Article published In:
Grammarians, Skalds and Rune Carvers I
Edited by Robert Nedoma and Michael Schulte
[NOWELE 69:1] 2016
► pp. 3894
References (120)
Bibliography
Ahlqvist, A. 1983. The early Irish linguist. An edition of the canonical part of the Auraicept na n-Éces. Helsinki: Societas Scientiarum Fennica.Google Scholar
Bergin, O. 1923. The principles of alliteration. Ériu 91. 82–84.Google Scholar
. 1916-55. Irish grammatical tracts. Ériu 81. Suppl. (1916), 9. Suppl. (1921), 10. Suppl. (1926), 14. Suppl. (1946), 17. Suppl. (1955).Google Scholar
Breatnach, L. 1984. Canon law and secular law in early Ireland: The significance of Bretha Nemed. Peritia 31. 439–459. DOI logoGoogle Scholar
. 1987. Uraicecht na Ríar. The poetic grades in early Irish law. Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies.Google Scholar
. 1991. Zur Frage der Roscada im Irischen. In H.L.C. Tristram (ed.), 197–205.Google Scholar
. 1996. Poets and poetry. In K. McCone & K. Simms (eds.), Progress in medieval Irish studies, 65–77. Maynooth: Dept. of Old Irish.Google Scholar
Bruch, B. 2009. Medieval Cornish versification: An overview. Keltische Forschungen 41. 55–126.Google Scholar
Busse, P. 2002. Irish rhyme schemes in Old High German poetry: An example for a cultural loan? Studi Celtici 11. 107–113.Google Scholar
Calder, G. 1917. Auraicept na n-Éces. The scholars’ primer, being the texts of the Ogham tract from the Book of Ballymote and the Yellow book of Lecan, and the text of the Trefhocul from the Book of Leinster. Edinburgh: John Grant.Google Scholar
Carey, J. 1996. Obscure styles in medieval Ireland. Mediaevalia 191. 23–39.Google Scholar
Carney, J.P. 1967. The Irish Bardic poet. Dublin: Dolmen Press.Google Scholar
. 1971. Three Old Irish accentual poems. Ériu 221. 23–80.Google Scholar
.1981. Linking alliteration (fidrad freccomail). Éigse 181. 251–262.Google Scholar
. 1982-3. The dating of early Irish verse texts, 500-1100. Éigse 191. 177–216.Google Scholar
. 1989. The dating of archaic Irish verse. In St.N. Tranter & H.L.C. Tristram (eds.), Early Irish literature – Media and communication. Mündlichkeit und Schriftlichkeit in der frühen irischen Literatur, 39–55. Tübingen: Narr.Google Scholar
Corthals, J. 1990. Some observations on the versification of the rhymeless ‘Leinster Poems’. Celtica 211. 113–125.Google Scholar
. 1996. Early Irish retoirics and their late antique background. Cambrian Medieval Celtic Studies 311. 17–36.Google Scholar
. 1999. Zur Entstehung der archaischen irischen Metrik und Syntax. In H. Eichner, H.Ch. Luschützky & V. Sadovski (eds.), Compositiones Indogermanicae in Memoriam Jochem Schindler, 19–45. Praha: enigma.Google Scholar
. 2004. Zur Bedeutung und Etymologie von altirisch scothroscad und fásach . Historische Sprachforschung 1171. 105–117.Google Scholar
Delamarre, X. 2003. Dictionnaire de la langue gauloise. Une approche linguistique du vieux-celtique continental (2nd ed.). Paris: éditions errance.Google Scholar
de Vries, R. 2015. Instances of mirrored alliteration in the earliest Irish poetry. Australian Celtic Journal 13. 33–95.
Eska, J.F. & A.O. Mercado. 2005. Observations on verbal art in ancient Vergiate. Historische Sprachforschung 1181. 160–184.Google Scholar
. 2011. More on the metrical structure of Vergiate. Historische Sprachforschung 1241. 227–238.Google Scholar
Falileyev, A.I. 2008. Le Vieux-Gallois. Potsdam: Universitätsverlag.Google Scholar
Fleuriot, L. 1977. La vocabulaire de l’inscription gauloise de Chamalières. Études Celtiques 151. 173–190. DOI logoGoogle Scholar
Ford, P.K. 1999. The Celtic poets. Songs and tales from early Ireland and Wales. Belmont, MA: Ford & Bailie.Google Scholar
Gray, L.H. 1942. Possible Trochaic Dimetres in Non-Latin Italic and in Gaulish Inscriptions. American Journal of Philology 631. 433–443. DOI logoGoogle Scholar
Greene, D. & F. O’Connor. 1967. A golden treasury of Irish poetry. A.D. 600-1200. London: Macmillan.Google Scholar
Haycock, M. 1988. Metrical models for the poems in the Book of Taliesin. In B.F. Roberts (ed.), Early Welsh poetry. Studies in the Book of Aneirin, 155–177. Aberystwyth: National Library of Wales.Google Scholar
. 1991. Probleme der frühmittelalterlichen kymrischen Metrik. In H.L.C. Tristram (ed.), 155–171.Google Scholar
. 2007. Legendary poems from the book of Taliesin. Aberystwyth: CMCS Publications.Google Scholar
Hemon, R. 1969. Les fragments de La Destruction de Jerusalem et des Amours du Vieillard (textes en moyen-breton). Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies.Google Scholar
. 1981. Trois poèmes en moyen-breton. Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies.Google Scholar
Hesperia = J. de Hoz, et al. 2005. Hesperia. Banca de datos de lenguas paleohispánicas. Madrid. Online at: URL ‹[URL]› (accessed October 30, 2015).Google Scholar
Hofeneder, A. 2005, 2008, 2011. Die Religion der Kelten in den antiken literarischen Zeugnissen. 3 vols1. Wien: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaft.Google Scholar
Holland, G. & J. Lindow. 1996. Irish poetry and Norse dróttkvaett. In K.A. Klar, E.E. Sweetser & C. Thomas (eds.), 54–62.Google Scholar
Hollo, K. 1990. The alliterative structure of Mael Ísu Ua Brolcháin’s A aingil, beir . Ériu 411. 77–80.Google Scholar
. 1996. Metrical irregularity in old and middle Irish Syllabic Verse. In A. Ahlqvist, et al. (eds.), Celtica Helsingiensia. Proceedings from a symposium on Celtic Studies, 47–56. Helsinki: Societas Scientiarum Fennica.Google Scholar
Irslinger, B. 2002. Abstrakta mit Dentalsuffixen im Altirischen. Heidelberg: Winter.Google Scholar
Isaac, G. 1999. Zur frühen keltischen Metrik. In St. Zimmer, R. Ködderitzsch & A. Wigger (eds.), Akten des zweiten deutschen Keltologen-Symposiums (Bonn. 2.-4. April 1997), 77–95. Tübingen: Niemeyer. DOI logoGoogle Scholar
. 2008. Two notes on the ‘great’ Celtiberian inscription of Peñalba de Villastar. 2. Metre?. Studia Celtica 421. 162–166.Google Scholar
Jones, R.M. 1974. Tafod y llenor. Cardiff: Gwasg prifysgol cymru.Google Scholar
. 2005. Meddwl y Gynghanedd. Abertawe: Cyhoeddiadau Barddas.Google Scholar
Kelly, F. 1973. A poem in praise of Columb Cille. Ériu 241. 1–34.Google Scholar
. 1975. Tiughraind Bhécáin. Ériu 261. 66–98,Google Scholar
Klar, K., B.O Hehir & E. Sweetser. 1983-1984. Welsh poetics in the Indo-European tradition. The case of the Book of Aneirin. Studia Celtica 18/191. 30–51.Google Scholar
Klar, K.A., E.E. Sweetser & C. Thomas (eds.). 1996. A Celtic Florilegium. Studies in memory of Brendan O Hehir, 54–62. Lawrence, MA: Celtic Studies Publications.Google Scholar
Koch, J.T. 2006. Celtic culture. A historical encyclopedia. 5 vols1. Santa Barbara, CA, Denver, CO and Oxford: ABC Clio.Google Scholar
Lambert, P.-Y. 1979. La tablette gauloise de Chamalières. Études Celtiques 161. 141–169. DOI logoGoogle Scholar
Le Duc, Gw. 2006. Breton literature [1] beginnings to c. 1900. In John Koch (ed.), Celtic Culture. A historical encyclopedia. Vol. 1: Aberdeen Breviary-Celticism, 263–272. Santa Barbara, CA, Denver, CO and Oxford: ABC Clio.Google Scholar
Lejeune, M. 1987. Le vase de Latumaros. (Discussions sur l’alphabet de Lugano). Latomus 461. 493–509.Google Scholar
Lewis, B. 2015. Medieval Welsh poems to saints and shrines. Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies.Google Scholar
LexLep [+ siglum] = D. Stifter, et al. 2010-. Lexicon Leponticum. Wien. Online at: URL ‹[URL]› (accessed October 30, 2015).Google Scholar
LIV = M. Kümmel & H. Rix (eds.). 2001. Lexikon der indogermanischen Verben. Die Wurzeln und ihre Primärstammbildungen (2nd ed.). Wiesbaden: Reichert.Google Scholar
Mac Cana, P. 1997. Prosimetrum in insular celtic literature. In J. Harris & K. Reichl (eds.), Prosimetrum. Crosscultural perspectives on narrratives in prose and verse, 99–129. Cambridge: Brewer.Google Scholar
Mac Mathúna, S. 1985. Immram Brain. Bran’s Journey to the Land of the Women. Tübingen: Niemeyer.Google Scholar
Markey, Th. & B. Mees. 2003. Prestino, patrimony and the Plinys. Zeitschrift für celtische Philologie 531.116–167. DOI logoGoogle Scholar
Marold, E. 1986. Dróttkvætt. In H. Beck, et al. (eds.), Reallexikon der Germanischen Altertumskunde (2nd ed.), vol. 61, 194–202. Berlin and New York: De Gruyter.Google Scholar
. 2005. Skaldische Verskunst. In H. Beck, et al. (eds.), Reallexikon der Germanischen Altertumskunde (2nd ed.), vol. 281, 568–573. Berlin and New York: De Gruyter.Google Scholar
. 2006. Vers und Versmaß. In H. Beck, et al. (eds.), Reallexikon der Germanischen Altertumskunde (2nd ed.), vol. 321, 233–239. Berlin and New York: De Gruyter.Google Scholar
MacKenna, C. 1991. The medieval Welsh religious lyric: Poems of the Gogynfeirdd, 1137-1282. Belmont, MA: Ford & Bailie.Google Scholar
McKenna, L. 1979. Bardic syntactical tracts. Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies.Google Scholar
McLaughlin, R. 2005. Metres in Mittelirische Verslehren III . Ériu 551. 119–136. DOI logoGoogle Scholar
McManus, D. 1983. A chronology of Latin loan-words in Early Irish. Ériu 341. 21–71.Google Scholar
Mees, B. 2008. Early Celtic metre at Vergiate and Prestino. Historische Sprachforschung 1211. 188–208.Google Scholar
. 2009. Celtic curses. Woodbridge: Boydell.Google Scholar
Meid, W. 1989. Zur Lesung und Deutung gallischer Inschriften. Innsbruck: Institut für Sprachwissenschaft.Google Scholar
. 1990. Formen dichterischer Sprache im Keltischen und Germanischen. Innsbruck: Institut für Sprachwissenschaft.Google Scholar
Meyer, K. 1909. A primer of Irish metrics with a glossary, and an appendix containing an alphabetical list of the poets of Ireland. Dublin: School of Irish Learning, Hodges, Figgis & Co.Google Scholar
. 1913. Über die älteste irische Dichtung I. Rhythmische alliterierende Reimstrophen. Abhandlungen der Kgl. Preuß. Akademie der Wissenschaften, Phil.-Hist. Klasse 1913, Nr. 6. Berlin: Georg Reimer.Google Scholar
. 1914. On debide rhyme. Ériu 71. 10–12.Google Scholar
MLH = J. Untermann. 1997. Monumenta Linguarum Hispanicarum. Vol. 4: Die tartessischen, keltiberischen und lusitanischen Inschriften. Wiesbaden: Reichert.Google Scholar
Morris-Jones, J. 1925. Cerdd dafod sef celfyddyd barddoniaeth Gymraeg. Oxford: Clarendon.Google Scholar
Murphy, G. 1956. Early Irish lyrics. Eighth to twelfth century. Edited with translation, notes and glossary. Oxford: University Press.Google Scholar
. 1961. Early Irish metrics. Dublin: Royal Irish Academy.Google Scholar
Ó Buachalla, B. 2011. The phonology of rinn and airdrinn . Zeitschrift für celtische Philologie 581. 129–164. DOI logoGoogle Scholar
Ó Cuív, B. 1963. Rev. Murphy 1961. Éigse 101. 238–241.Google Scholar
. 1966. The phonetic basis of classical modern Irish Rhyme. Ériu 201. 94–103.Google Scholar
. 1979. Metrics and Irish phonology. In D. Ó Baoill (ed.), Papers in Celtic Phonology. Proceedings of the celtic phonology conference held at N.U.U. 28 June -1 July 19771, 108–123. Coleraine: New University of Ulster.
Ó hAodha, D. 1991. The first middle Irish metrical tract. In H.L.C. Tristram (ed.), 207–244.Google Scholar
Olmsted, G. 1988. Gaulish and Celtiberian poetic inscriptions. Mankind Quarterly 281. 339–387. DOI logoGoogle Scholar
. 1989. The meter of the Gaulish inscription from Larzac. Journal of Indo-European Studies 171. 155–163.Google Scholar
. 1991. Gaulish, Celtiberian, and Indo-European verse. Journal of Indo-European Studies 191. 259–307Google Scholar
Prósper, B.M. forthc. Linguistic observations on two divinities of the Celtic Cantabri: ERVDINO, divinity of the yearly cycle. CABVNIAEGINO, the Celtic fate of IE *kap- and the Gaulish spindle whorl from Saint-Révérien. To appear in Proceedings of the 13th F.E.R.C.AN. Colloquium (2015) .
Rhŷs, J. 1906. The Celtic inscriptions of France and Italy. Proceedings of the British Academy 21. 273–373.
RIG II,1 = M. Lejeune. 1988. Recueil des Inscriptions Gauloises. Vol. II, fasc. 1: Textes gallo-étrusques, Textes gallo-latins sur pierre. Paris: CNRS.Google Scholar
RIG II,2 = P.-Y. Lambert. 2002. Recueil des Inscriptions Gauloises. Vol. II, fasc. 2; Textes gallo-latins sur instrumentum. Paris: CNRS.Google Scholar
RIG III = P.-M. Duval & G. Pinault. 1986. Recueil des inscriptions Gauloises. Vol. 3: Les calendriers (Coligny, Villards d’Héria). Paris: CNRS.Google Scholar
Rowland, J. 1990. Early Welsh saga poetry. Cambridge: D.S. Brewer.Google Scholar
. 2014. A selection of Early Welsh saga poems. London: Modern Humanities Research Association.Google Scholar
Rowlands, E.I. 1976. Poems of the Cywyddwyr: A selection of Cywyddau c. 1375-1525. Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies.Google Scholar
Schaffner, St. 2001. Das Vernersche Gesetz und der innerparadigmatische grammatische Wechsel des Urgermanischen im Nominalbereich. Innsbruck: Institut für Sprachen und Literaturen der Universität Innsbruck.Google Scholar
Schrijver, P. 1995. Studies in British Celtic historical phonology. Amsterdam and Atlanta: Rodopi.Google Scholar
. 2011. Old British. In E. Ternes (ed.), Brythonic Celtic – Britannisches Keltisch. From Medieval British to Modern Breton, 1–84. Bremen: Hempen.Google Scholar
Slotkin, E. 1996. A note on early Irish prosody. In Kathryn A. Klar, Eve E. Sweetser & Claire Thomas (eds.), 165–168.Google Scholar
Sproule, D. 1987. Complex alliteration, full and unstressed rhyme, and the origin of deibide. Ériu 381. 183–198.Google Scholar
Stifter, D. 2011. The textual arrangement of Alise-Sainte-Reine [L-13]. Zeitschrift für celtische Philologie 581.165–181. DOI logoGoogle Scholar
. 2011a. Lack of syncope and other nichtlautgesetzlich vowel developments in OIr. consonant-stem nouns. Animacy rearing its head in morphology? In Th. Krisch & Th. Lindner (eds.), Indogermanistik und Linguistik im Dialog. Akten der XIII. Fachtagung der Indogermanischen Gesellschaft vom 21. bis 27. September 2008 in Salzburg, 556–565. Wiesbaden: Reichert.Google Scholar
Thurneysen, R. 1891. Mittelirische Verslehren. In W. Stokes & E. Windisch, Irische Texte mit Übersetzungen und Wörterbuch. Ser. 3, vol. 21, 1–182. Leipzig: Hirzel. [Repr. in Gesammelte Schriften. Vol. 2. 1991, 340-521. Tübingen: Niemeyer.]Google Scholar
. 1883–1885. Zur irischen Accent- und Verslehre. Revue Celtique 61. 309–347.Google Scholar
. 1912. XI. Zu den Mittelirischen Verslehren. Abhandlungen der Königl. Gesellschaft der Wissenschaften zu Göttingen, Philol.-hist. Klasse, N.F. 14, nr. 2, 59–89. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht. [Repr. in Gesammelte Schriften. Vol. 2. 1991, 644-675. Tübingen: Niemeyer.]Google Scholar
. 1917. Zur irischen Metrik. Zeitschrift für celtische Philologie 111. 34–38.Google Scholar
. 1949. Old Irish reader. Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies.Google Scholar
Tranter, St. 1997. Clavis Metrica. Háttatal, Háttalykill and the Irish metrical Tracts. Basel, Frankfurt/Main: Höebing & Lichtenhahn.Google Scholar
Travis, J. 1973. Early Celtic versecraft. Origin, development, diffusion. Ithaca: Cornell University Press.Google Scholar
Tristram, H.L.C. 1995. Near-sameness in early Insular metrics: Oral ancestry and aesthetic potential. Poetics Today 161. 445–470. DOI logoGoogle Scholar
. (ed.). 1991. Metrik und Medienwechsel – Metrics and Media. Tübingen: Narr.Google Scholar
Turville-Petre, G. 1971. On the poetry of the scalds and of the filid. Ériu 221. 1–22.Google Scholar
Viret, J., P.-Y. Lambert, K. Stüber, D. Stifter & L. Repanšek. 2014. La défixion gauloise de Chartres. Études Celtiques 39 (2013). 123–192.Google Scholar
Wagner, H. 1967. Zur unregelmäßigen Wortstellung in der altirischen Alliterationsdichtung. In W. Meid (ed.), Beiträge zur Indogermanistik und Keltologie. (Julius Pokorny zum 80). Geburtstag gewidmet, 289–314. Innsbruck: Sprachwissenschaftliches Institut der Universität Innsbruck.Google Scholar
Watkins, C. 1963. Indo-European metrics and archaic Irish verse. Celtica 61. 194–249.Google Scholar
. 1976. The etymology of Irish dúan . Celtica 111. 270–277.Google Scholar
. 1995. How to kill a dragon. Aspects of Indo-European poetics. Oxford University Press.Google Scholar
. 1999. Two Celtic notes. In P. Anreiter & E. Jerem (eds.), Studia Celtica et Indogermanica. Festschrift für Wolfgang Meid zum 70. Geburtstag, 539–543. Budapest: Archaeolingua.Google Scholar
West, M.L. 2007. Indo-European poetry and myth. Oxford: University Press. DOI logoGoogle Scholar
Widmer, P. 2015a. Aðalhending, cynghanedd und kenganez. Kultur- und Sprachkontakt im Insularen Raum. [URL] (accessed 22 Jan. 2016)
. 2015b. Adapting verse and language in Middle Breton metrical texts. [URL] (accessed 22 Jan 2016)
Zair, N. 2012. The reflexes of the Proto-Indo-European laryngeals in Celtic. Leiden, Boston: Brill. DOI logoGoogle Scholar
Ziegler, S. 1994. Die Sprache der altirischen Ogam-Inschriften. Göttingen: Vandenhoeck & Rupprecht.Google Scholar
Cited by (2)

Cited by two other publications

Bjørn, Rasmus G.
2021. The lexicon of an Old European Afro-Asiatic language. Evidence from early loanwords in Proto-Indo-European. Historical Linguistics 135:1  pp. 3 ff. DOI logo
Drinka, Bridget
2020. Contact and Early Indo‐European in Europe. In The Handbook of Language Contact,  pp. 301 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 10 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.