Article published in:
Mediation Strategies
Edited by Anthony Pym
[Language Problems and Language Planning 42:3] 2018
► pp. 255266
References

References

Beerkens, Roos
2010Receptive Multilingualism as a Language Mode in the Dutch-German Area. Munster: Waxmann.Google Scholar
Börestam, Ulla
2015Excuse me, but can you tell me where the Nordic House is located? Linguistic strategies in inter-Nordic communication in Iceland illustrated through participant observation. Linguistics. 53(2): 219–254.CrossrefGoogle Scholar
Braunmüller, Kurt
2002Semicommunication and accommodation. Observations from the linguistic situation in Scandinavia. International Journal of Applied Linguistics 12/1, 1–23. CrossrefGoogle Scholar
Brown, Sara A.
2001Do interpreters translate? Results of an e-mail survey of AIIC members to determine if interpreters also work as translators. Consortium for Training Translation Teachers, at https://​goo​.gl​/2XPiis (4 January 2018).
Eco, Umberto
1993La ricerca della lingua perfetta nella cultura europea. Rome, Bari: Laterza.Google Scholar
Fiedler, Sabine & Cyril Brosch
2018Esperanto – a lingua franca in use: A case study on an educational NGO. Language Problems and Language Planning 42/2.Google Scholar
Grin, François
2002L’économie de la langue et de l’éducation dans la politique de l’enseignement des langues. Strasbourg: Conseil de l’Europe.Google Scholar
González Núñez, Gabriel
2015Translating for linguistic minorities. Language policy in the United Kingdom. PhD dissertation, KU Leuven & Universitat Rovira i Virgili, at https://​goo​.gl​/GHd2RV (4 January 2018).
[ p. 265 ]
Grin, François, László Marácz, Nike K. Pokorn & Peter A. Kraus
2014Mobility and inclusion in multilingual Europe: A position paper on the MIME project. Paper presented at the MIME Kick-Off Conference, University of Geneva, 31 March 2014, at http://​goo​.gl​/8lpoRa (4 January 2018).
Habermas, Jürgen
1995Reconciliation through the public use of reason: Remarks on John Rawls’s political liberalism. The Journal of Philosophy 92/3:109–131.Google Scholar
Hagège, Claude
1992Le Souffle de la langue. Paris: Odile Jacob.Google Scholar
Hale, Sandra
2011Public Service Interpreting. Malmkjaer, Kirsten & Kevin Windle eds. The Oxford Handbook of Translation Studies. Oxford: Oxford University Press. 343–356.Google Scholar
Lo Bianco, Joe
2002Real world language politics and policy. Steven J. Baker ed. Language policy: Lessons from global models. Monterey: Monterey Institute for International Studies. 8–27.Google Scholar
Meylaerts, Reine
2011Translational justice in a multilingual world: an overview of translational regimes. Meta 56/4:743–757.CrossrefGoogle Scholar
Pokorn, Nike & Jaka Čibej
2018Interpreting and linguistic inclusion – friends or foes? Results from a field study. The Translator, 24/2, at https://​goo​.gl​/ysMGa5 (4 January 2018).