Issues in introducing indigenous languages in higher education in Africa
The example of Nigeria
As the most populous African nation, with one of the most diverse, and problematic, ethnolinguistic profiles in
the world, Nigeria provides a case study for the potential introduction of indigenous languages in (higher) education delivery in
once colonised territories. We argue that increased enrolment in higher education will become necessary for Nigeria to attain its
developmental goals. We then discuss the limits to what the Nigerian educational system can be expected to achieve using English
as the medium of instruction. Once these limits are surpassed, the gradual addition of a limited number of Nigerian languages will
become inevitable. We propose to make use of a distinction between languages as designed (or intellectualized) and languages as
discerned, inspired by the terminology of ‘Ausbau’ and ‘Abstand’ languages as used by Kloss. The article briefly reviews the
complex linguistic makeup of Nigeria and outlines a number of principles that could guide rational language choices in this area,
such as ease of acquisition and inclusivity. It ends with suggesting a number of concrete steps that should be taken over the
coming years in order to make the introduction of indigenous languages into higher education in Nigeria a practical possibility.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Why a transition to Nigerian languages will be needed
- 2.1On discerned and designed languages
- 2.2The challenge of education for all
- 2.3Required language level in Tertiary education: The case of Nigeria
- 3.How to choose Nigerian languages for use in education
- 3.1Ease of acquisition and learning
- 3.2Equity
- 3.3Inclusivity
- 3.4State of development
- 4.How could a transition be made?
- 5.Conclusions
- Acknowledgements
- Notes
-
References
References (34)
References
Adegbite, Wale. (2008). Macro-Language
policy and planning and lack of proficiency in language learning and use by Nigerian
students. Forum on Public
Policy. Retrieved 19.09.2019. [URL]
Agbedo, C. U. (2007). Problems
of Multilingual nations, the Nigerian
perspective. Nsukka: Ace Resources Konzult.
Akinnaso, Niyi F. (1991). Toward the development of a
multilingual language policy in Nigeria. Applied
Linguistics
12
(1), 29–62.
Alexander, Neville. (2012). The
centrality of the language question in post-apartheid South Africa: Revisiting a perennial
issue. In: South African Journal of
Science (
108
)9/10, 1–7.
Bamgbose, Ayo. (2011). African
Languages Today: The Challenge of and Prospects for Empowerment under
Globalization. In: Selected Proceedings of the 40th Annual Conference
on African Linguistics, ed. Eyamba G. Bokamba et al., 1–14. Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.
Brock-Utne, Birgit. (2017). Multilingualism
in Africa: Marginalisation and empowerment. In: H. Coleman (ed): Multilingualisms
and Development, 61–77. London (UK): British Council.
Djité, Paulin. (2008). The
Sociolinguistics of Development in Africa. Clevedon (UK): Multilingual Matters.
Eberhard, David M., Gary F. Simons, and Charles D. Fennig (eds.). (2021). Ethnologue:
Languages of the World. Twenty-fifth edition. Dallas, Texas: SIL International. Online
version. [URL]
Fafunwa, Babs. (1975). Education
in the Mother-Tongue: A Nigerian Experiment--the Six-Year (Yoruba Medium) Primary Education Project at the University of Ife,
Nigeria. In: West African Journal of
Education
19
(2), 213–227.
Fafunwa, Babatunde. (1989). Education
in Mother Tongue, Ife Primary Education Research
Project. Ibadan: University Press.
First European Survey on Language Competences – Executive
Summary. European Commission, Brussels, 2012.
Grin, François. (2003). Language
Planning and Economics. Current Issues in Language
Planning (
4
)11, 1–66.
Igbineweka, A. (2007). The
Complete Dictionary of Guosa Language. Guosa Educational, Scientific and Cultural Ins., Inc. and Guosa Publication Services.
Kamwangamalu, Nkonko. (2016). Language
Policy and Economics – the Language Question in Africa. London (UK): Palgrave MacMillan.
Kloss, Heinz. (1967). Abstand
Languages’ and ‘Ausbau Languages’. Anthropological
Linguistics (
9
)71, 29–41.
Mann, Charles C. (1990). Choosing an indigenous
official language for Nigeria. British Studies in Applied Linguistics (Language and
Nation): 91–103.
Ndubuisi, J. K. (1998). Language
and National development the Nigeria experience. WilbestEducational Publishers.
Nigeria National Policy on
Education (1981). Lagos: Federal Ministry of Information.
Nigeria National Policy on
Education (2014). Lagos (Nigeria): NERDC.
Oloruntoba-Oju, Taiwo. (2015). Communication
and the colonial legacy in Nigeria: The linguistic and affective domains RALL: Research in
African Languages and
Linguistics (2015)141: 1–33.
Ouane, Adama; Glanz, Christine. (2010). Why
and how Africa should invest in African languages and multilingual education – An evidence- and practice-based policy advocacy
brief. Hamburg (Germany): UNESCO Institute of Lifelong Learning.
Pinxteren, Bert van. (2020). Is Iraqw an easy language to
learn? In: Wal, Jenneke van der; Smits, Heleen; Petrollino, Sara.; Nyst, Victoria; Kossmann, Maarten (eds): Essays
on African languages and linguistics: in honour of Maarten
Mous 133–155. Leiden (Netherlands): African Studies Centre.
Pinxteren, Bert van. (2021). Language, Education and Identity in
Africa. Amsterdam (Netherlands): LOT [URL]
Pinxteren, Bert van. (2022). Language of instruction in
education in Africa: How new questions help generate new answers. International Journal of
Educational Development (
88
), 102524.
Prah, Kwesi. (2017). The
Intellectualisation of African Languages for Higher
Education. Alternation (
24
)21, 215–225.
Sibayan, Bonifacio. (1999). The Intellectualization of Filipino and Other Sociolinguistic and Education Essays. Manila: The Linguistic Society of the Philippines. De La Salle University Press.
Smith, Lahra. (2013). Making
Citizens in Africa – Ethnicity, Gender, and National Identity in Ethiopia. New York (USA): Cambridge University Press.
UNESCO. (1953). The use of vernacular
languages in
education. Paris: UNESCO.
UNESCO Institute for Lifelong
Learning. (2010). Why and how Africa should invest in African languages and
multilingual education: An evidence- and practice-based policy advocacy
brief. Hamburg: UNESCO Institute for Lifelong Learning.
Wichmann, Søren, Eric W. Holman, and Cecil H. Brown (eds.). (2020). The
ASJP Database (version 19).
Wolff, Ekkehard. (2016). Language
and Development in Africa – Perceptions, Ideologies and Challenges. New York (USA): Cambridge University Press.
Yevudey, Elvis; Agbozo, Edzordzi. (2019). Teacher
trainee sociolinguistic backgrounds and attitudes to language-in-education policy in Ghana: a preliminary
survey. Current Issues in Language
Planning
20
(4), 338–364.
Cited by (1)
Cited by one other publication
Matsiliza, Noluthando S.
2024.
The strategic role of traditional leadership in promoting good governance.
Africa’s Public Service Delivery and Performance Review 12:1
This list is based on CrossRef data as of 24 october 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.