Another hypothesis concerning the grammar and meaning of Inter eils goticum
In the Germanic part of the epigram, Inter
eils goticum
scapia matzia ia drincan, preserved in
Codex Salmasianus, it seems most reasonable to isolate
scapia and gloss it as the 1st person sg. of the verb
corresponding to Gothic
skapjan ‘make’.
Intereilsgoticum scapiamatzia iadrincan
Non audet quisquam dignos edicere uersus.
Calliope madido trepidat se iungere Baccho,
Ne pedibus non stet ebria Musa suis.
Anthologia Latina 285
(
Riese 1869: 187)
Article outline
- 1.Introduction
- 2.The Germanic insertion
- 2.1The meaning of the epigram
- 2.2The Germanic forms
- 2.3Scapia matzia ia drincan
- 3.Another possibility
- 3.1Roman-Germanic contacts
- 3.2The meter
- 3.3Morphology: scapia and gaskapjan*
- 3.4Syntax
- 4.Translation
- 5.Conclusion
- Acknowledgements
- Notes
-
References
References (30)
References
Bondar, Vladimir A. 2005/2008. O drevneanglijskom mestoimenii hit/it [On the Old English pronoun hit/it]. Jazyk i rečevaja dejatel’nost’/Language and Language Behavior 81. 145–156.
Bosworth, Joseph & T. Northcote Toller. 1898. An Anglo-Saxon Dictionary. Oxford: University Press.
Braune, Wilhelm. 2004. Althochdeutsche Grammatik I: Laut und Formenlehre, 15th ed. by Ingo Reiffenstein. Tübingen: Max Niemeyer.
CH – Caedmon’s Hymn. See Dobbie, E. Van Kirk (ed.). The Anglo-Saxon Minor Poems. New York: Columbia University Press. 1942: 105–106
Cleasby, Richard & Gudbrand Vigfusson. 1957. An Icelandic-English Dictionary. Oxford: Clarendon Press.
Dietrich, Franz. 1862. Ueber die Aussprache des Gothischen waehrend der Zeit seines Bestehens. Eine sprachgeschichtliche Abhandlung nebst einem kritischen Anhang ueber die Namen des Jornandes. Marburg: N. G. Elwert.
Doane, A. N. (ed.). 1991. The Saxon Genesis. An Edition of the West Saxon Genesis B and the Old Saxon Vatican Genesis. Madison, WI: University of Wisconsin Press.
Ebbinghaus, E. A. 1990. “INTER EILS GOTICUM… ”. General Linguistics 301. 75–78.
Ganina, Natalia Aleksandrovna. 2008. “Inter eils goticum”. In Germanistika. Skandinavistika. Istoričeskaja poetika. K dnju roždenija O.A. Smirnickoj. Sbornik naučnyx statej. Moscow: Moskovskij gosudarstvennyj universitet imeni M.V. Lomonosova, 41–51 (in Russian).
Gasparov, Mixail Leonovič (ed.). 2003. Poety “Latinskoj antologii” [The Poets of the Latin Anthology]. Moscow: Izadetel’stvo Moskovskogo universiteta.
Grimm, Jacob. 1853. Geschichte der deutschen Sprache. Bd. I1. (Zweite Aufl.). Leipzig: R. Hirzel.
Helten, Willem Lodewijk van. 1904. Zu Anthologia Latina. Ed. Riese (1894). I. S. 221 Nr 285 und 285a. Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur 291. 339–343.
HsK – Hrólfs saga Kraka og Bjarkarímur. See Jónsson. 1904.
Huld, Martin E. 1990. The Gothic epigram in the Anthologia Latina and the development of PG *ǣ in East Germanic dialectology. Michigan Germanic Studies 161. 120–127.
Jónsson, Finnur (ed.). 1904. Hrólfs saga Kraka og Bjarkarímur. Udgivne for Samfund til Udgivelse af Gammel Nordisk Litteratur ved Finnur Jónsson. København: S.L. Møllers Bogtrykkeri.
King, J. E. (ed.). 1930. The Venerable Bede. Ecclesiastical History of the English Nation
. In Bede. Historical Works. Vol. II1: Books 4–5. Translated by J. E. King. (Loeb Classical Library 248.) Cambridge, MA: Harvard University Press.
Kleiner, Yuri. 1999. Syllables, Morae and Boundaries. Interdisciplinary Journal for Germanic Linguistics and Semiotic Analysis 4:1. 1–17.
Krause, Wilhelm. 1968. Handbuch des Gotischen. (3. neubearb. Aufl.) München: C.H. Beck.
Maßmann, Hans Ferdinand. 1841. Gotthica minora. 8. Ein gothisches Epigramm. Zeitschrift für deutsches Alterthum 11. 379–384.
Migne, J. -P. (ed.). 1862. Sanctus Grigorius Magnus. Regulae Pastoralis Liber. In Patrologiae cursus completus (Patrologia Latina). T. 77.
Quirk, Randolph and C. L. Wrenn. 1960. An Old English grammar. London: Methuen & Co Ltd.
Riese, Alexander (ed.). 1869. Latina sive Poesis Latinae Supplementum. Pars prior: Carmina in Codicibus Scripta. Recensuit Alexander Riese. Libri Salmasiani Altoeumque Carmina. Leipzig: B. G. Teubner.
Scragg, D. G. 1970. Initial h in Old English. Anglia 881. 165–196.
SE - Snorra EddaSnorra Edda. See Faulkes, Anthony (ed.). 2005. Snorri Sturluson. Edda. Prologue and Gylfaginning. 2nd ed. Viking Society for Northern Research. University College London.
Snædal, Magnús. 2009. The “Vandal” Epigram. In Filologia Germanica – Germanic Philology, 1. Lingua e cultura dei Goti. The Language and Culture of the Goths (Associazione Italiana di Filologia Germanica), 181–214. Milano: Prometheus.
Sweet, Henry (ed.). 1871.
King Alfred’s West-Saxon Version of Gregory’s Pastoral Care. With an English translation, the Latin text, notes, and an introduction. London: Trübner & Co.
Tschernjak, Alexandr. 2003. Sidonius Apollinaris und die Burgunden (Sid. Ap. carm. 12). Hyperboreus 9:1. 158–168.
Winkel, L. A. te. 1862. Eenige grammatische hoofdstellingen. De Taalgids 41. 289–306.
Wrede, Ferdinand. 1891. Über die Sprache der Ostgothen in Italien. (Quellen und Forschungen zur Sprach- und Culturgeschichte der germanischen Völker LXVIII.). Strassburg: Karl J. Trübner.
Wright, Joseph. 1975 (first published 1910). Grammar of the Gothic Language. And the Gospel of St. Mark, selections from the other Gospels and the Second Epistle of Timothy with notes and glossary. Second edition with a Supplement to the Grammar by O. L. Sayce. Oxford: Clarendon Press.
Cited by (1)
Cited by one other publication
Kim, Ronald I.
2024.
On the Phylogenetic Status of East Germanic. In
The Method Works,
► pp. 21 ff.
This list is based on CrossRef data as of 10 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.