Idiomatic Constructions in Italian

A Lexicon-Grammar approach

| University of Salerno
HardboundAvailable
ISBN 9789027231413 | EUR 105.00 | USD 158.00
 
e-Book
ISBN 9789027269300 | EUR 105.00 | USD 158.00
 
Google Play logo
This study is devoted to the analysis of Italian idioms with either ordinary or support verbs (also called light verbs). The research focuses on the exhaustive description of idioms, and is based on their systematic classification according to the principles of the Lexicon-Grammar methodology developed by Maurice Gross (1975, 1979 and further). A thorough examination of the literature shows strong disagreement on the acceptability of some idiomatic constructions. For this reason, the Web was used as a corpus to verify judgments on the supposed ungrammatical constructions. This approach showed that idiomatic constructions which have always been considered ungrammatical are instead perfectly acceptable if contextualized. The results obtained include the following: passive is not a "special case" when it concerns idioms, and idiomatic constructions show the same complexity as non-idiomatic constructions.
[Lingvisticæ Investigationes Supplementa, 31] 2014.  vi, 259 pp.
Publishing status: Available
Published online on 14 November 2014
Table of Contents
“In this work Vietri confronts current linguistic and psycholinguistic approaches to idioms with an extensive web-based empirical study of Italian idioms in the contexts of their actual usage. Her findings will be invaluable both to researchers in the cognitive sciences of language and to linguists interested in Italian grammar and the lexicon.”
“Prof. Vietri's study demonstrates the continuity between idiomatic and non-idiomatic expressions: her extensive collection of corpus examples shows that semantic opacity, syntactic flexibility, and lexical specificity are scalar properties. Hence, contrary to what has been assumed in most work in theoretical syntax, idioms are not categorically different from other constructions. This book will be the definitive work on Italian idioms for years to come.”
“The basic assumption of this book is provocative: There is no essential distinction between idioms on the one hand and non-idiomatic constructions on the other. You can agree or disagree, but the data and the analyses presented in support of this assumption cannot be neglected.”
“[T]here is no doubt that it is the fruit of an exhaustive and in-depth analysis and represents an important contribution to Italian phraseology.”
“The book offers the reader a comprehensive view of the most significant recent research on idioms carried out both in linguistics and experimental psychology, and provides an exhaustive description of the linguistic model adopted and of Italian idioms with ordinary or support (or light verbs) backed up by an extensive web-based empirical study in the contexts of their actual usage, thus casting a new light on this complex linguistic phenomenon and its syntactic productivity.”
Cited by (4)

Cited by four other publications

Kourtin, Asmaa, Asmaa Amzali, Mohammed Mourchid, Abdelaziz Mouloudi & Samir Mbarki
2020. The Automatic Generation of NooJ Dictionaries from Lexicon-Grammar Tables. In Formalizing Natural Languages with NooJ 2019 and Its Natural Language Processing Applications [Communications in Computer and Information Science, 1153],  pp. 65 ff. DOI logo
Pelosi, Serena
2020. Semantically Oriented Idioms for Sentiment Analysis. A Linguistic Resource for the Italian Language. In Advanced Information Networking and Applications [Advances in Intelligent Systems and Computing, 1151],  pp. 1069 ff. DOI logo
Monti, Johanna & Maria Pia di Buono
2019. PARSEME-It: an Italian corpus annotated with verbal multiword expressions. Italian Journal of Computational Linguistics 5:2  pp. 61 ff. DOI logo
Elia, Annibale
2018. Introducción teórica a un léxico-gramática del español.. Cultura Latinoamericana Revista de estudios interculturales 28:2  pp. 210 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 23 october 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Subjects

Main BIC Subject

CF/2ADT: Linguistics/Italian

Main BISAC Subject

LAN009000: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General
ONIX Metadata
ONIX 2.1
ONIX 3.0
U.S. Library of Congress Control Number:  2014030026 | Marc record