Using bilingual corpora to improve pronoun resolution
This paper shows that aligned bilingual English-French corpora offer the advantage of improving the performance of anaphora resolution in both languages. It sets out a new ‘mutual enhancement’ methodology and discusses the results obtained from running the enhanced anaphora resolution algorithms for English and French on a bilingual corpus. The evaluation reports up to 4.62% improvement of the success rate for English and up to 5.15% for French.
Cited by (1)
Cited by one other publication
de Souza, José Guilherme Camargo & Constantin Orăsan
2011.
Can Projected Chains in Parallel Corpora Help Coreference Resolution?. In
Anaphora Processing and Applications [
Lecture Notes in Computer Science, 7099],
► pp. 59 ff.
This list is based on CrossRef data as of 5 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.