Part of
L2 Pragmatics in Action: Teachers, learners and the teaching-learning interaction process
Edited by Alicia Martínez-Flor, Ariadna Sánchez-Hernández and Júlia Barón
[Language Learning & Language Teaching 58] 2023
► pp. 89111
References (35)
References
Baraldi, L. D., & Santoro, E. (2020). Ensinar intercompreensão em línguas românicas: Uma pesquisa exploratória com aprendizes de italiano [Teaching intercomprehension of romance languages: An exploratory investigation with learners of Italian]. Revista de Italianística, 40, 67–93. DOI logoGoogle Scholar
Barkhuizen, G. (2015). Narrative inquiry. In B. Paltridge, & A. Phakiti (Eds.), Research methods in applied linguistics: A practical resource (pp. 169–185). Bloomsbury Academic.Google Scholar
Barron, A. (2019). Norms and variation in L2 pragmatics. In N. Taguchi (Ed.), Routledge handbook of second language acquisition and pragmatics (pp. 447–461). Routledge. DOI logoGoogle Scholar
Canagarajah, A. S. (2013). Translingual practice: Global Englishes and cosmopolitan relations. Routledge. DOI logoGoogle Scholar
Clandinin, D. J., & Connelly, F. M. (2000). Narrative inquiry: Experience and story in qualitative research. Jossey-Bass.Google Scholar
Ellis, E. (2016). The plurilingual TESOL teacher: The hidden languaged lives of TESOL teachers and why they matter. Mouton de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Fu, D., Hadjioannou, X., & Zhou, X. (2019). Translanguaging for emergent bilinguals: Inclusive teaching in the linguistically diverse classroom. Teachers College Press.Google Scholar
García, O., & Li, W. (2014). Translanguaging: Language, bilingualism and education. Palgrave Macmillan. DOI logoGoogle Scholar
Giroir, S. (2014). Narratives of participation, identity, and positionality: Two cases of Saudi learners of English in the United States. TESOL Quarterly, 48(1), 34–56. DOI logoGoogle Scholar
Higgins, C., & Sandhu, P. (2014). Researching identity through narrative approaches. In M. Bigelow, & J. Ennser-Kananen (Eds.), The Routledge handbook of educational linguistics (pp. 50–61). Routledge.Google Scholar
Ishihara, N. (2019). Identity and agency in L2 pragmatics. In N. Taguchi (Ed.), Routledge handbook of second language acquisition and pragmatics (pp. 161–175). Routledge. DOI logoGoogle Scholar
Ishihara, N., with A. D. Cohen. (2022). Teaching and learning pragmatics: Where language and culture meet (2nd ed.). Routledge.Google Scholar
Ishihara, N., Carroll, S. K., Mahler, D., & Russo, A. (2018). Finding a niche in teaching English in Japan: Translingual practice and teacher agency. System, 79, 81–90. DOI logoGoogle Scholar
Ishihara, N., & Menard-Warwick, J. (2018). In “sociocultural in-betweenness”: Exploring teachers’ translingual identity development through narratives. Multilingua, 37(3), 255–274. DOI logoGoogle Scholar
Ishihara, N., & Porcellato, A. M. (2022). Co-constructing non-essentialist pedagogy: Supporting teachers to support learners’ translingual agency through L2 pragmatics instruction. In T. McConachy, & A. J. Liddicoat (Eds.), Teaching and learning L2 pragmatics for intercultural understanding (pp. 151–172). Routledge.Google Scholar
Johnson, K. E., & Golombek, P. R. (2011). The transformative power of narrative in second language teacher education. TESOL Quarterly, 45(3), 486–509. DOI logoGoogle Scholar
Kramsch, C., & Uryu, M. (2020). Intercultural contact, hybridity, and third space. In J. Jackson (Ed.), Routledge handbook of language and intercultural communication (2nd ed., pp. 204–218). Routledge. DOI logoGoogle Scholar
Lantolf, J. P., & Thorne, S. L. (2006). Sociocultural theory and the genesis of second language development. Oxford University Press.Google Scholar
Li, D. (2013). Pragmatic socialization. In C. A. Chapelle (Ed.), Encyclopedia of applied linguistics. Blackwell. Retrieved from on 11 November 2022 from [URL]Google Scholar
Li, W. (2018). Translanguaging as a practical theory of language. Applied Linguistics, 39(1), 9–30. DOI logoGoogle Scholar
Li, W., & Ho, W. Y. (2018). Language learning sans frontiers: A translanguaging view. Annual Review of Applied Linguistics, 38, 33–59. DOI logoGoogle Scholar
Liddicoat, A. J., & McConachy, T. (2019). Meta-pragmatic awareness and agency in language learners' constructions of politeness. In T. Szende, & G. Alao (Eds.), Pragmatic and cross-cultural competences: Focus on politeness (pp. 11–25). Peter Lang.Google Scholar
Lin, A. M. Y. (2019). Theories of translanguaging and transsemiotizing: Implications for content-based education classrooms. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 22(1), 5–16. DOI logoGoogle Scholar
Lu, M. Z., & Horner, B. (2013). Translingual literacy and matters of agency. In A. S. Canagarajah (Ed.), Literacy as translingual practice: Between communities and classrooms (pp. 26–38). Routledge.Google Scholar
Lunati, M., & Santoro, E. (2020). Transfer pragmatico e allocutivi in italiano: Apprendenti brasiliani e parlanti nativi a confronto [Pragmatic transfer and terms of address in Italian: Comparing Brazilian learners and native speakers]. Italiano LinguaDue, 12(1), 237–258. DOI logoGoogle Scholar
Manosuthikit, A., & De Costa, P. I. (2016). Ideologizing age in an era of superdiversity: A heritage language learner practice perspective. Applied Linguistics Review, 7(1), 1–25. DOI logoGoogle Scholar
McConachy, T. (2018). Developing intercultural perspectives on language use exploring pragmatics and culture in foreign language learning. Multilingual Matters.Google Scholar
Moore, E., Bradley, J., & Simpson, J. (Eds.). (2020). Translanguaging as transformation: The collaborative construction of new linguistic realities. Multilingual Matters.Google Scholar
Morgan, B. (2004). Teacher identity as pedagogy: Towards a field-internal conceptualisation in bilingual and second language education. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 7(2–3), 172–188. DOI logoGoogle Scholar
Motha, S., Jain, R., & Tecle, T. (2012). Translinguistic identity as pedagogy: Implications for teacher education. International Journal of Innovation in English Language Teaching and Research, 1(1), 13–28.Google Scholar
Murray, N., & McConachy, T. (2018). “Participation” in the internationalized higher education classroom: An academic staff perspective. Journal of International and Intercultural Communication, 11(3), 254–270. DOI logoGoogle Scholar
Paulsrud, B., Tian, Z., & Toth, J. (Eds.). (2021). English-medium instruction and translanguaging. Multilingual Matters.Google Scholar
Pitzl, M. L. (2009). “We should not wake up any dogs:” Idiom and metaphor in ELF. In A. Mauranen, & E. Ranta (Eds.), English as a lingua franca: Studies and findings (pp. 298–322). Cambridge Scholars.Google Scholar
Varghese, M., Morgan, B., Johnston, B., & Johnson, K. A. (2005). Theorizing language teacher identity: Three perspectives and beyond. Journal of Language, Identity, and Education, 4(1), 21–44. DOI logoGoogle Scholar
Zheng, X. (2017). Translingual identity as pedagogy: International teaching assistants of English in college composition classrooms. Modern Language Journal, 101(S1), 29–44. DOI logoGoogle Scholar