Article published in:Discourse Markers in Second Language Acquisition / Les marqueurs discursifs dans l’acquisition d’une langue étrangère: Studies on Italian and French as L2 / Études en italien et en français langues étrangères
Edited by Margarita Borreguero Zuloaga and Britta Thörle
[Language, Interaction and Acquisition 7:1] 2016
► pp. 67–88
The use of discourse markers in L2 Italian
A preliminary investigation of acoustic cues
This exploratory study intends to investigate the use of discourse markers (DM) in Italian L2 by learners with different L1s and different levels of competence (three at A2/B1 level and two at B2/C1 level). The analysis aims to describe the functions, the distribution, and some acoustic features of three DMs (però ‘but’, allora ‘then’, quindi ‘therefore’) in semi-spontaneous conversations between the learners and two native speakers. The purpose is to determine the possible uses and the relationship between the forms and functions of the DMs in native and non-native speakers distinguishing three main macro-functions (interactional, cognitive and metadiscursive) activated by speakers on the basis of the characteristics of the cotext (acoustic profiles), the context and the communicative situation. Such an analysis suggests a possible sequence in the emergence of DMs in the speech of L2 learners with different levels of competence in the target language. This exploratory study adopts a functional approach (Bazzanella 1995a, b; 2006; Fisher 2006). The outcomes of the analysis show that learners use a variety of DM forms and functions, and that some functions only emerge in more proficient speakers. The structural context and, to a lesser degree, the acoustic profile prove to be reliable indicators of the spectrum of functions performed by DMs in verbal interaction.
Keywords: discourse markers, functions, acoustic cues, communicative competence, L2 learners
Published online: 30 August 2016
Bazzanella, C. & Borreguero Zuloaga, M.
Borreguero Zuloaga, M.
Cresti, E. & Gramigni, P.
De Marco, A., & Leone, P.
(2013) Discourse markers in Italian as L2 in face to face vs. computer mediated settings. In L. Bradley & S. Thouësny (eds.), 20 Years of EUROCALL: Learning from the past, looking to the future. EUROCALL Conference, Évora, Portugal, Proceedings (71–77). Dublin, Ireland; Voillans, France: Research- publishing.net.
Foster, P. & Skehan, P.
(1999) Prosodic and lexical correlates of Swedish discourse markers in spontaneous dialogue. In Ohala J. (ed.), Proceedings of the 14th International Congress of Phonetic Science (1533–1536). University of California.
Nigoević, M. & Sučić, P.
Cited by 3 other publications
Borreguero Zuloaga, Margarita & Anna De Marco
Borreguero Zuloaga, Margarita, Kathrin Siebold & Britta Thörle
De Cristofaro, Elisa & Linda Badan
This list is based on CrossRef data as of 16 april 2021. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.