Discourse in Content and Language Integrated Learning (CLIL) Classrooms
| University of Vienna
The label CLIL stands for classrooms where a foreign language (English) is used as a medium of instruction in content subjects. This book provides a first in-depth analysis of the kind of communicative abilities which are embodied in such CLIL classrooms. It examines teacher and student talk at secondary school level from different discourse-analytic angles, taking into account the interpersonal pragmatics of classroom discourse and how school subjects are talked into being during lessons. The analysis shows how CLIL classroom interaction is strongly shaped by its institutional context, which in turn conditions the ways in which students experience, use and learn the target language. The research presented here suggests that CLIL programmes require more explicit language learning goals in order to fully exploit their potential for furthering the learners’ appropriation of a foreign language as a medium of learning.
[Language Learning & Language Teaching, 20] 2007. xii, 330 pp.
Publishing status: Available
© John Benjamins Publishing Company
Table of Contents
Acknowledgements
|
ix–x
|
Transcription conventions
|
xi–xii
|
1. Introduction
|
1–13
|
1.1 What CLIL is and why one should study it
|
1
|
1.2 The relationship of language and content
|
5
|
1.3 A constructivist and participatory understanding of learning
|
7
|
1.4 Research questions and goals of this study
|
9
|
2. The classroom as a discourse space
|
15–44
|
2.1 School lessons: The speech event
|
18
|
2.2 Roles and scripts: Ritual aspects of classroom talk
|
23
|
2.3 Classroom registers and activity types
|
27
|
2.4 Whole class interaction and the IRF-cycle
|
33
|
2.5 Classroom talk as conversation
|
36
|
2.6 Speech acts and the management of interpersonal relations
|
38
|
2.7 Genre aspects of classroom talk
|
40
|
2.8 A multi-perspectival approach
|
42
|
3. The study: Setting, methods, data
|
45–64
|
3.1 The sociolinguistic and institutional context of CLIL in Austria: A sketch
|
45
|
3.2 Research concept
|
48
|
3.3 Methodological reflections: The researcher and the field in qualitative classroom-based research
|
57
|
4. Content teaching, meaning making and the construction of knowledge
|
65–92
|
4.1. Introduction
|
66
|
4.2. Cornerstones in the analysis of knowledge construction
|
67
|
4.3. Classroom practices
|
75
|
4.4. Summary and conclusions
|
90
|
5. Questions in the CLIL classroom
|
93–126
|
5.2. Typologies of classroom questions
|
95
|
5.3. Quantitative overview of findings
|
100
|
5.4. Classroom practices
|
101
|
5.5 Questions and the handling of communication breakdowns
|
119
|
5.6 Discussion of findings
|
123
|
6. Academic language functions
|
127–171
|
6.1. Introduction
|
127
|
6.2 Definition
|
131
|
6.3 Explanation
|
139
|
6.4 Hypothesizing and predicting
|
159
|
6.5 Conclusions on academic speech functions
|
169
|
7. Passages of politeness: Classroom directives
|
173–204
|
7.1. Introduction
|
173
|
7.2. Conceptual background of the analysis
|
175
|
7.3. Quantitative overview of the findings
|
183
|
7.4. Classroom practices
|
185
|
7.5. Discussion of findings
|
197
|
8. Conversationalists in the classroom? Repair, feedback and correction
|
205–256
|
8.1. Introduction
|
205
|
8.2. Conceptual framework
|
208
|
8.3. Classroom practices
|
221
|
8.4 The question of face-threat and other factors in repair realization
|
243
|
8.5. Conclusions
|
253
|
9. The CLIL classroom as a language learning environment
|
257–292
|
9.1 Introduction
|
257
|
9.2. Theoretical approaches to second language learning
|
258
|
9.3 Stakeholder notions of second language learning
|
265
|
9.4 Theory mapped onto practice: communicative competence in the CLIL-lesson speech event
|
277
|
10. Conclusions, implications and prospects
|
293–297
|
Notes
|
299–305
|
References
|
307–326
|
Index
|
327–330
|
“This book is an extremely rich and suggestive statement about the limitations and possibilities of the CLIL classroom as a space for language learning. As Dalton-Puffer rightly puts it, she has staked out the field for a whole research program for years to come (p. 297). Research into European CLIL classrooms has indeed only just begun, and Dalton-Puffer’s book is the most serious statement about what can be accomplished in them in terms of language learning yet published. As such, it should be required reading for those who are serious about the implementation of CLIL and other bilingual education experiences across a range of contexts.”
Tim Morton, in Intercultural Pragmatics 6-3 (2009)
“Content and language integrated learning has become a buzzword in today's language planning and policy making, especially in Europe. However, little empirical research has been conducted to support claims as to its actual differences from regular foreign language classrooms let alone its alleged effectiveness in teaching language, content or both. Dalton-Puffer's volume fills this gap in a very methodical and accessible way [...]. This book has a lot to offer to different audiences. For graduate students exploring different methodologies or those about to write up their research for publication it can serve as a model or inspiration. For practitioners of CLIL, EAP or ESP, it provides a window into how discourse is really performed in such settings. For the veteran applied linguist, its rich data and extensive citation record should make it a worthwhile reference material for comparison purposes and for locating resources. Dalton-Puffer's volume can be considered a key contribution to understanding CLIL classrooms and will hopefully impact further CLIL decision-making on European, national and institutional level, in research, administration and teaching. ”
Claudia Kunschak, Shantou University, on Linguist List 20.1930, 2009
Cited by
Cited by 213 other publications
No author info given
No author info given
No author info given
Adamson, John & David Coulson
Aguilar, Marta & Carmen Muñoz
Aguilar, Marta & Rosa Rodríguez
Agustín-Llach, Maria Pilar & Andrés Canga Alonso
Aldrup, Marit
Awan, Muhammad Afzal & Muhammad Sipra
Baecher, Laura, Tim Farnsworth & Anne Ediger
Barrios, Elvira & María Dolores Milla Lara
Barwell, Richard
Basterrechea, María
Basterrechea, María & Michael J. Leeser
Benítez, Virginia Vinuesa & Xavier Gisbert Da Cruz
Blanc, Nathalie & Peter Griggs
Bonnet, Andreas & Stephan Breidbach
Kim Bower, Do Coyle, Russell Cross & Gary N. Chambers
Brooke, Mark
Cammarata, Laurent & T.J. Ó Ceallaigh
Cammarata, Laurent & T. J. Ó Ceallaigh
Campillo-Ferrer, José-María, Pedro Miralles-Martínez & Raquel Sánchez-Ibáñez
Carrió-Pastor, María Luisa
Cenoz, Jasone
Cenoz, Jasone
Cenoz, Jasone & Yolanda Ruiz de Zarobe
Coyle, Do, Ana Halbach, Oliver Meyer & Kevin Schuck
Cross, Russell
Czura, Anna & Katarzyna Papaja
Dafouz, Emma & Abbie Hibler
Dale, Liz, Ron Oostdam & Marjolijn Verspoor
Dalton-Puffer, Christiane
Dalton-Puffer, Christiane, Renate Faistauer & Eva Vetter
Dalton-Puffer, Christiane & Ute Smit
De Korne, Haley
De la Barra, Erika, Sylvia Veloso & Lorena Maluenda
de Zarobe, Yolanda Ruiz
Devos, Nathan J.
Devos, Nathan J.
Devos, Nathan J.
Devos, Nathan J.
Devos, Nathan J.
Devos, Nathan J.
Devos, Nathan J.
Dooly, Melinda & Dolors Masats
Duran, Derya, Salla Kurhila & Olcay Sert
Escobar Urmeneta, Cristina & Natalia Evnitskaya
Escobar Urmeneta, Cristina & Steve Walsh
Evnitskaya, Natalia & Tom Morton
Fernández Fontecha, Almudena
Fernández-Sanjurjo, Javier, Alberto Fernández-Costales & José Miguel Arias Blanco
Forey, Gail & John Polias
Frances, Candice, Angela De Bruin & Jon Andoni Duñabeitia
Gabillon, Zehra
Gablasova, Dana
Gablasova, Dana
Gaisch, Martina, Victoria Rammer, Jan Gregor & Libuše Turinská
García, Ana Llinares
García Mayo, María del Pilar & María Basterrechea
Gieve, Simon & Sonia Cunico
Gleason, Jesse & Tammy Slater
Goris, JA, EJPG Denessen & LTW Verhoeven
Gotti, Maurizio
Grandinetti, Maria, Margherita Langellotti & Y.L. Teresa Ting
Hall, Graham & Guy Cook
Hashimoto, Kayoko & Gregory Paul Glasgow
Heller, Vivien
Hlatshwayo, A.
Hoare, Philip
Hofstadler, Nicole, Sonja Babic, Anita Lämmerer, Sarah Mercer & Pia Oberdorfer
Hu, Guangwei & Yanfang Duan
Hüttner, Julia, Christiane Dalton-Puffer & Ute Smit
Jakonen, Teppo & Tom Morton
Jawhar, Sabria Salama
Jiang, Anne Li & Lawrence Jun Zhang
Jiang, Li, Lawrence Jun Zhang & Stephen May
Kampen, Evelyn van, Tessa Mearns, Jacobiene Meirink, Wilfried Admiraal & Amanda Berry
Karabassova, Laura
Karabassova, Laura
Kern, Gudrum
Keßler, Jörg-U. & Götz Schwab
Kolesnikova, Nataliya & Yuliya Ridnaya
Kong, Stella
Kong, Stella
Kong, Stella
Kong, Stella & Philip Hoare
Kontio, Janne & Ann-Carita Evaldsson
Koopman, Gerrit Jan, Jason Skeet & Rick de Graaff
Krulatz, Anna
Kääntä, Leila & Gabriele Kasper
Kääntä, Leila, Gabriele Kasper & Arja Piirainen-Marsh
Lan, Shu-Wen & Luciana C. de Oliveira
Larsen-Freeman, Diane
Lazarević, Nina
Leontjev, Dmitri & Mark deBoer
Li, Miao
Lialikhova, Dina
Liebenberg, Elsa
Lim Falk, Maria
Lin, Angel M. Y.
Liu, Yiqi
Llinares, Ana
Llinares, Ana & Natalia Evnitskaya
Llinares, Ana & Roy Lyster
Llinares, Ana & Tom Morton
Llinares, Ana & Tom Morton
Llinares, Ana & Irene Pascual Peña
Lo, Yuen Yi
Lo, Yuen Yi
Lo, Yuen Yi & Angel M. Y. Lin
Lo, Yuen Yi & Ernesto Macaro
Lochtman, Katja
Lorenzo, Francisco
Ludovico, Luca A. & Claudia Zambelli
Lyster, Roy
Lyster, Roy & Susan Ballinger
Lyster, Roy, Laura Collins & Susan Ballinger
Lyster, Roy & Diane J. Tedick
Macaro, Ernesto, Samantha Curle, Jack Pun, Jiangshan An & Julie Dearden
Macaro, Ernesto & Lili Tian
Mahan, Karina Rose
Mahan, Karina Rose, Lisbeth M. Brevik & Marianne Ødegaard
Martel, Jason
Martín del Pozo, María Ángeles
Martín del Pozo, Mª Ángeles
Martín-del Pozo, María Ángeles & Débora Rascón-Estébanez
Martínez Agudo, Juan de Dios
Meyer, Oliver, Margarete Imhof, Do Coyle & Mita Banerjee
Montaner-Villalba, Salvador
Moore, Emilee, Natalia Evnitskaya & S. Lizette Ramos-de Robles
Moore, Pat
Moore, Pat & Francisco Lorenzo
Morton, Tom
Morton, Tom
Morton, Tom & Ana Llinares
Nassaji, Hossein & Eva Kartchava
Nikula, Tarja & Pat Moore
O Ceallaigh, Tadhg, Siobhán Ní Mhurchú & Déirdre Ní Chróinín
Otwinowska, Agnieszka & Małgorzata Foryś
Parkinson, Jean, Suria Baba & James Mackay
Pascual, Irene & Rachel Basse
Pastrana, Amanda, Ana Llinares & Irene Pascual
Paulsrud, BethAnne Yoxsimer
Pennington, Martha C. & Pamela Rogerson-Revell
Pfenninger, Simone E. & David Singleton
Pladevall-Ballester, Elisabet
Pozo, M. Ángeles Martín Del
Pun, Jack & Ernesto Macaro
Pérez Agustín, Mercedes
Pérez Cañado, María Luisa & Nina Karen Lancaster
Querol-Julián, Mercedes & Blanca Arteaga-Martínez
Rasulo, Margaret, Anna De Meo & Maria De Santo
Rimbaud, Yann, Tom McEwan, Alistair Lawson & Sandra Cairncross
Rolin-Ianziti, Jeanne
Roquet, Helena, Jaume Llopis & Carmen Pérez-Vidal
Roquet, Helena & Carmen Pérez-Vidal
Roussel, Stéphanie
Roussel, Stéphanie & André Tricot
Ruiz de Zarobe, Yolanda & Do Coyle
Röhner, Charlotte, Meng Li & Britta Hövelbrinks
Sidorenko, Tatiana & Svetlana Rybushkina
Sidorenko, Tatiana V., Yanah V. Rozanova & Olga B. Shamina
Skorczynska, Hanna, Milagros del Saz Rubio & María Luisa Carrió-Pastor
Smit, Ute
Soler, David, Maria González-Davies & Anna Iñesta
Solomon, Priya & Ruchi Khandelwal
Stoller, Fredricka L. & Shannon Fitzsimmons-Doolan
Stoller, Fredricka L. & Shannon Fitzsimmons-Doolan
Sánchez-García, Davinia
Sánchez-García, Davinia
Tavares, Nicole Judith
Tedick, Diane J. & Laurent Cammarata
Tedick, Diane J. & Amy I. Young
Toth, Jeanette
Tsuchiya, Keiko
Tsuchiya, Keiko
Tsuchiya, Keiko & María Dolores Pérez Murillo
Valdés-Sánchez, Laura & Mariona Espinet
Valeo, Antonella
Valverde Caravaca, Rebeca
van Kampen, Evelyn, Wilfried Admiraal & Amanda Berry
Walenta, Magdalena
Walenta, Magdalena
Whittaker, Rachel, Ana Llinares & Anne McCabe
Whittaker, Rachel & Anne McCabe
Xiang, Catherine Hua & Darren Moon
Yang, Wenhsien
Yaremenko, N. V.
Yuan, Rui, Yuan Chen & Jing Peng
Zappa-Hollman, Sandra
Álvarez, Carlos Fernando Dimeo
Álvarez-Sotomayor, Alberto & Isabel Hidalgo-Clérico
Štefančínová, Iveta & Ľubomíra Valovičová
This list is based on CrossRef data as of 07 february 2021. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
Subjects
BIC Subject: CJA – Language teaching theory & methods
BISAC Subject: FOR000000 – FOREIGN LANGUAGE STUDY / General