Pluricentric linguistic justice in Quebec
An attitudinal study of the politics of norm setting in French
With the emergence of the notion of Standard Quebec French, debates about linguistic usage in Quebec are today
largely shaped by two competing normative models: an exonorm defined for all intents and purposes in France and an endonorm
reflecting socially acceptable usage as determined by Quebecers themselves. While language attitude research has provided some
indication of the normative preferences of ordinary Quebecers, the picture remains largely ambiguous. This article seeks to
provide some clarity through a reconceptualisation of language attitudes intended to specifically elicit value judgments on norm
setting and enforcement. Building on research in political philosophy and theory, it further develops the notion of ‘pluricentric
linguistic justice’, proposed as a tool for assessing questions of authority and legitimacy concerning French in Quebec. It then
presents the results of an empirical exploration of this notion focused on the attitudes of a sample of francophone Quebecers
towards endonormativity, including as a function of key social variables. The study represents an innovative attempt to develop
and test a methodological instrument for interrogating questions of linguistic justice in pluricentric settings more broadly.
Article outline
- Introduction
- Attitudes towards pluricentric variation in Quebec
- Pluricentric linguistic justice
- Research questions
- Methods
- Instrument
- Data collection and participants
- Preliminary analyses
- Results
- Discussion
-
RQ1. Based on the moral arguments presented, what are the respondents’ attitudes towards endonormativity?
-
RQ2. How do the respondents’ attitudes differ according to social variables traditionally associated with language use and
linguistic variation in Quebec?
-
RQ3. How do the respondents’ attitudes correlate with their reported manner of speaking and degree of identification as
Quebecers, Canadians and francophones?
- Conclusions
- Acknowledgements
- Notes
-
References
References (50)
References
d’Anglejan, A., & Tucker, G. R. (1973). Sociolinguistic
correlates of speech style in Quebec. In R. W. Shuy & R. W. Fasold (Eds.) Language
Attitudes: Current Trends and
Prospects (pp. 1–27). Washington: Georgetown University Press.
Association québécoise des professeurs de
français (1977). Les résolutions de l’Assemblée
générale. Québec
français,
28
1, 11.
Barry, B. (2001). Culture
and Equality: An Egalitarian Critique of
Multiculturalism. Cambridge: Polity Press.
Block, D. (1998). Exploring
interpretations of questionnaire
items. System,
26
1, 403–425.
Bouchard, C. (2002). La
langue et le nombril. Une histoire sociolinguistique du Québec. 2nd
edition. Montréal: Fides.
Bouchard, P., & Maurais, J. (1999). La
norme et l’école: L’opinion des
Québécois. Terminogramme,
91–92
1, 91–116.
Bourdieu, P. (1991). Language
and Symbolic Power. Cambridge: Polity Press.
Cameron, D. (1995). Verbal
Hygiene: The Politics of
Language. London: Routledge.
De Schutter, H. (2020). Intralinguistic
justice. In Y. Peled & D. Weinstock (Eds.) Language
Ethics (pp. 146–177). Montreal & Kingston: McGill-Queen’s Press.
Dewaele, J.-M. (2018). Online
questionnaires. In A. Phakiti, P. De Costa, L. Plonsky & S. Starfield (Eds.) The
Palgrave Handbook of Applied Linguistics Research
Methodology (pp. 269–286). London: Palgrave Macmillan.
Dollinger, S. (2019). The
Pluricentricity Debate: On Austrian German and Other Germanic Standard Varieties. New York: Routledge.
Francard, M. (1993). L’insécurité
linguistique dans les communautés francophones périphériques. Vol. 1 and 2. Cahiers de
l’Institut de linguistique de
Louvain,
19
(3–4).
Fuga, M. (2002). Attitude
Change within Quebec’s Francophone Population. Unpublished honours
thesis, McGill University, Montreal.
Gendron, J.-D. (1990). Les
arguments pour ou contre un projet de dictionnaire décrivant les usages du français au
Québec. In Conseil de la langue
française (Ed.) Actes du colloque sur l’aménagement de la langue au Québec.
Communications et syntèse, Mont-Gabriel, 7 et 8 décembre
1989. [Québec]: Conseil de la langue française.
Genesee, F., & Holobow, N. E. (1989). Change
and stability in intergroup perceptions. Journal of Language and Social
Psychology,
8
(1), 17–39.
Halliday, M. A. K., McIntosh, A., & Strevens, P. (1968). A
sociolinguistic typology for describing national
multilingualism. In J. A. Fishman (Ed.) Readings
in the Sociology of
Language (pp. 139–169). Mouton: The Hague.
Hausmann, F. J. (1986). Les
dictionnaires du français hors de France. In L. Boisvert, C. Poirier and C. Verreault (Eds.) La
lexicographie québécoise: bilan et
perspectives (pp. 3–19). Québec: Les Presses de l’Université Laval.
Joseph, J. E. (2006). Language
and Politics. Edinburgh: Edinburgh University Press.
Kircher, R. (2009). Language
Attitudes in Quebec: A Contemporary Perspective. Unpublished PhD
dissertation, Queen Mary University of London.
Kircher, R. (2012). How
pluricentric is the French language? An investigation of attitudes towards Quebec French compared to European
French. Journal of French Language
Studies,
22
(3), 345–370.
Klinkenberg, J.-M. (1993). Préface. In M. Francard, with the collaboration of J. Lambert & F. Masuy, L’insécurité
linguistique en Communauté française de Belgique (
Français et société
6) (pp. 5–7). Bruxelles: Service de la langue française.
Kymlicka, W. (2001). Politics
in the Vernacular: Nationalism, Multiculturalism and
Citizenship. Oxford: Oxford University Press.
Kymlicka, W., & Patten, A. (Eds.) (2003). Language
Rights and Political Theory. Oxford: Oxford University Press.
Labov, W. (2001). Principles
of Linguistic Change. Vol. 2: Social
Factors. Oxford: Blackwell.
Lambert, W. E., Hodgson, R. C., Gardner, R. C., & Fillenbaum, S. (1960). Evaluational
reactions to spoken language. Journal of Abnormal and Social
Psychology,
60
(1), 44–51.
Laur, E. (2001). Perceptions
linguistiques à Montréal. Unpublished doctoral
thesis, Université de Montréal.
Léger, R., & Lewis, H. (Eds.) (2017). Normative
Approaches to Language Policy and Planning. Special issue of Journal of
Multilingual and Multicultural
Development, 38(7).
Lodge, R. A. (1993). French:
From Dialect to
Standard. London: Routledge.
Martel, P., & Cajolet-Laganière, H. (1996). Le
français québécois: usages, standard et
aménagement. Québec: Institut québécois de recherche sur la culture.
Maurais, J. (2008). Les
Québécois et la norme: L’évaluation par les Québécois de leurs usages
linguistiques. [Québec]: Office québécois de la langue française.
Meney, L. (2010). Main
basse sur la langue: Idéologie et interventionnisme linguistique au
Québec. Montréal: Liber.
Milroy, J., & Milroy, L. (2012). Authority
in Language: Investigating Standard English. 4th
edition. Abingdon: Routledge.
Moreau, M.-L. (1999). Pluralité
des normes et des appartenances. Convergences et divergences en situation
pédagogique. In C. Ouellon (Ed.) La
norme du français au Québec. Perspectives
pédagogiques (
Terminogramme
,
92–92
1, 41–63).
Moreau, M.-L., Bouchard, P., Demartin, S., Gadet, F., Guerin, E., Harmegnies, B., Huet, K., Laroussi, F., Prikhodkine, A., Singy, P., Thiam, N., & Tyne, H. (2007). Les
accents dans la francophonie: une enquête internationale (
Français et société
16). Fernelmont: E.M.E.
Nemni, M. (1998). Le
français au Québec: représentation et conséquences pédagogiques. Revue québécoise de
linguistique,
26
(2), 151–75.
Oakes, L. (2021). Pluricentric
linguistic justice: a new ethics-based approach to pluricentricity in French and other
languages. Sociolinguistica,
35
1, 49–71.
Oakes, L., & Peled, Y. (2018). Normative
Language Policy: Ethics, Politics, Principles. Cambridge University Press.
Oakes, L. & Warren, J. (2007). Language,
Citizenship and Identity in
Quebec. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
Office de la langue
française (1965). Norme du français parlé et écrit au
Québec. [Québec]: Ministère des affaires culturelles.
Poirier, C. (1995). Les
variantes topolectales du lexique français: propositions de classement à partir d’exemples
québécois. In M. Francard & D. Latin (Eds.) Le
régionalisme
lexical (pp. 13–56). Louvain-la-Neuve: De Boeck Supérieur.
Poirier, C. (1998). De
la défense à la codification du français québécois : plaidoyer pour une action concertée. Revue
québécoise de
linguistique,
26
(2), 129–150.
Pöll, B. (2005). Le
français langue pluricentrique? Études sur la variation diatopique d’une langue
standard. Frankfurt: Peter Lang.
Preston, M. S. (1963). Evaluational
Reactions to English, Canadian French and European French Voices. Unpublished MA
dissertation, McGill University, Montreal.
Reagan, T. (2019). Linguistic
Legitimacy and Social Justice. Cham: Palgrave Macmillan.
Reinke, K., & Ostiguy, L. (2016). Le
français québécois d’aujourd’hui. Berlin: De Gruyter.
Remysen, W. (2004). La
variation linguistique et l’insécurité linguistique. Le cas du français
québécois. In P. Bouchard (Ed.) Langues
et societies: La variation dans la langue
standard (pp. 23–36). Québec: Office québécois de la langue française.
Riera-Gil, E. (2019). The
communicative value of local languages: an underestimated interest in theories of linguistic
justice. Ethnicities,
19
(1), 174–199.
Silverstein, M. (1979). Language
structure and linguistic ideology. In P. R. Clyne, W. F. Hanks & C. L. Hofbauer (Eds.) The
Elements: A Parasession on Linguistic Units and
Levels (pp. 193–247). Chicago: Chicago Linguistic Society.
Statistics Canada (2009). Mother
tongue of person. [URL] Accessed 9 August 2020.
Van Parijs, P. (2011). Linguistic
Justice for Europe and the World. Oxford: Oxford University Press.
Cited by (1)
Cited by one other publication
Chen, Fang
2024.
The use of discourse fuzzy strategies in movie lines based on random forest model.
Applied Mathematics and Nonlinear Sciences 9:1
This list is based on CrossRef data as of 5 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.