粵東閩語揭陽方言「著[tioʔ5]」的多功能性及其語法化
兼論粵東閩客接觸現象
粵東閩語揭陽方言的「著[tioʔ5]」具有多種功能,可以做動詞、情態動詞、動相補語(唯補詞)、準結果補語標記、主觀大量標記和主觀小量標記。本文詳細描寫「著」的各種功能,並構擬其語法化路徑。另外,「著」的多功能模式有向周邊客家方言輻射的趨勢,表現為「同源的複製」和「不同源的複製」。本文通過對多個方言點的調查和比較,推測「半山客」方言中「著」的情態動詞用法和「到/倒」的主觀小量標記用法可能是由於與潮汕方言的接觸而產生的。
Article outline
- 1.引言
- 2.揭陽方言「著」的多功能性
- 2.1動詞「著1」
- A.表示「燃燒」。
- B.表示「受、中」。
- C.表示「觸碰」。
- 2.2靜態動詞「著2」
- 2.3情態動詞3
- A.道義情態(deontic modality)動詞,表示情理上、事實上或意志上的需要、應該、必須。表示否定時用「免」,不能用「唔著」。
- B.認識情態(epistemic modality)動詞,表示估計必然如此。沒有否定式。
- 2.4動相補語4
- 2.5準結果補語標記5
- 2.6主觀大量標記「著6」和主觀小量標記「著7」
- 3.「著」的語法化
- 3.1「受、中」義動詞>靜態動詞
- 3.2「受、中」義動詞>情態動詞
- 3.3「碰觸」義動詞>動相補語>準結果補語標記
- 3.3.1「碰觸」義動詞>動相補語
- 3.3.2動相補語>準結果補語標記
- 3.4動相補語>主觀大量標記
- 3.5動相補語>主觀小量標記
- 4.粵東閩客接觸——「著」多功能模式的輻射
- 5.結語
- 謝辭
- 笔记
-
參考文獻
References (48)
參考文獻
Bybee, Joan & Perkins, Revere & Pagliuca, William. 1994. The evolution of grammar: Tense, aspect, and modality in the languages of the world. Chicago: University of Chicago Press.
Cai, Shumei (蔡淑美). 2012. Hanyu guangyi zhongdongshi de jiegou, gongneng he lishi yanbian 漢語廣義中動式的結構、功能和歷時演變 [A study on structure, function and diachronic evolution of Chinese extended middle construction]. Singapore: National University of Singapore. (Doctoral dissertation.)
Cai, Shumei (蔡淑美). 2015. Hanyu zhongdongju de yufahua licheng he yanbian jizhi 漢語中動句的語法化歷程和演變機制 [The grammaticalization and mechanism of middle construction in Chinese]. Yuyan Jiaoxue yu Yanjiu 語言教學與研究 [Language Teaching and Linguistic Studies] 2015(4). 49–59.
Cai, Shumei (蔡淑美) & Zhang, Shuhua (張新華). 2015. Leixingxue shiye xia de zhongdong fanchou he hanyu zhongdong jushi qun 類型學視野下的中動範疇和漢語中動句式群 [A typological approach to the middle category and Chinese middle construction group]. Shijie Hanyu Jiaoxue 世界漢語教學 [Chinese Teaching in the World] 29(2). 196–210.
Cao, Hong (曹宏). 2004a. Lun zhongdongju de jufa gouzao tedian 論中動句的句法構造特點 [On the syntactic characteristics of middle constructions in Chinese]. Shijie Hanyu Jiaoxue 世界漢語教學 [Chinese Teaching in the World] 2004(3). 38–48.
Cao, Hong (曹宏). 2004b. Lun zhongdongju de cengci jiegou he yufa guanxi 論中動句的層次結構和語法關係 [Hierarchical structure and grammatical relation of middle constructions in Chinese]. Yuyan Jiaoxue yu Yanjiu 語言教學與研究 [Language Teaching and Linguistic Studies] 2004(5). 42–52.
Cao, Hong (曹宏). 2005. Lun zhongdongju de yuyi biaoda tedian 論中動句的語義表達特點 [On the semantic characteristics of middle constructions in Mandarin]. Zhongguo Yuwen 中國語文 [Studies of the Chinese Language] 2005(3). 205–213.
Chen, Fajin (陳法今). 2001. Quanzhouhua “zhe” de cixing, juwei 泉州話「著」的詞性、句位 [Part of speech and syntactic position of 著 in Quanzhou dialect]. In Editorial committee of Diqijie Minfangyan Guoji Yantaohui lunwenji
(第七屆閩方言國際研討會論文集編委會) (ed.), Diqijie Minfangyan Guoji Yantaohui lunwenji 第七屆閩方言國際研討會論文集 [The Symposium of the Seventh International Seminar on Min Dialect], 327–337. Xiamen: Xiamen University.
Chen, Yao (陳瑤) & Chen, Zeping (陳澤平). 2018. Anhui Qimen fangyan wanchengti biaoji “zhe, “shi”, “diao” 安徽祁門方言完成體標記「著」「失」「掉」 [The perfective aspect markers [tʂo]著, [ɕi]失, [tia]掉in Qimen dialect, Anhui Probince]. Fangyan 方言 [Dialect] 2018(2). 191–200.
Comrie, Bernard & Smith, Norval. 1977. Lingua descriptive studies: questionnaire. Lingua 1977. 42(1). 1–72.
Dong, Tonghe (董同龢). 1956. Huayang Liangshuijing Kejiahua jiyin 華陽涼水井客家話記音 [Recording of Hakka dialect in Liangshuijing, Huayang]. Beijing: Science Press.
He, Wenzhong (何文忠). 2007. Zhongdong Jiegou de renzhi chanshi 中動結構的認知闡述 [Middle constructions in Chinese and West-Germanic languages: Toward a unified cognitive account]. Bejing: Science Press.
Heine, Bernd & Kuteva, Tania. 2002. World lexicon of grammaticalization. Cambridge: Cambridge University Press.
Heine, Bernd & Kuteva, Tania. 2005. Language contact and grammatical change. Cambridge: Cambridge University Press.
Himmelmann, Nikolaus P. 2004. Lexicalization and Grammaticalization: Opposite or Orthogonal? In Bisang, Walter & Himmelmann, Nikolaus P. & Wiemer, Björn (eds.), What make grammaticalization? A look from its components, 19–40. Berlin: Mouton de Gruyter.
Hopper, Paul & Traugott, Elizabeth Closs. 2003. Grammaticalization. 2nd edn. Cambridge: Cambridge University Press.
Huang, Dinghua (黃丁華). 1958. Minnan fangyan de xuziyan “zai, zhe, li” 閩南方言的虛字眼「在、著、裡」 [The particles “在, 著, 裡” in Minnan dialect]. Zhongguo Yuwen 中國語文 [Studies of the Chinese Language] 1958(2). 81–84.
Huang, Tingting (黃婷婷). 2009. Fengshun (Santang) Kejia fangyan zhuci yanjiu 豐順(三湯)客家方言助詞研究 [A study of auxiliary words in Fengshun Hakka dialect]. Guangzhou: Sun-Yat-sen University. (Doctoral dissertation.)
Huang, Yanxuan (黃燕旋). 2020. Chaozhou fangyan “zhil iang ming” jiegou de fenhua ji yanbian 潮州方言「指量名」結構的分化及演變 [The differentiation and evolution of demonstrative-classifier-noun constructions in Chaozhou dialect]. Yuyan Kexue 語言科學 [Linguistic Sciences] 19(5). 542–560.
Ji, Xiaoling. 1995. The middle construction in English and Chinese. Hong Kong: Chinese University of Hong Kong. (Master’s thesis.)
Kwok, Bit-Chee (郭必之) & Lin, Huayong (林華勇). 2012. Lianjiang Yueyu dongci houzhi chengfen “dao” de laiyuan he fazhan: Cong yuyan jiechu de jiaodu wei qierudian 廉江粵語動詞後置成分「倒」的來源和發展——從語言接觸的角度為切入點 [The origin and development of the post-verbal dǎo in Lianjiang Yue: A language contact perspective]. Language and Linguistics 13(2). 289–320.
Li, Ming (李明). 2003. Hanyu biao biyao de qingtaici de liangtiao zhuguanhua luxian 漢語表必要的情態詞的兩條主觀化路線 [Two subjective routes of auxiliary words expressing necessary meaning in Chinese]. In Editorial Committee of Studies of the Chinese Language (《中國語文》編輯部) (ed.), Yufa yanjiu he tansuo 語法研究和探索 [Grammar research and exploration], vol. 121, 397–411. Beijing: The Commercial Press.
Li, Ming (李明). 2016. Hanyu zhudongci de lishi yanbian yanjiu 漢語助動詞的歷史演變研究 [A study of historical development of Chinese auxiliary verbs]. Beijing: The Commercial Press.
Li, Rulong (李如龍). 1996. Quanzhou fangyan de ti 泉州方言的體 [Aspect in Quanzhou dialect]. In Chang, Song Hing (張雙慶) (ed.), Dongci de ti 動詞的體 [Aspect of verbs], 195–224. Hong Kong: T.T. Ng Chinese Language Research Centre, Chinese University of Hong Kong.
Li, Rulong (李如龍). 2001. Minnan fangyan de jiegou zhuci 閩南方言的結構助詞 [Structural particles in Minnan dialect]. Yuyan Yanjiu 語言研究 [Studies in Language and Linguistics] 2001(2). 48–56.
Lien, Chinfa. 2001. The semantic extension of Tioh8
著 in Taiwanese Southern Min: An interactive approach. Language and Linguistics 2(2). 173–202.
Lin, Huayong (林華勇) & Chen, Xiuming (陳秀明). 2019. Beiliu Yuefangyan “chek” (yangru) de duogongnengxing jiqi tanyuan 北流粵方言「著」(陽入)的多功能性及其探源 [Multifunctionality and grammaticalization of chek in Beiliu variety of Cantouese]. Yuyan Kexue 語言科學 [Linguistic Sciences] 2019(5). 503–518.
Lin, Lifang (林立芳) & Zhuang, Chusheng (莊初昇). 1995. Nanxiong Zhuji Fangyanzhi 南雄珠璣方言志 [Nanxiong Zhuji dialect chronology]. Guangzhou: Jinan University Press.
Lin, Lunlun (林倫倫) & Li, Xuemei (李雪媚). 2009. Guangdong Fengshun Tangnan banshanke yuyan diaocha 廣東豐順湯南半山客語言調查 [An investigation of language situations of the Hakka people in Chaoshan area: A sample study of Tangnan, Fengshun County, Guangdong Province]. Shantou Daxue Xuebao 汕頭大學學報 [Journal of Shantou University (Humanities & Social Sciences Edition)] 25(3). 82–87.
Lin, Lunlun (林倫倫) & Li, Xuemei (李雪媚). 2010. Guangdong Fengshun Tangnan banshanke de yuyin xitong ji tedian 廣東豐順湯南半山客的語音系統及其特點 [Banshan Hakka dialect in Tangnan, Fengshun, Guangdong]. Jinan Xuebao 暨南學報 [Journal of Jinan University (Philosophy and Social Sciences)] 32(1). 117–121.
Lin, Lunlun (林倫倫) & Pan, Jiayi (潘家懿). 2000. Guangdong fangyan yu wenhua lungao 廣東方言與文化論稿 [Manuscript of Guangdong dialect and cultural]. Beijing: China Wenlian Press.
Liu, Danqing (劉丹青). 1994. “Weibuci” chutan 「唯補詞」初探 [On complement-only words]. Hanyu Xuexi 漢語學習 [Chinese Language Learning] 1994(3). 23–27.
Liu, Danqing (劉丹青). 2008. Yufa diaocha yanjiu shouce 語法調查研究手冊 [A handbook for grammatical investigation and research]. Shanghai: Shanghai Educational Publishing House.
Liu, Danqing (劉丹青). 2019. “Dao” zi yufahua de xinquxiang: Wujiang Tonglihua de tiaojian biaoji ji zhuguan daliang biaoji “dao” 「到」字語法化的新去向:吳江同裡話的條件標記及主觀大量標記「到」 [New destination of the grammaticalization of dao: The marker of conditionals and subjective plenty in Wujiang Tongli dialect]. Yuwen Yanjiu 語文研究 [Linguistic Research] 2019(2). 1–7.
Liu, Xunning (劉勳寧). 1988. Xiandai Hanyu ciwei “le” de yufa yiyi 現代漢語詞尾「了」的語法意義 [The grammatical meaning of le in Modern Chinese]. Zhongguo Yuwen 中國語文 [Studies of the Chinese Language] 1988(5). 321–330.
Lü, Xiaoling (呂曉玲). 2013. Fujian Nanan fangyan “zhe” de qiyi yu gongxian 福建南安方言「著」的歧義與共現 [Ambiguity and co-occurrence of zhe in Fujian Nanan dialect]. Zhongguo Yuwen 中國語文 [Studies of the Chinese Language] 2013(5). 430–433.
Shi, Qisheng (施其生). 2011. Shantou fangyan liandu biandiao de dongtai yunxing: Jianlun Hanyu fangyan liandu biandiao de yanjiu shijiao 汕頭方言連讀變調的動態運行——兼論漢語方言連讀變調的研究視角 [The dynamic operation of the tone sandhi in the Shantou dialect]. Zhongguo Yuwen 中國語文 [Studies of the Chinese Language] 2011(4). 334–345.
Shi, Qisheng (施其生). 2014. Minnan fangyan biao shixian timao de “liao” 閩南方言表實現體貌的「了」 [
Liao in Minnan dialect that expressing the realization aspect]. Yuyan Kexue 語言科學 [Linguistic Sciences] 13(3). 252–267.
Sung, Kuo-ming. 1994. Case assignment under incorporation. Los Angeles: UCLA. (Doctoral dissertation.)
Sweetser, Eve. 1990. From etymology to pragmatics: Metaphorical and cultural aspects of semantic structure. Cambridge: Cambridge University Press.
Traugott, Elisabeth C. 1989. On the rise of epistemic meanings in English: An example of subjectification in semantic change. Language 65(1). 31–55.
Wu, Fuxiang (吳福祥). 1998. Chongtan “dong+le+bin” geshi de laiyuan he wanchengti zhuci “le” de chansheng 重談「動+了+賓」格式的來源和完成體助詞「了」的產生 [Re-discuss the source of “V+le+O”structure and the emergence of the perfect marker le
]. Zhongguo Yuwen 中國語文 [Studies of the Chinese Language] 1998(6). 452–462.
Wu, Fuxiang (吳福祥). 2002. Nanfang fangyanli xuci “dào (dǎo)” de yongfa ji qi laiyuan 南方方言裡虛詞「到(倒)」的用法及其來源 [The usage and the origin of the function word dao in the Southern dialects]. Studies in Chinese Linguistics 141. 28–46.
Wu, Fuxiang (吳福祥). 2009. Cong “de” yi dongci dao buyu biaoji─Dongnanya yuyan de yizhong yufahua quyu 從「得」義動詞到補語標記──東南亞語言的一種語法化區域 [From the verb “GET, ACQUIRE” to the resultative construction marker: A kind of grammaticalization area in Southeast Asia]. Zhongguo Yuwen 中國語文 [Studies of the Chinese Language] 2009(3). 195–211.
Xiang, Mengbing (項夢冰). 2000. Liancheng fangyan de jieci “zhe” 連城方言的介詞「著」 [The preposition zhe in Liancheng dialect]. In Li, Rulong (李如龍) & Chang, Song Hing (張雙慶) (eds.), Jieci 介詞 [Preposition], 185–204. Guangzhou: Jinan University Press.
Yang, Hsiao-fang (楊秀芳). 1991. Cong lishi yufa de guandian lun Minnanyu “liau” de yongfa——Jianlun wanchengmao zhuci “yi” (“ye”) 從歷史語法的觀點論閩南語「了」的用法——兼論完成貌助詞「矣」(「也」) [On the usage of liau in Minnan dailect from the perspective of historical grammar: also on the perfect marker 矣(也)]. Taida Zhongwen Xuebao 臺大中文學報 [Bulletin of the Department of Chinese Literature] 41. 213–284.
Yang, Hsiao-fang (楊秀芳). 1992. Cong lishi yufa de guandian lun Minnanyu “zhe” ji chixumao 從歷史語法的觀點論閩南語「著」及持續貌 [On the word zhe and the durative aspect of Minnan dailect from the perspective of historical grammar]. Hanxue Yanjiu 漢學研究 [Chinese Studies] 10(1). 349–394.
Yiu, Yuk-man Carine (姚玉敏). 2019. Yueyu “de” zhiyou yi de chansheng 粵語「得」只有義的產生 [The emergence of [tɐk˥] indicating only in Cantonese]. Fangyan 方言 [Dialect] 2019(2). 164–178.