This article examines a group of ‘fitting in’ narratives told by students with different migrant backgrounds in focus group interviews. These narratives indicate shared experiences of adaptation and transformation among these students in Madrid’s multilingual/multicultural schools and Spanish society . I argue that these narratives were told in interaction and constrained by the moderators’ development of the topic-talk at hand, emerging only as answers to questions related to personal experiences of social exclusion in and outside school, as well as those related to group relations at school. They presented a pervasive use of ethnic categorization, which is analyzed in relation to narrators, the problematic event, and the moral order displayed in these narratives. As an interactional device, ethnic categorization served different purposes: (1) to index intragroup solidarity (‘we’ versus ‘other’); (2) to signal opposition and comparison among students with different migrant backgrounds (‘them’ versus ‘them’ or ‘them’ versus ‘us’); (3) to attribute different degrees of moral agency to narrative protagonists. All in all, these narratives display the moral order of school integration and open a window of understanding to the challenges faced by immigrant origin students in Spanish society.
2022. That word “abuse” is a big problem for us: South Sudanese parents’ positioning and agency vis-à-vis parenting conflicts in Australia. Linguistics and Education 67 ► pp. 101002 ff.
Hatoss, Anikó
2023. ‘Like the virus just brings out the worst in people’: Positioning and identity in student narratives during the Covid-19 outbreak in Australia. Discourse & Society 34:3 ► pp. 317 ff.
Mahmoud, Ali B. & Shehnaz Tehseen
2021. Narrative. In Migration Practice as Creative Practice, ► pp. 159 ff.
Taha, Maisa C.
2019. Confusion and frustration as catalysts for change: ‘rich points’ in multicultural education. Ethnography and Education 14:3 ► pp. 279 ff.
Sabaté i Dalmau, Maria
2018. Exploring the interplay of narrative and ethnography: A critical sociolinguistic approach to migrant stories of dis/emplacement. International Journal of the Sociology of Language 2018:250 ► pp. 35 ff.
Bronkhorst, Larike H. & Sanne F. Akkerman
2016. At the boundary of school: Continuity and discontinuity in learning across contexts. Educational Research Review 19 ► pp. 18 ff.
García-Sánchez, Inmaculada & Kristina Nazimova
2016. Language Socialization and Immigration in Europe. In Language Socialization, ► pp. 1 ff.
García-Sánchez, Inmaculada & Kristina Nazimova
2017. Language Socialization and Immigration in Europe. In Language Socialization, ► pp. 441 ff.
García-Sánchez, Inmaculada & Kristina Nazimova
2017. Language Socialization and Immigration in Europe. In Language Socialization, ► pp. 1 ff.
2016. Migrant narratives of dis/emplacement: The alternative spatialization and ethnicization of the local urban floor. Text & Talk 36:3
Sabaté-Dalmau, Maria
2018. ‘I speak small’: unequal Englishes and transnational identities among Ghanaian migrants. International Journal of Multilingualism 15:4 ► pp. 365 ff.
Macías Gómez-Estern, Beatriz
2013. ‘And now I am here …, but then we were there’: space and social positioning in Andalusian migrants' narratives. Journal of Multicultural Discourses 8:3 ► pp. 195 ff.
Relaño Pastor, Ana María
2011. Crossing Language and Identity as a Critical Border Ethnographer in Southern California. Journal of Language, Identity & Education 10:3 ► pp. 186 ff.
2018. Narrative circulation, disputed transformations, and bilingual appropriations at a public school “somewhere in La Mancha”. International Journal of the Sociology of Language 2018:250 ► pp. 87 ff.
Poveda, David & Ana María Relaño-Pastor
2010. Introduction. Linguistics and Education 21:3 ► pp. 137 ff.
This list is based on CrossRef data as of 25 october 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.