Immigrant linguistic integration in the multilingual context of Montreal
We investigate the relative intensity of use of English and French at home for allophone immigrants in the Montreal metropolitan area. We find that the linguistic distances between immigrants’ mother tongues and English and French have an important impact on the relative intensities of use at home of the two Canadian official languages. However, immigrants whose mother tongues are closer to French than to English are relatively less likely to use an official language at home. We further investigate the role of spousal and other characteristics on the integration of immigrants. The results suggest that the home environment is an important factor contributing to the linguistic integration. Individuals exposed to an official language at home with their spouse have significantly higher rates of linguistic integration. Also, English is more attractive than French in the sense that immigrants with an Anglophone partner will have higher integration rates to English than those with a Francophone partner integrating to French.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Data and summary statistics
- 3.Empirical methodology
- 4.The results
- 4.1Impact of linguistic distance on the official languages used at home
- 4.2Impact of linguistic distance on the English-to-French intensity at home
- 5.Conclusion
- Acknowledgements
- Notes
-
References
References (19)
References
Chiswick, Barry R., and Paul W. Miller. 1994. “Language Choice Among Immigrants in a Multi-Lingual Destination.” Journal of Population Economics, 7 (2): 119–131.
Chiswick, Barry R., and Paul W. Miller. 2001. “A Model of Destination-Language Acquisition: Application to Male Immigrants in Canada.” Demography, 38 (3): 391–409.
Chiswick, Barry R., and Paul W. Miller. 2015. “International Migration and the Economics of Language.” In Barry R. Chiswick and Paul W. Miller. Handbook of The Economics of International Migration, Volume 1A1, The Immigrants, Elsevier, Oxford, chapter 5, 211–269.
Grenier, Gilles and François Vaillancourt. 1983. “An Economic Perspective on Learning a Second Language.” Journal of Multilingual & Multicultural Development, 4 (6): 471–483.
Grenier, Gilles. 1984. “Shifts to English as Usual Language by Americans of Spanish Mother Tongue.” Social Science Quarterly, 65(2):537–550.
Holman, Eric W., Cecil H. Brown, Søren Wichmann, André Müller, Viveka Velupillai, Harald Hammarström, Sebastian Sauppe, Hagen Jung, Dik Bakker, Pamela Brown, Oleg Belyaev, Matthias Urban, Robert Mailhammer, Johann-Mattis List and Dmitry Egorov. 2011. “Automated dating of the world’s language families based on lexical similarity.” Current Anthropology 52 (6): 841–875.
Kim, Chigon, and Pyong Gap Min. 2010. “Marital Patterns and Use of Mother Tongue at Home Among Native-Born Asian Americans.” Social forces, 89(1): 233–256.
Lazear, Edward P. 2007. “Mexican Assimilation in the United States.” Mexican immigration to the United States. University of Chicago Press.
Lee, Rennie. 2018. “Spousal Characteristics and Language Use at Home: Immigrants and Their Descendants in Canada.” Sociological Perspectives, 61(6): 874–893.
Ortega, Javier, and Gregory Verdugo. 2015. “Assimilation in Multilingual Cities.” Journal of Population Economics, 28(3): 785–815.
Van Tubergen, Frank and Menno Wierenga. 2011. “The Language Acquisition of Male Immigrants in a Multilingual Destination: Turks and Moroccans in Belgium.” Journal of Ethnic and Migration Studies, 37(7): 1039–1057.
Veltman, Calvin. 1983. “Language Shift in the United States.” Amsterdam: Mouton.
Veltman, Calvin. 1988. “Modelling the Language Shift Process of Hispanic Immigrants.” International migration review, 22(4): 545–562.
Cited by (1)
Cited by one other publication
Grenier, Gilles
2023.
Langues utilisées à la maison et au travail à Montréal par les immigrants entre 2001 et 2016 : progrès notoire, mais fragile du français.
Recherches sociographiques 63:3
► pp. 525 ff.
This list is based on CrossRef data as of 5 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.