Article In:
Language, Culture and Society: Online-First ArticlesThe variation of the indefinite pronoun uno as a desubjectivizing resource by sex/gender
In Spanish, uno (‘one’) is third person pronoun whose referent is categorically a first-person
singular referent of human nature: “Uno quiere salir adelante” (‘One wants to go onwards’). It
represents the person speaking, but a second person or a nonspecified group of referents may also be included in the reference.
Speakers refer to themselves by using this pronoun, but at the same time, they intend to give a universal reading to the content.
The use of uno (‘one’) promotes a desubjectivizing style of discourse suited to achieve certain concrete
communicative goals. Desubjectivization is a cognitive process based on the gradual cognitive salience or accessibility of
personal referents. In this investigation, uno (‘one’) is analyzed as a desubjectivizing resource by observing
its use across sex/gender factors. Sex/gender will be approached as a covariating factor with the use of the pronoun
uno, considering that it is a grammatical choice that will contribute to the construction of a communicative
style. Two pragmatic referential readings of uno were isolated and their analysis was performed in a corpus of
social media texts (Facebook, X and Instagram). Results reveal that men tend to create a more desubjectivizing style according to
their frequency of using unevenly both readings of uno in all and social media text. In turn, women showed an
increasing percentage of just one of the uno’s reading on the social media X, thus, women tend to create a less desubjectivizing
style than men.
Keywords: one, sex/gender, variation, style, syntax
Article outline
- 1.Introduction. The pronoun uno as a desubjectivizing resource
- 2.Sex/gender as a covariating sociolinguistic factor and the creation of communicative styles
- 3.Methodology and corpus
- 4.Sociocommunicative analysis
- 4.1Distribution of uno/una across social media texts
- 4.2The distribution by sex/gender
- 4.3The discursive-pragmatic nuances of uno and its distribution by sex/gender
- 5.Conclusions
- Note
-
References
This content is being prepared for publication; it may be subject to changes.
References (56)
Aijón Oliva, M. A. (2019). Constructing
us. The first and second persons in Spanish media
discourse, Berlin: Mouton de Gruyter.
(2020). Talking
about ‘others’: Referential readings and pragmatic functions of non-phoric plural third persons in Spanish media
discourse. Lingua, 2431, 1–18.
(2022). Grammatical
coding and the discursive construction of participants: Spanish passives in written press news
discourse. Transactions of the Philological
Society, 120 (3), 351–374.
(2023). La
variabilidad entre la construcción pasiva y la impersonal de se. Isomorfismo e interpretación
contextual. In C. Quijada Van den Berghe et al. (Eds.), De
Estepa a Salamanca: miradas en torno a la
lengua, 857–871. Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca.
Aijón Oliva, M. A. & M. J. Serrano. (2013). Style
in syntax. Investigating variation in Spanish pronoun
system. Bern: Peter Lang.
. (2016). A
Matter of style: Gender and subject variation in Spanish. Gender and
Language, 10 (2), 240–269.
Bucholtz, M. & Hall, K. (1995). Introduction:
20 years after Language and Woman’s Place. In M. Bucholtz & K. Hall (Eds.), Gender
Articulated: Language and the Socially Constructed
Self, 1–24. New York: Routledge.
Cameron, D. (2011). Performing
Gender Identity: Young Men’s Talk and the Construction of the Heterosexual
Masculinity. In J. Coates & P. Pichler (Eds.), Language
and Gender: A
Reader, 250–262. Oxford: Wiley-Blackwell.
Cook-Gumperz, J. (2001). Girls’
Oppositional Stances: The Interactional Accomplishment of Gender in Nursery School and Family
Life”. In B. Baron & H. Kotthoff (Eds.), Gender
in
Interaction, 21–50. Amsterdam: Benjamins.
De Cock, B. (2014). The
discursive effects of Spanish impersonals uno and se. A case study of the phenomena of
speaker inclusion and female-only reference. In G. Dylan & S. Mette (Eds.), Subjectivity
and epistemicity. Corpus, discourse and literary approaches to
stance, 107–120. Lund: Lund University Press.
Diviney, L. (2019). James
Bond is out; Jake Peralta is in. Medium (online
resource) (Retrieved April 15,
2023).
Eckert, P. & McConnell-Ginet, S. (2003). Language
and Gender. Cambridge: Cambridge University Press.
Finegan, E. (1995). Subjectivity
and subjectivisation: an introduction. In D. Stein & S. Wright (eds.) Subjectivity
and subjectivisation. Linguistic
perspectives, 1–15. Cambridge: University Press.
Flores-Ferrán, N. (2009). Are
you referring to me? The variable use of uno and yo in oral
discourse. Journal of
Pragmatics, 41 (9), 1810–1824.
Gordon, C. (2011). Conversation
and interaction. In R. Mesthrie (Ed.), The
Cambridge Handbook of
Sociolinguistics, 108–121. Cambridge: Cambridge University Press.
Graham, G. S. & Hand, C. J. (2016). Motivation
determines Facebook viewing strategy: An eye movement analysis. Computers in Human
Behavior, 561, 267–280.
Henley, N. M. & Kramarae, C. (1994). Gender,
power, and miscommunication. In C. Roman, S. Juhasz & C. Miller (Eds.), The
Women and Language Debate: A
Sourcebook, 383–406. New Brunswick: Rutgers University Press.
Honeycutt, C. & Herring, S. C. (2009). Beyond
Microblogging: Conversation and Collaboration via X. Proceedings of the 42th Hawai’i
International Conference on System Sciences. Los Alamitos: IEEE Press (Retrieved March 27,
2023).
Hosseini, M. & Tammimy, Z. (2016). Recognizing
users gender in social media using linguistic features. Computers in Human
Behaviour, 561: 267–280.
Johnson, D. E. (2009). Getting
off the GoldVarb Standard: Introducing Rbrul for Mixed-Efects Variable Rule Analysis. Language
and Linguistics
Compass, 3, 1, 359–383.
Johnstone, B. (1996). The
linguistic individual. Self-Expression in Language and
Linguistics. Oxford: University Press.
Lakoff, R. 2004. Language
and Woman’s Place (Texts and commentaries by M. Bucholtz) Oxford: University Press.
Lavandera, B. R. (1984). Tensión
entre lo impersonal y lo personal en la organización del discurso. Variación y
significado, 101–124. Paris: Hachette.
Lawson, R. (2023). Language
and mediated masculinities. Cultures, contexts and
constraints. Oxford: University Press.
Newman, M., Groom, C., L. Handelman & Pennebaker, J. (2008). Gender
differences in language use: an analysis of 14,000 text samples. Discourse
Processes, 45 (3), 211–236.
Macaulay, R. S. (1977). Language,
social class and education. Edinburgh: Edinburgh University Press.
Malchukov, A. & Ogawa, A. (2011). Towards
a typology of impersonal constructions: A semantic map
approach. In A. Malchukov & A. Siewierska (Eds.), Impersonal
Constructions: A cross-linguistic
perspective, 19–56. Amsterdam: John Benjamins.
NGLE (2009). Real Academia Española
and Asociación de Academias de la Lengua. Nueva Gramática de la Lengua
Española. Madrid: Espasa-Calpe.
Serrano, M. J. (2012). El
sujeto pronominal usted/ustedes y su posición. Variación y creación de estilos
comunicativos. Spanish in
Context, 9 (1), 109–131.
(2020a). La
textualización de la desubjetivización: variación entre la perífrasis haber que+infinitivo y el clítico
se. Oralia, 23 (1), 131–164.
(2020b). Shaping
socio-communicative identities in interaction: the variable usage of the second-person object
usted(es). International Review of
Pragmatics, 121, 80–106.
(2021). The
Spanish second-person tú and usted as forms of address. Grammatical variation and cognitive
construction. In Díaz Campos, M. (ed.) The
Handbook of Variationist Approaches to
Spanish, 298–311. Londres: Routledge.
(2022a). Defocusing
and the third-person viewpoint: The pronoun uno and its covariation with clitic se in
Spanish. Lingua, 2801, 1–22.
(2022b). Desubjectivizing
discourse through the use of the periphrasis haber que + infinitive in Spanish. Revista de
Lingüística y Lenguas
Aplicadas, 171, 71–83.
(2023). Variation
in society: The periphrases tener/haber que + infinitive by sex/gender of participants in
Spanish. Pragmatics and
Society, 14 (4), 568–592.
(2025). The
variable construction of the speaker: The pronoun uno (‘one’) and its covariation with first-person singular
in Spanish. Studia Lingüística, (in
press).
Serrano, M. J. & Aijón Oliva, M. A. (2011). Syntactic
variation and communicative style. Language
Sciences, 331, 138–153.
Serrano, M. J. & M. A. Aijón Oliva. (2014). Discourse
objectivization, social variation and style of Spanish second-person singular tú. Folia
Linguistica, 48 (1), 225–253.
(2008). Introduction:
impersonalization from a subject-centred vs. agent-centred perspective. Transactions of the
Philological
Society, 106, (2), 115–137.
(2011). Overlap
and complementarity in reference impersonals. Man-constructions vs. third person plural-impersonals in the languages of
Europe. In A. Malchukov & A. Siewierska (Eds.), Impersonal
Constructions. A cross-linguistic
perspective, 57–89. Amsterdam: John Benjamins.
Starbird, K., Palen, L., Hughes, A. L. & Vieweg, S. (2010). Chatter
on the red: what hazards threat reveals about the social life of microblogged
information. Proceedings of the 2010 ACM conference on Computer Supported
Cooperative, 241–250. Georgia: University of Georgia.