Article published In:
Languages in Contrast
Vol. 10:1 (2010) ► pp.5475
Cited by

Cited by 13 other publications

House, Juliane
2010. Overt and covert translation. In Handbook of Translation Studies [Handbook of Translation Studies, 1],  pp. 245 ff. DOI logo
House, Juliane
2012. Text linguistics and translation. In Handbook of Translation Studies [Handbook of Translation Studies, 3],  pp. 178 ff. DOI logo
House, Juliane
2013. English as a lingua franca and translation. In Handbook of Translation Studies [Handbook of Translation Studies, 4],  pp. 59 ff. DOI logo
HOUSE, Juliane
2018. The Impact of English as a Global Lingua Franca on Intercultural Communication. In Intercultural Communication in Asia: Education, Language and Values [Multilingual Education, 24],  pp. 97 ff. DOI logo
Kranich, Svenja
2019. Contrastive approaches to pragmatics and translation. In The Routledge Handbook of Translation and Pragmatics,  pp. 115 ff. DOI logo
Kujamäki, Minna
2019. Source text influence in student translation: results of a longitudinal study. The Interpreter and Translator Trainer 13:4  pp. 390 ff. DOI logo
Malamatidou, Sofia
2014. Passive Voice and the Language of Translation: A Comparable Corpus-Based Study of Modern Greek Popular Science Articles. Meta 58:2  pp. 411 ff. DOI logo
Malamatidou, Sofia
2016. Understanding translation as a site of language contact. Target. International Journal of Translation Studies 28:3  pp. 399 ff. DOI logo
Malamatidou, Sofia
2017. Why changes go unnoticed: The role of adaptation in translation-induced linguistic change. Lingua 200  pp. 22 ff. DOI logo
Marco, Josep & Heike van Lawick
2015. Enhancing translator trainees’ awareness of source text interference through use of comparable corpora. In Multiple Affordances of Language Corpora for Data-driven Learning [Studies in Corpus Linguistics, 69],  pp. 225 ff. DOI logo
Pang, Shuangzi & Kefei Wang
2020. Language contact through translation. Target. International Journal of Translation Studies 32:3  pp. 420 ff. DOI logo
Xu, Zhaoxing
2021. The Routledge handbook of translation and pragmatics. Intercultural Pragmatics 18:1  pp. 111 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 3 april 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.