Preprocessing for English-to-Arabic Statistical Machine Translation
Rabih Zbib | Raytheon BBN Technologies, Cambridge MA, USA
Ibrahim Badr | Massachusetts Institute of Technology, Cambridge MA, USA
Most research in Arabic Statistical Machine Translation (SMT) has focused on translating from Arabic into English and other languages. Translation to Arabic has drawn very little attention so far, despite being an important, as well as technically challenging task. This chapter describes the application of two preprocessing techniques to English-to-Arabic SMT: Morphological Segmentation and Syntactic Reordering. It shows how these techniques can be adapted to apply to translation into Arabic, providing significant improvements to a phrase-based system.
Cited by (1)
Cited by one other publication
Biadgligne, Yohanens & Kamel Smaïli
2021.
Parallel Corpora Preparation for English-Amharic Machine Translation. In
Advances in Computational Intelligence [
Lecture Notes in Computer Science, 12861],
► pp. 443 ff.
This list is based on CrossRef data as of 26 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.