Article published in:Second Language Acquisition of Turkish
Edited by Ayşe Gürel
[Language Acquisition and Language Disorders 59] 2016
► pp. 221–248
Explicit apologies in L2 Turkish
This study provides quantitative and qualitative analyses of explicit expressions of apology in second language (L2) Turkish. L2 data from native Arabic and Russian speakers are compared with remedial acts used by native Turkish speakers in the same situations. Findings reveal that even after spending a considerable amount of time in the target language community, L2 learners still deviate significantly from native speaker norms and face the risk of encountering communication breakdowns.
Keywords: apologies, Arabic, interlanguage pragmatics, L2 Turkish, Russian, study abroad context
Published online: 25 May 2016
Bataineh, R.F. & Bataineh, R.F.
Bergman, M.L. & Kasper, G.
Cohen, A.D. & Olshtain, E.
Cohen, A.D. & Shively, R.L.
Dalmau, M.S. & Gotor, H.C.
1998 Variation in Apology Strategies among Friends and Acquaintances in Jordanian Arabic. MA thesis, Yarmouk University.
1995 Pragmatic Transfer in the Realization of Apologies: The Case of Turkish EFL learners. MA thesis, Boğaziçi University.
Erden, A. & Özyıldırım, I.
2002 Apologies in Turkish: A formal approach. Metafor Yazı, 1–16. http://vision1.eee.metu.edu.tr/~metafor/yazi/20219apology.htm
Fernández Amaya, L.
2006 Do Turkish males and females use different apologies for different types of offence? In Advances in Turkish Linguistics: Proceedings of the 12th International Conference on Turkish Linguistics , S. Yağcıoğlu & A.C. Değer (eds), 595–611. Izmir: Dokuz Eylül Yayınları.
2009b Level of imposition and explicit electronic apologies. In Essays in Turkish Linguistics: Proceedings of the 14th International Conference on Turkish Linguistics , S. Ay, Ö. Aydın, İ. Ergenç, S. Gökmen, S. İşsever & D. Peçenek (eds), 277–286. Wiesbaden: Harassowitz.
2000 The Longitudinal Development of French Foreign Language Pragmatic Competence: Evidence from Study Abroad Participants. PhD dissertation, Indiana University, Bloomington.
Hussein, R.F. & Hammouri, M.T.
Ishihara, N. & Cohen, A.D.
Kabasakal, H. & Bodur, M.
Kasper, G. & Rose, K.
Lafford, B. & Collentine, J.
2006 The effects of study abroad and classroom contexts on the acquisition of Spanish as a second language: From research to application. In Spanish Second Language Acquisition: From Research Findings to Teaching Applications, B. Lafford & R. Salaberry (eds), 103–126. Washington DC: Georgetown University Press.
Maeshiba, N., Yashinaga, N., Kasper, G. & Ross, S.
Márquez Reiter, R.
2004 Conflict and the power of apologies. Philologie im Netz (PhiN) 30: 1–17 http://web.fu-berlin.de/phin/phin30/p30t1.htm
1991 A Sociocultural Investigation of Speech Acts (Requests and Apologies) in Turkish and English. MA thesis, Bilkent University.
2006 Cultural variability within Brown and Levinson’s politeness theory: English, Polish and Russian apologies. In Studies in Contrastive Linguistics: Proceedings of the 4th International Contrastive Linguistics Conference Santiago de Compostela, septiembre 2005, C. Mouron-Figueroa & T. Moralejo-Garate (eds), 707–718. Santiago de Compostela: Servicio de Publicaciones.
Olshtain, E. & Cohen, A.D.
2001 The Perception of Requests in Spanish by Instructed Learners of Spanish in the Second- and Foreign-language Contexts: A Longitudinal Study of Acquisition Patterns. PhD dissertation, Indiana University, Bloomington.
2002 The influence of American English on Russian Apologies. MA thesis, California State University.
2005b Interlanguage Pragmatics in the Speech of American Second Language Learners of Russian: Apologies Offered by Americans in Russian. PhD dissertation. Bryn Mawr College.
Von Canon, A.
2006 Just saying ‘no’: Refusing Requests in Spanish as a First and Second Language. PhD dissertation, The University of Iowa.