Proficiency is a widely used concept in second language (L2) pragmatics where it is commonly viewed as lexico-grammatical knowledge, and can be measured by means of standardised or researcher-designed tests, or estimated on the basis of levels in a language program. It is a common grouping variable in research studies, allowing researchers to compare the pragmatic or interactional abilities of learners at different proficiency levels, and such studies have overwhelmingly found a strong contribution of proficiency to L2 pragmatics. However, this contribution varies depending on the area of pragmatics investigated, and the degree of overlap depends strongly on the measurement instruments for both proficiency and pragmatics. We illustrate this through a study on the effect of proficiency on implicit and explicit pragmatic knowledge.
Article outline
1.Introduction
2.Theoretical framework
2.1The proficiency construct
2.2Proficiency in L2 pragmatics: Theoretical considerations
(2018) The development of interlanguage pragmatics in L2 Arabic: The production of apology strategies. System, 74, 98–108.
Association of Chinese Teachers in German Speaking Countries
(2010) Statement of the Fachverband Chinesisch e.V. (Association of Chinese Teachers in German Speaking Countries) on the new HSK Chinese proficiency test. Retrieved 16 July 2022 from [URL]
Austin, J. L.
(1962) How to do things with words. Oxford University Press.
Bachman, L. F., & Palmer, A. S.
(1996) Language testing in practice: Designing and developing useful language tests. Oxford University Press.
Bardovi-Harlig, K., & Dörnyei, Z.
(1998) Do language learners recognize pragmatic violations? Pragmatic vs. grammatical awareness in instructed L2 learning. TESOL Quarterly, 32, 233–259.
Bella, S.
(2012) Pragmatic development in a foreign language: A study of Greek FL requests. Journal of Pragmatics, 44(13), 1917–1947.
Bella, S.
(2014) Developing the ability to refuse: A cross-sectional study of Greek FL refusals. Journal of Pragmatics, 61, 35–62.
Bellassen, J.
(2011) Is Chinese Eurocompatible? Is the Common European Framework common? The Common European Framework of References for languages facing distant language. In T. Nobuo (Ed.), New prospects for foreign language teaching in higher education-exploring the possibilities of application of CECR (pp. 23–31). World Language and Society Education Center (WoLSEC).
Benatti, A.
(2013) Proficiency. In P. Robinson (Ed.), The Routledge encyclopedia of second language acquisition (pp. 520–523). Routledge.
Brown, P., & Levinson, S. D.
(1987) Politeness: Some universals in language usage. Cambridge University Press.
Canale, M., & Swain, M.
(1980) Theoretical bases of communicative approaches to second language teaching and testing. Applied Linguistics, 1, 1–47.
Council of Europe
(2020) Common European framework of reference for languages: Learning, teaching, assessment. Companion volume with new descriptors. Council of Europe.
(1992) Validation of the C-test amongst Hungarian EFL learners. Language Testing, 9(2), 187–206.
Ellis N.C.
(2015) Implicit and explicit knowledge about language. In J. Cenoz, D. Gorter, & S. May (Eds.), Language awareness and multilingualism: Encyclopedia of language and education (pp. 113–124). Springer.
Ellis, R.
(2005) Measuring implicit and explicit knowledge of a second language: A psychometric study. Studies in Second Language Acquisition, 27(2), 141–172.
Ellis, R., & Roever, C.
(2021) The measurement of implicit and explicit knowledge. The Language Learning Journal, 49(2), 160–175.
Ellis, R., Zhu, Y., Shintani, N., & Roever, C.
(2021) A study of Chinese learners' ability to comprehend irony. Journal of Pragmatics, 172, 7–20.
Eskildsen, S. W.
(2021) Doing the daily routine: Development of L2 embodied interactional resources through a recurring classroom activity. In S. Kunitz, N. Markee, & O. Sert (Eds.), Classroom-based conversation analytic research (pp. 71–101). Springer.
Félix-Brasdefer, J. C.
(2007) Pragmatic development in the Spanish as a FL classroom: A cross-sectional study of learner requests. Intercultural Pragmatics, 4(2), 253–286.
Gaillard, S., & Tremblay, A.
(2016) Linguistic proficiency assessment in second language acquisition research: the elicited imitation task. Language Learning, 66, 419–447.
Galaczi, E. D.
(2014) Interactional competence across proficiency levels: How do learners manage interaction in paired speaking tests?Applied Linguistics, 35(5), 553–574.
(2011) L2 interactional competence and development. In J. K. Hall, J. Hellermann, & S. Pekarek Doehler (Eds.), L2 interactional competence and development (pp. 1–15). Multilingual Matters.
Hanban
(2014) Chinese Proficiency Test (HSK). Retrieved 6 November 2019 from [URL]
Hellermann, J.
(2008) Social actions for classroom language learning. Multilingual Matters.
Hepburn, A., & Potter, J.
(2021) Essentials of conversation analysis. American Psychological Association.
(2010) Adaptation in online voice-based chat rooms: Implications for language learning in Applied Linguistics. In P. Seedhouse, S. Walsh, & C. Jenks (Eds.), Conceptualising 'learning' in applied linguistics (pp. 147–162). Palgrave Macmillan.
Klein-Braley, C.
(1997) C-tests in the context of reduced redundancy: An appraisal. Language Testing, 14(1), 47–84.
Kramsch, C.
(1986) From language proficiency to interactional competence. Modern Language Journal, 70(4), 366–372.
Lee, H.
(2013) The influence of social situations on fluency difficulty in Korean EFL learners’ oral refusals. Journal of Pragmatics, 50(1), 168–186.
Leech, G.
(1983) Principles of Pragmatics. Longman.
Maie, R., & DeKeyser, R. M.
(2020) Conflicting evidence of explicit and implicit knowledge from objective and subjective measures. Studies in Second Language Acquisition, 42(2), 359–382.
Markee, N.
(2019) Some theoretical reflections on the construct of interactional competence. In M. R. Salaberry, & S. Kunitz (Eds.), Teaching and testing L2 interactional competence (pp. 60–76). Routledge.
Mazzaggio, G., Panizza, D., & Surian, L.
(2021) On the interpretation of scalar implicatures in first and second language. Journal of Pragmatics, 171, 62–75.
Norris, J.
(Ed.) (2018) Developing C-tests for estimating proficiency in foreign language research. Peter Lang.
Pekarek Doehler, S.
(2019) On the nature and the development of L2 interactional competence: State of the art and implications for praxis. In M. R. Salaberry, & S. Kunitz (Eds.), Teaching and testing L2 interactional competence: Bridging theory and practice (pp. 25–59). Routledge.
Pekarek Doehler, S.
(2016) More than epistemic hedge: Je sais pas 'I don't know' in French Talk-in-Interaction. Journal of Pragmatics, 106, 148–162
Pekarek Doehler, S., & Balaman, U.
(2021) The routinization of grammar as a social action format: A longitudinal study of video-mediated interactions. Research on Language and Social Interaction, 54(2), 183–202.
Pekarek Doehler, S., & Pochon-Berger, E.
(2011) Developing 'methods' for interaction: A cross-sectional study of disagreement sequences in French L2. In J. K. Hall, J. Hellermann, & S. Pekarek Doehler (Eds.), L2 interactional competence and development (pp. 206–243). Multilingual Matters.
Pekarek Doehler, S., Wagner, J., & González-Martínez, E.
(Eds.) (2018) Longitudinal studies on the organization of social interaction. Springer.
Plonsky, L., & Zhuang, J.
(2019) A meta-analysis of L2 pragmatics instruction. In N. Taguchi (Ed.), The Routledge handbook of second language acquisition and pragmatics (pp. 287–307). Routledge.
Purpura, J.
(2004) Assessing grammar. Cambridge University Press.
(2022) Teaching and testing second language pragmatics and interaction. Routledge.
Roever, C., & Dai, W.
(2021) Interactional competence and language testing. In M.R. Salaberry, & R. Burch (Eds.), Assessing speaking in context (pp. 23–49). Multilingual Matters.
Roever, C., & Ellis, R.
(2021) Testing implicit pragmatic knowledge. In C. Félix-Brasdefer, & R. Shively (Eds.), New directions in researching, teaching, and assessing L2 pragmatics (pp. 142–155). Mouton de Gruyter.
Roever, C., Fraser, C., & Elder, C.
(2014) Testing ESL sociopragmatics. Peter Lang.
Roever, C., & Ikeda, N.
(2021) What scores from monologic speaking tests can(not) tell us about interactional competence. Language Testing, 39(1), 7–29.
Roever, C., Wang, S., & Brophy, S.
(2014) Learner background factors and learning of second language pragmatics. International Review of Applied Linguistics, 52, 377–401.
Savić, M., Economidou-Kogetsidis, M., & Myrset, A.
(2021) Young Greek Cypriot and Norwegian EFL learners: Pragmalinguistic development in request production. Journal of Pragmatics, 180, 15–34.
Schauer, G. A.
(2009) Interlanguage pragmatic development: The study abroad context. Continuum.
Schegloff, E. A.
(1991) Reflections on talk and social structure. D. Boden, & D. H. Zimmermann (Eds.), Talk and social structure (pp. 44–70). University of California Press.
Schmidt, R.
(1983) Interaction, acculturation and the acquisition of communicative competence. In N. Wolfson, & E. Judd (Eds.), Sociolinguistics and second language acquisition (pp. 137–174). Newbury House.
Searle, J. R.
(1969) Speech acts. Cambridge University Press.
Shardakova, M.
(2005) Intercultural pragmatics in the speech of American L2 learners of Russian: Apologies offered by Americans in Russian. Intercultural Pragmatics, 2(4), 423–451.
Suzuki, Y., & DeKeyser, R.M.
(2015) Comparing elicited imitation and word monitoring as measures of implicit knowledge. Language Learning, 65(4), 860–895.
Taguchi, N.
(2015) Instructed pragmatics at a glance: Where instructional studies were, are, and should be going. Language Teaching, 48(1), 1–50.
Taguchi, N., & Roever, C.
(2017) Second language pragmatics. Oxford University Press.
Vassilaki, E., & Selimis, S.
(2020) Children's requestive behavior in L2 Greek: The core request. Journal of Pragmatics, 170, 271–283.
Wu, J., & Roever, C.
(2021) Proficiency and preference organization in second language Mandarin Chinese refusals. Modern Language Journal, 105(4), 897–918.
Xiao, F., Taguchi, N., & Li, S.
(2019) Effects of proficiency subskills on pragmatic development in L2 Chinese study abroad. Studies in Second Language Acquisition, 41(2), 469–483.
Zhang, R.
(2015) Measuring university-level L2 learners' implicit and explicit linguistic knowledge. Studies in Second Language Acquisition, 37(3), 457–486.