Languages in Contrast 8:1
[Languages in Contrast, 8:1] 2008. 148 pp.
Publishing status: Available
© John Benjamins Publishing Company
Table of Contents
-
An analysis of progressive aspect in French and Dutch in terms of Variation and SpecializationLiesbeth Mortier | pp. 1–20
-
Sentence splitting and discourse structure in translationsKåre Solfjeld | pp. 21–46
-
L1 effects on the emergence of ESL sentence processing skills of Chinese and Korean ESL learners: A preliminary studyMichael Fender | pp. 47–73
-
Aspect selection in adult L2 Spanish and the Competing Systems Hypothesis: When pedagogical and linguistic rules conflictJason Rothman | pp. 74–106
-
Three English adverbs and their formal equivalents in Romance languages: A corpus-based collocational studyChristopher S. Butler | pp. 107–124
-
Stig Johansson, Seeing through Multilingual Corpora. On the use of corpora in contrastive studiesReviewed by Anne-Marie Simon-Vandenbergen | pp. 125–129
-
Hélène Chuquet & Michel Paillard, Causalité et contrastivité. Etudes de corpusReviewed by Diana M. Lewis | pp. 130–133
-
Karsten Rinas, Die Abtönungspartikeln doch und ja. Semantik, Idiomatisierung, Kombinationen, tschechische ÄquivalenteReviewed by Volker Gast | pp. 134–141
Articles
Book reviews