: An inter-language and cross-cultural study. Journal of King Saud University–Languages and Translation 23: 19–28. DOI logoGoogle Scholar
Bardovi-Harlig, K. 1999. Exploring the interlanguage of interlanguage pragmatics: a research agenda for acquisitional pragmatics. Language Learning 49: 677–713. DOI logoGoogle Scholar
Barron, A. 2003. Acquisition in Interlanguage Pragmatics: Learning How to Do Things with Words in a Study Abroad Context [Pragmatics and Beyond New Series 108]. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
. 2006. Learning to say “you” in German: The acquisition of sociolinguistic competence in a study abroad context. In Language Learners in Study Abroad Contexts, M. A. DuFon & E. Churchill (eds), 59–88. Clevedon: Multilingual Matters.Google Scholar
Bataller, R. 2010. Making a request for a service in Spanish: Pragmatic development in the study abroad setting. Foreign Language Annals 43(1): 160–175. DOI logoGoogle Scholar
Bataineh, R.F. & Bataineh, R.F. 2006. Apology strategies of Jordanian EFL university students. Journal of Pragmatics 38: 1901–1927. DOI logoGoogle Scholar
. 2008. A cross-cultural comparison of apologies by native speakers of American English and Jordanian Arabic. Journal of Pragmatics 40: 792–821. DOI logoGoogle Scholar
Bergman, M.L. & Kasper, G. 1993. Perception and performance in native and nonnative apology. In Interlanguage Pragmatics, G. Kasper & S. Blum-Kulka (eds), 82–107. Oxford: OUP.Google Scholar
Blum-Kulka, S. 1992. The metapragmatics of politeness in Israeli society. In Politeness in Language: Studies in its History, Theory and Practice, R.J. Watts, S. Ide & K. Ehlich (eds), 255–281. Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar
Boxer, D. 1993. Complaints as positive strategies: What the learners need to know. TESOL Quarterly 27(2): 277–299. DOI logoGoogle Scholar
Cohen, A.D. & Olshtain, E. 1981. Developing a measure of sociocultural competence: The case of apology. Language Learning 31(1): 113–134. DOI logoGoogle Scholar
Cohen, A.D. & Shively, R.L. 2007. Acquisition of requests and apologies in Spanish and French: Impact of study abroad and strategy-building. The Modern Language Journal 91(2): 189–212. DOI logoGoogle Scholar
Collentine, J. 2004. The effects of learning contexts on morphosyntactic and lexical development. Studies in Second Language Acquisition 26: 227–248. DOI logoGoogle Scholar
Dalmau, M.S. & Gotor, H.C. 2007. From ‘‘Sorry very much’’ to ‘‘I’m ever so sorry:’’ Acquisitional patterns in L2 apologies by Catalan learners of English. Intercultural Pragmatics 4(2): 287–315. DOI logoGoogle Scholar
Deutschmann, M. 2006. Social variation in the use of apology formulae in the British National Corpus. In The Changing Face of Corpus Linguistics, A. Renouf & A. Kehoe (eds), 205–222. Amsterdam: Rodopi.Google Scholar
Dewey, D.P. 2004. A comparison of reading development by learners of Japanese in intensive domestic immersion and study abroad contexts. Studies in Second Language Acquisition 26: 301–327. DOI logoGoogle Scholar
Diaz-Campos, M. 2004. Context of learning in the acquisition of Spanish second language phonology. Studies in Second Language Acquisition 26: 249–273. DOI logoGoogle Scholar
Eğit, Y. 2002. Reflections on apologies in Turkish as a stereotype of politeness. Dilbilim Araştırmaları Dergisi, 37–62.Google Scholar
El-Khalil, H.M.H. 1998. Variation in Apology Strategies among Friends and Acquaintances in Jordanian Arabic. MA thesis, Yarmouk University.
Erçetin, G. 1995. Pragmatic Transfer in the Realization of Apologies: The Case of Turkish EFL learners. MA thesis, Boğaziçi University.
Erden, A. & Özyıldırım, I. 2000. Apologies in Turkish: A functional approach. Turkic Languages 4(1): 31–44.Google Scholar
. 2002. Apologies in Turkish: A formal approach. Metafor Yazı, 1–16. [URL]Google Scholar
Fernández Amaya, L. 2008. Teaching culture: Is it possible to avoid pragmatic failure? Revista Alicantina de Estudios Ingleses 21: 11–24. DOI logoGoogle Scholar
Formanovskaja, N.I. 2002. Russkij Rečevoj Ėtiket. Normativnyj Socjokul’turnyj Kontekst. 
Moskva: Russkij Jazyk.Google Scholar
Freed, B.F. (ed.)1995. Second Language Acquisition in a Study Abroad Context [Studies in Bilingualism 9]. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Garcia, C. 1989. Apologizing in English: Politeness strategies used by native and nonnative speakers. Multilingua 8: 3–20. DOI logoGoogle Scholar
Goffman, E. 1971. Relations in Public: Microstudies in the Public Order. London: Penguin Books.Google Scholar
Hatipoğlu, Ç. 2004. Do apologies in e-mails follow spoken or written norms? Some examples from British English. Studies About Languages 5: 21–29.Google Scholar
. 2006. Do Turkish males and females use different apologies for different types of offence? In Advances in Turkish Linguistics: Proceedings of the 12th International Conference on Turkish Linguistics , S. Yağcıoğlu & A.C. Değer (eds), 595–611. Izmir: Dokuz Eylül Yayınları.
. 2009a. Culture, Gender and Politeness: Apologies in Turkish and British English. Saarbrücken: VDM Verlag Dr. Muller Aktiengesellschaft & Co.Google Scholar
. 2009b. Level of imposition and explicit electronic apologies. In Essays in Turkish Linguistics: Proceedings of the 14th International Conference on Turkish Linguistics , S. Ay, Ö. Aydın, İ. Ergenç, S. Gökmen, S. İşsever & D. Peçenek (eds), 277–286. Wiesbaden: Harassowitz.
. 2012. Apologies and gender in Turkish and British English. Dilbilim Araştırmaları Dergisi 1: 55–79.Google Scholar
Hill, F. 2003. Seismic shifts in Eurasia: The changing relationship between Turkey and Russia and its implications for the South Caucasus. Southeast European and Black Sea Studies 3(3): 55–75. DOI logoGoogle Scholar
Hoffman-Hicks, S.D. 2000. The Longitudinal Development of French Foreign Language Pragmatic Competence: Evidence from Study Abroad Participants. PhD dissertation, Indiana University, Bloomington.
Holmes, J. 1989. Sex differences and apologies: One aspect of communicative competence. Applied Linguistics 10(2): 194–213. DOI logoGoogle Scholar
. 1990. Apologies in New Zealand English. Language in Society 19: 155–199. DOI logoGoogle Scholar
Hussein, R.F. & Hammouri, M.T. 1998. Strategies of apology in Jordanian Arabic and American English. Grazer Linguistische Studien 49: 37–51.Google Scholar
Hymes, D. 1972. Models of the interaction of language and social life. In Directions in Sociolinguistics, J. Gamperz & D. Hymes (eds), 35–71. New York NY: Rinehart & Winston.Google Scholar
Ishihara, N. & Cohen, A.D. 2010. Teaching and Learning Pragmatics: Where Language and Culture Meet. London: Pearson.Google Scholar
Jebahi, K. 2011. Tunisian university students’ choice of apology strategies in a discourse completion task. Journal of Pragmatics 43: 648–662. DOI logoGoogle Scholar
Kabasakal, H. & Bodur, M. 2002. Arabic cluster: A bridge between East and West. Journal of World Business 37: 40–54. DOI logoGoogle Scholar
Kasper, G. 2000. Data collection in pragmatics research. In Culturally Speaking: Managing Rapport through Talk across Cultures, H. Spencer-Oatey (ed.), 316–341. London: Continuum.Google Scholar
Kasper, G. & Blum-Kulka, S. (eds). 1993. Interlanguage Pragmatics. Oxford: OUP.Google Scholar
Kasper, G. & Rose, K. 2002. Pragmatic development in a second language. Language Learning 52 (Supplement 1): 1–352.Google Scholar
Kinginger, C. 2008. Language learning and study abroad: Case study of Americans in France. Modern Language Journal 92: 1–131. DOI logoGoogle Scholar
Kondo, S. 1997. The development of pragmatic competence by Japanese learners of English: Longitudinal study on interlanguage apologies. Sophia Linguistica 41: 265–284.Google Scholar
Lafford, B. & Collentine, J. 2006. The effects of study abroad and classroom contexts on the acquisition of Spanish as a second language: From research to application. In Spanish Second Language Acquisition: From Research Findings to Teaching Applications, B. Lafford & R. Salaberry (eds), 103–126. Washington DC: Georgetown University Press.Google Scholar
Liddicoat, A.J. 2000. Everyday speech as culture: Implications for language teaching. In Teaching Languages, Teaching Cultures, A.J. Liddicoat & C. Crozet (eds), 51–63. Melbourne: Applied Linguistics Association of Australia.Google Scholar
Maeshiba, N., Yashinaga, N., Kasper, G. & Ross, S. 1995. Transfer and proficiency in interlanguage apologising. In Speech acts Across Cultures, S. Gass & J. New (eds), 155–187. Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar
Márquez Reiter, R. 2001. The case of apologies in English and Spanish. In Perspectivas Recientes sobre el Discurso, A. Moreno & V. Colwell (eds). AESLA: León.Google Scholar
Meier, A.J. 2004. Conflict and the power of apologies. Philologie im Netz (PhiN) 30: 1–17 <[URL]>Google Scholar
Mızıkacı, F. 1991. A Sociocultural Investigation of Speech Acts (Requests and Apologies) in Turkish and English. MA thesis, Bilkent University.
Murad, T.M. 2012. Apology strategies in the target language (English) of Israeli-Arab EFL college students towards their lecturers of English who are also native speakers of Arabic. Studies in Literature and Language 4(3): 23–29.Google Scholar
Nureddeen, F.A. 2008. Cross cultural pragmatics: Apology strategies in Sudanese Arabic. Journal of Pragmatics 40: 279–306. DOI logoGoogle Scholar
Ogiermann, E. 2006. Cultural variability within Brown and Levinson’s politeness theory: English, Polish and Russian apologies. In Studies in Contrastive Linguistics: Proceedings of the 4th International Contrastive Linguistics Conference Santiago de Compostela, septiembre 2005, C. Mouron-Figueroa & T. Moralejo-Garate (eds), 707–718. Santiago de Compostela: Servicio de Publicaciones.Google Scholar
. 2008. On the culture-specificity of linguistic gender differences: The case of English and Russian apologies. Intercultural Pragmatics 5(3): 259–286. DOI logoGoogle Scholar
. 2009. On Apologising in Negative and Positive Politeness Cultures [Pragmatics and Beyond New Series 191]. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Olshtain, E. 1983. Sociocultural competence and language transfer: The case of apology. In Language Transfer in Language Learning, S. Gass & L. Selinker (eds), 232–249. Rowley MA: Newbury House.Google Scholar
Olshtain, E. & Cohen, A.D. 1983. Apology: A speech act set. In Sociolinguistics and Language Acquisition, N. Wolfson & E. Judd (eds), 18–35. Rowley MA: Newbury House.Google Scholar
. 1989. Speech act behavior across languages. In Transfer in Production, H.W. Dechert & M. Raupach (eds), 53–67. Norwood NJ: Ablex.Google Scholar
. 1991. Teaching speech act behavior to nonnative speakers. In An Introduction to Teaching English as a Second or Foreign Language, M. Celce Murcia (ed.), 154–165. Cambridge MA: Newbury House/Harper & Row.Google Scholar
Özyıldırım, I. 2010. The level of directness in Turkish apology forms in relation to the level of education. Edebiyat Fakültesi Dergisi 27(1): 179–201.Google Scholar
Pelligrino, V.A. 1998. Student perspectives on language learning in a study abroad context. Frontiers 4: 91–120.Google Scholar
Rathmayr, R. 1996. Pragmatik der Entschuldigungen. Vergleichende Untersuchung am Beispiel der Russischen Sprache und Kultur. Köln: Böhlau.Google Scholar
Robinson, J.D. 2004. The sequential organization of ‘explicit’ apologies in naturally occurring English. Research on Language and Social Interaction 37(3): 291–330. DOI logoGoogle Scholar
Rodriguez, S. 2001. The Perception of Requests in Spanish by Instructed Learners of Spanish in the Second- and Foreign-language Contexts: A Longitudinal Study of Acquisition Patterns. PhD dissertation, Indiana University, Bloomington.
Savina, E. 2002. The influence of American English on Russian Apologies. MA thesis, California State University.
Schauer, G.A. 2009. Intercultural Pragmatic Development. London: Continuum.Google Scholar
Searle, J.R. 1969. Speech Acts. Cambridge: CUP. DOI logoGoogle Scholar
. 1976. A classification of illocutionary acts. Language and Society 5: 1–23. DOI logoGoogle Scholar
Shardakova, M. 2005a. Intercultural pragmatics in the speech of American L2 learners of Russian: Apologies offered by Americans in Russian. Intercultural Pragmatics 2(4): 423–451. DOI logoGoogle Scholar
. 2005b. Interlanguage Pragmatics in the Speech of American Second Language Learners of Russian: Apologies Offered by Americans in Russian. PhD dissertation. Bryn Mawr College.
Suszczynska, M. 1999. Apologizing in English, Polish and Hungarian: Different languages, different strategies. Journal of Pragmatics 31(8): 1053–1065. DOI logoGoogle Scholar
Thomas, J. 1983. Cross-cultural pragmatic failure. Applied Linguistics 4(2): 91–112. DOI logoGoogle Scholar
Villas-Boas, I. 2001. Teaching speech acts explicitly in the EFL classroom. CTJ-Journal 40: 8–20.Google Scholar
Von Canon, A. 2006. Just saying ‘no’: Refusing Requests in Spanish as a First and Second Language. PhD dissertation, The University of Iowa.
Wouk, F. 2006. The language of apologising in Lombok, Indonesia. Journal of Pragmatics 38(9): 1457–1486. DOI logoGoogle Scholar