Part of
Atypical predicate-argument relations
Edited by Thierry Ruchot and Pascale Van Praet
[Lingvisticæ Investigationes Supplementa 33] 2016
► pp. 87112
References
Biber, Douglas, Stig Johansson, Geoffrey Leech, Susan Conrad & Edward Finegan
1999Longman grammar of spoken and written English. London: Longman.Google Scholar
Chomsky, N
1957Syntactic structures. s’-Gravenhage: Mouton & Co., N.V.Google Scholar
Comrie, Bernard
1989Language universals and linguistic typology. Chicago: University of Chicago Press.Google Scholar
Delsoir, Jan
2011The acceptability of non-prototypical agents with prototypical agent requiring predicates in Dutch. Gent: Hogeschool Gent.Google Scholar
Dowty, David
1991Thematic proto-roles and argument selection. Language 67(3). 547–619. DOI logoGoogle Scholar
Fauconnier, Stefanie
2012Constructional effects of involuntary and inanimate agents: A cross-linguistic study. Unpublished PhD, Katholieke Universiteit Leuven.Google Scholar
Fillmore, Charles J
1968The case for case. In Universals in linguistic theory.Google Scholar
1977aThe case for case reopened. Syntax and Semantics, vol. 8. New York/ San Francisco/London: Academia Press.Google Scholar
1977bScenes-and-frames semantics. In A. Zampolli (ed.), Linguistic structures processing, 55–88. Amsterdam: North Holland.Google Scholar
Gambier, Yves
2009Stratégies et tactiques en traduction et interpretation. In G. Hansen, A. Chesterman, & H. Gerzymisch-Arbogast (eds.), Efforts and models in interpreting and translation research, 63–82. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Givón, Talmy
1993English grammar: A function-based introduction, 2 vols. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar
2001Syntax: An introduction, vol. 2. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Goldberg, Adele E
1995Constructions: A construction grammar approach to argument structure. Chicago: Chicago University Press.Google Scholar
Hawkins, John. A
1986A comparative typology of English and German: Unifying the contrasts. Austin, London and Sydney: Croom Helm.Google Scholar
House, Juliane
2008Towards a linguistic theory of translation as re-contextualisation and a third space phenomenon. Linguistica Antverpiensia 7. 149–175.Google Scholar
Huddleston, Rodney & Geoffrey K. Pullum
2002The Cambridge grammar of the English language. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Hundt, Marianne
2004Animacy, agentivity, and the spread of the progressive in modern English. English Language and Linguistics 8(1). 47–69. DOI logoGoogle Scholar
Klaiman, M.H
1991Grammatical voice. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Kussmaul, Paul
1994Semantic models and translating. Target 6(1). 1–13. DOI logoGoogle Scholar
Levin, Beth
1993English verb classes and alternations: A preliminary investigation. Chicago: University of Chicago Press.Google Scholar
Palmer, Frank R
1994Grammatical roles and relations. New York: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Primus, Beatrice
1999Cases and thematic roles: Ergative, accusative and active. Tübingen: 
Niemeyer Verlag. DOI logoGoogle Scholar
Quirk, Randolph, Sidney Greenbaum, Geoffrey Leech & Jan Svartvik
1972A grammar of contemporary English. London: Longman.Google Scholar
Rura, Lidia, Willy Vandeweghe & Maribel M. Perez
2008Designing a parallel corpus as a multifunctional translator’s aid. Proceedings of the XVIII FIT World Congress , 4–7 August 2008, Shanghai, China, from [URL].
Sanfilippo, Antonio
1990Grammatical relations, thematic roles and verb semantics. Unpublished PhD, University of Edinburgh.Google Scholar
Schlesinger, Izchak M
1989Instruments as agents: On the nature of semantic relations. Journal of Linguistics 25(1). 189–210. DOI logoGoogle Scholar
Siewierska, Anna
1991Functional grammar. Routledge: New York.Google Scholar
Tamm, Anne
2012Scalar verb classes. Scalarity, thematic roles, and arguments in the estonian aspectual lexicon. Firenze: Firenze University Press.Google Scholar
Talmy, Leonard
2000Toward a cognitive semantics, vol. 1. Cambridge: The MIT Press.Google Scholar
Vandepitte, Sonia & Robert J. Hartsuiker
2011Metonymic language use as a student translation problem: Towards a controlled psycholinguistic investigation. In C. Alvstad, A. Hild, & E. Tiselius (eds.), Methods and strategies of process research. Integrative approaches in translation studies, 67–92. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Velupillai, Viveka
2012An introduction to linguistic typology. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar

Online dictionary items

“geven” Dikke Van Dale. Van Dale Uitgevers. 02 December 2013. [URL].
“give”. Oxford Dictionaries Oxford University Press, n.d. Web 21 October 2013. [URL].
Cited by

Cited by 1 other publications

[no author supplied]

This list is based on CrossRef data as of 21 march 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.